TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AIR REGULATIONS [44 records]

Record 1 2025-08-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Canada Transportation Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Loi sur les transports au Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Save record 1

Record 2 2020-07-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Air Safety
OBS

Enabling act: Secure Air Travel Act.

OBS

SATA: This abbreviation is used but is not official.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Loi habilitante : Loi sur la sûreté des déplacements aériens.

OBS

RSDA : Bien que cette abréviation soit utilisée, elle n'est pas officielle.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos federales canadienses
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Save record 2

Record 3 - external organization data 2019-04-29

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)

Spanish

Save record 3

Record 4 2017-05-16

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Environmental Management
  • Air Pollution
OBS

development of air quality management strategies, policies and régulations: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Air Pollutant Emission Inventory Report.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Gestion environnementale
  • Pollution de l'air
OBS

élaboration de stratégies, de politiques et de règlements liés à la gestion de la qualité de l'air : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-05-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Transport Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Save record 5

Record 6 2015-04-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Air Transport
Key term(s)
  • Air Carrier Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Transport aérien
Key term(s)
  • Règlement sur les transporteurs aériens

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-05-16

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Forces
OBS

Federal Air Regulations; FAR: title and abbreviation adopted by the Air Force Terminology Panel (Trenton).

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Forces aériennes
OBS

Federal Air Regulations : terme états-unien qui se traduit généralement par «règlement fédéral des États-Unis en matière d'aviation».

OBS

Federal Air Regulations; FAR : titre et abréviation adoptés par le Groupe d'experts en terminologie de la Force aérienne (Trenton).

Spanish

Save record 7

Record 8 2008-08-20

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Federal Laws and Legal Documents
  • Statutes and Regulations (Rail Transport)
OBS

Railway Safety Act, repeal the Train Air Brakes regulations effective June 1, 1994.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Lois et documents juridiques fédéraux
  • Législation et réglementation (Transport par rail)
OBS

Loi sur la sécurité ferroviaire, l'abrogation de ce règlement prend effet le 1er juin 1994.

Spanish

Save record 8

Record 9 2007-12-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

Transport Canada. Civil Aviation Directive, number 23, 2003.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. Directive de l'Aviation civile, numéro 23, 2003.

Spanish

Save record 9

Record 10 2005-04-28

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Air Traffic Control
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Air Forces
OBS

Position abolished on 17 May 1992.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Circulation et trafic aériens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Forces aériennes
OBS

Poste aboli le 7 mai 1992.

Key term(s)
  • Directeur Services de la circulation et règlements aériens

Spanish

Save record 10

Record 11 2005-04-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Airfields
  • Air Safety
OBS

Pursuant to the Aeronautics Act.

Key term(s)
  • CASR

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Aérodromes
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

En vertu de la Loi sur l'aéronautique.

OBS

«Règlement canadien sur la sûreté en matière d'aviation» : projet de règlement paru dans la Gazette, du Canada, partie l, 24 avril 1999, page 1147. Le titre français du règlement a légèrement changé au cours du processus de son adoption à la Chambre des communes.

Key term(s)
  • Règlement canadien sur la sûreté en matière d'aviation
  • RCSA

Spanish

Save record 11

Record 12 2002-12-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
  • Sociology of persons with a disability
OBS

On the Move: Air Travel Accessibility Regulations, a consumer's guide to the Canadian Transportation Agency's regulations for persons with disabilities on large aircraft.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Allons de l'avant : Règlement sur l'accessibilité du transport aérien, guide pour le consommateur sur les règlements de l'Office des transports du Canada concernant les personnes handicapées qui voyagent à bord de gros aéronefs.

Spanish

Save record 12

Record 13 2002-02-15

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Pricing (Air Transport)
OBS

ECAC (European Civil Aviation Conference).

OBS

List of ICAO (International Civil Aviation Organization) Bodies.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

Répertoire des organes de l'OACI (Organisation de l'aviation civile internationale).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Tarificación (Transporte aéreo)
Save record 13

Record 14 2000-08-24

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Air Safety
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
  • Airfields
OBS

Pursuant to the Aeronautics Act. Air Regulations Series VIII, No. 1.

OBS

Air Carrier Security Regulations repealed on March 23, 2000.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
  • Aérodromes
OBS

En vertu de la Loi sur l'aéronautique. Règlement de l'Air, série VIII, no 1.

OBS

Le Règlement sur les mesures de sûreté des transporteurs aériens est abrogé le 23 mars 2000.

Spanish

Save record 14

Record 15 1999-11-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation
OBS

Ottawa: National Transportation Agency, 1994.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports
OBS

Ottawa : Office national des transports, 1994.

Spanish

Save record 15

Record 16 1999-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Save record 16

Record 17 1999-11-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Pursuant to the Aeronautics Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

En vertu de la Loi sur l'aéronautique.

Spanish

Save record 17

Record 18 1999-10-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Pursuant to the Canada Transportation Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

En vertu de la Loi sur les transports au Canada.

Spanish

Save record 18

Record 19 1999-09-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

European Civil Aviation Conference Study Group.

Key term(s)
  • Air Tariff Regulation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 19

Record 20 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Air Transport
OBS

Pursuant to the Aeronautics Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Transport aérien
OBS

En vertu de la Loi sur l'aéronautique.

Spanish

Save record 20

Record 21 1999-03-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transports

Spanish

Save record 21

Record 22 1998-05-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Taxation
  • Customs and Excise
  • Pricing (Air Transport)
OBS

Pursuant to the Excise Tax Act, revokes the Air Transportation Tax Regulations on June 8, 1993

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Fiscalité
  • Douanes et accise
  • Tarification (Transport aérien)
OBS

En vertu de la Loi sur la taxe d'accise, abroge le Règlement sur la taxe de transport aérien le 8 juin 1993

Spanish

Save record 22

Record 23 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Save record 23

Record 24 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

IATA: International Air Transport Association.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Save record 24

Record 25 1996-08-16

English

Subject field(s)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
Key term(s)
  • air regulation serie
  • air regulations serie

French

Domaine(s)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Source(s) : TP 524

Key term(s)
  • série du règlement de l'air

Spanish

Save record 25

Record 26 1995-02-28

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 26

Record 27 1995-02-28

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence.

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 27

Record 28 1995-02-28

English

Subject field(s)
  • Course Titles (Armed Forces)

French

Domaine(s)
  • Titres de cours (Forces armées)
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale.

Spanish

Save record 28

Record 29 1994-06-01

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
OBS

English title and abbreviation officially approved by the Department of National Defence (AIRCOM, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
OBS

Abréviation et titre français officialisés par le ministère de la Défense nationale (C AIR, Winnipeg).

Spanish

Save record 29

Record 30 1993-12-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Aeronautics Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur l'aéronautique.

Spanish

Save record 30

Record 31 1993-12-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Hydroplanes and Hydrofoils
OBS

Aeronautics Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Hydroglisseurs et hydroptères
OBS

Loi sur l'aéronautique.

Spanish

Save record 31

Record 32 1993-12-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
OBS

Aeronautics Act.

Key term(s)
  • Air Carrier Regulation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
OBS

Loi sur l'aéronautique.

Spanish

Save record 32

Record 33 1993-12-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Air Pollution
OBS

Canada Shipping Act.

Key term(s)
  • Air Pollution Regulation

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Pollution de l'air
OBS

Loi sur la marine marchande du Canada.

Spanish

Save record 33

Record 34 1990-09-18

English

Subject field(s)
  • Air Traffic Control
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Circulation et trafic aériens
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Save record 34

Record 35 1989-12-15

English

Subject field(s)
  • Air Safety

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Termes tirés du Lexique de la section technique, par M. Thibodeau.

Spanish

Save record 35

Record 36 1989-01-05

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Administration

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Administration militaire
OBS

Désignation ("DART") donnée par la base de Bagotville à un policier militaire.

Spanish

Save record 36

Record 37 1988-05-19

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport aérien
OBS

Renseignement obtenu de la section de traduction des Affaires indiennes (1983)

Spanish

Save record 37

Record 38 1986-08-25

English

Subject field(s)
  • Position Titles
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Position at Transport Canada (Manitoba).

French

Domaine(s)
  • Titres de postes
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Style particulier à la description des postes dans le bottin du gouv. fédéral.

Spanish

Save record 38

Record 39 1986-03-20

English

Subject field(s)
  • Position Titles

French

Domaine(s)
  • Titres de postes

Spanish

Save record 39

Record 40 1985-08-30

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Civil Aviation Division (P.S.S.R.B. Decision no. 166-2-2443, p. 1).

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Division de l'aviation civil

Spanish

Save record 40

Record 41 1984-11-19

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Spanish

Save record 41

Record 42 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Telecommunications
OBS

cf air

French

Domaine(s)
  • Télécommunications

Spanish

Save record 42

Record 43 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Aeronautics and Aerospace Industry

French

Domaine(s)
  • Aéronautique et aérospatiale

Spanish

Save record 43

Record 44 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Transportation

French

Domaine(s)
  • Transports

Spanish

Save record 44

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: