TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

AIR TRANSPORT [100 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Statutes and Regulations (Transportation)
OBS

The Canadian Transportation Agency is a quasi-judicial tribunal, which replaces the National Transportation Agency.

OBS

Old legal title: National Transportation Agency.

OBS

National Transportation Agency of Canada, old applied title for the purposes of the Federal Identity Program.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Législation et réglementation (Transports)
OBS

L'Office des transports du Canada est un tribunal quasi judiciaire qui remplace l'Office national des transports.

OBS

Ancienne appellation légale : Office national des transports.

OBS

Office national des transports du Canada, ancien titre d'usage aux fins du Programme de coordination de l'image de marque.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Legislación y reglamentación (Transporte)
Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Operations (Air Forces)
CONT

During the Cold War, strategic air transport played a more modest role in supporting Allied troops deployed to forward locations against the Soviet threat.

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
CONT

Pendant la Guerre froide, le transport aérien stratégique a joué un rôle plus modeste dans le soutien des troupes alliées déployées à des endroits avancés pour lutter contre la menace soviétique.

Spanish

Save record 2

Record 3 - external organization data 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 3

Record 4 - external organization data 2025-11-06

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 4

Record 5 2024-02-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Air Safety
OBS

Canadian Air Transport Security Authority Act: short title.

OBS

An Act to establish the Canadian Air Transport Security Authority: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Loi sur l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien : titre abrégé.

OBS

Loi créant l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien : titre intégral.

Spanish

Save record 5

Record 6 2024-01-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport
OBS

Entry into force: 30 May 1997.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 6

Record 7 - external organization data 2023-05-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 7

Record 8 - external organization data 2023-05-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 8

Record 9 - external organization data 2023-05-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 9

Record 10 - external organization data 2023-05-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 10

Record 11 - external organization data 2023-05-02

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 11

Record 12 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 12

Record 13 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 13

Record 14 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 14

Record 15 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 15

Record 16 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 16

Record 17 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 17

Record 18 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 18

Record 19 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 19

Record 20 - external organization data 2023-04-28

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 20

Record 21 - external organization data 2023-04-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 21

Record 22 - external organization data 2023-04-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 22

Record 23 - external organization data 2023-04-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 23

Record 24 - external organization data 2023-04-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 24

Record 25 - external organization data 2023-04-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 25

Record 26 - external organization data 2023-04-13

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 26

Record 27 - external organization data 2023-03-31

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 27

Record 28 - external organization data 2022-10-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 28

Record 29 - external organization data 2022-07-12

English

Subject field(s)
  • Compartment - National Occupational Classification (NOC)

French

Domaine(s)
  • Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)

Spanish

Save record 29

Record 30 2022-01-20

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Military Transportation
DEF

A sub-unit of the movement control organization deployed to aerodromes and responsible for the control of service movement at the aerodrome in connection with air movement operations and exercises.

OBS

air transport liaison section: term and definition standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Transport militaire
DEF

Élément de l'organisation des mouvements et transports détaché sur les aérodromes et responsable du contrôle des mouvements d'éléments de force terrestre sur l'aérodrome dans le cadre d'opérations et d'exercices de transport aérien.

OBS

section de liaison de transport aérien : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organización militar
  • Transporte militar
DEF

Elemento de la organización de control de movimientos desplegada en los aeródromos que es responsable del control del movimiento en los aeródromos en relación con las operaciones o ejercicios de transporte aéreo.

Save record 30

Record 31 2019-11-26

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Tactical Operations (Air Forces)
  • Military Transportation
CONT

The units/detachments in Camp Mirage included a strategic airlift detachment (SAL det), a tactical airlift detachment (TAL det), a long range maritime patrol aircraft unit ...

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations tactiques (Forces aériennes)
  • Transport militaire

Spanish

Save record 31

Record 32 2019-06-14

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Safety
  • National and International Security
OBS

Created April 1, 2002, the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA) is a not-for-profit Crown corporation based in the National Capital Region. It reports to Parliament through the Minister of Transport. The Authority has the responsibility for delivering consistent, effective and highly professional service that is set at or above the standards set by federal regulations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Sécurité (Transport aérien)
  • Sécurité nationale et internationale
OBS

Créée le 1er avril 2002, l'Administration canadienne de la sûreté du transport (ACSTA), est une société d'État sans but lucratif, basée dans la Région de la capitale nationale. Elle est responsable devant le Parlement, par l'intermédiaire du ministre des Transports. Elle est chargée d'assurer des services uniformes, efficaces et hautement professionnels qui sont conformes ou supérieurs aux normes prescrites dans les règlements fédéraux.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités federales (canadienses)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
  • Seguridad nacional e internacional
Save record 32

Record 33 2019-04-12

English

Subject field(s)
  • Military Transportation
  • Operations (Air Forces)
PHR

tactical air transport exercise, tactical air transport operation

Key term(s)
  • tactical air lift

French

Domaine(s)
  • Transport militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
OBS

aéroportage tactique : désignation uniformisée par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

PHR

exercice de transport aérien tactique, opération de transport aérien tactique

Spanish

Save record 33

Record 34 2018-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Safety

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sécurité (Transport aérien)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Save record 34

Record 35 2018-05-11

English

Subject field(s)
  • Military Administration
  • Air Forces
  • Military Transportation
OBS

air transport status report; ATSTAT: designations standardized by NATO.

French

Domaine(s)
  • Administration militaire
  • Forces aériennes
  • Transport militaire
OBS

compte rendu de situation sur les transports aériens; ATSTAT : désignations normalisées par l'OTAN.

Spanish

Save record 35

Record 36 2018-02-26

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Personnel Management (General)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Gestion du personnel (Généralités)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 36

Record 37 2018-02-13

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Forces
  • Military Transportation
DEF

An officer attached for air transport liaison duties to a headquarters or unit.

OBS

air transport liaison officer: designation and definition standardized by NATO.

OBS

air transport liaison officer; ATLO: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Forces aériennes
  • Transport militaire
DEF

Officier détaché à une unité ou à un état-major pour assumer des fonctions de liaison concernant le transport par air.

OBS

officier de liaison de transport par air : désignation et définition normalisées par l'OTAN.

OBS

officier de liaison - transport aérien; OLTA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Nombramiento de cargos (Generalidades)
  • Fuerzas aéreas
  • Transporte militar
DEF

Oficial destacado, para enlace durante una operación de transporte aéreo, en un cuartel general o en una unidad.

Save record 37

Record 38 2018-02-13

English

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Military Transportation
OBS

air transport operations centre; ATOC: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • air transport operations center

French

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Transport militaire
OBS

centre d'opérations du transport aérien; COTA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 38

Record 39 2018-02-13

English

Subject field(s)
  • Military Communications
  • Air Transport
OBS

air transport accept/refuse message; TRANSAR: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Transmissions militaires
  • Transport aérien
OBS

message d'acceptation/refus de transport aérien; MARTA : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

OBS

message d'acceptation/refus de transport aérien; MARTA : désignations uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 39

Record 40 2017-05-03

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
CONT

States exercised total discretion over air services at home. Domestic air transport was considered important not only for maintaining internal communications, but to promote regional development, and for industrial and social policy.

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
CONT

Le transport aérien intérieur varie considérablement d'un pays à l'autre et dépend de plusieurs facteurs parmi lesquels la topologie, le revenu par habitant et les types de services disponibles.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

Transporte aéreo que se efectúa dentro del territorio nacional desde una provincia a otra.

Save record 40

Record 41 2017-04-25

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Air Navigation Aids
Universal entry(ies)
7534
classification system code, see observation
OBS

Air transport ramp attendants operate ramp-servicing vehicles and equipment, handle cargo and baggage and perform other ground support duties at airports. They are employed by airline and air services companies and the federal government.

OBS

7534: classification system code in the National Occupational Classification.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Aides à la navigation aérienne
Entrée(s) universelle(s)
7534
classification system code, see observation
OBS

Les agents de piste dans le transport aérien conduisent et manœuvrent le matériel et les véhicules de piste, manutentionnent le fret et les bagages, et assurent d'autres services de piste dans les aéroports. Ils travaillent pour des compagnies aériennes et de services aéroportuaires et pour le gouvernement fédéral.

OBS

7534 : code du système de classification de la Classification nationale des professions.

Spanish

Save record 41

Record 42 2017-02-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
OBS

Regulation manual title of the International Civil Aviation Organization.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

Titre de manuel de réglementation de l'Organisation de l'aviation civile internationale.

Spanish

Save record 42

Record 43 2017-01-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Transporte aéreo
Save record 43

Record 44 2016-12-16

English

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Field Engineering (Military)
OBS

air transport: term officially approved by the Engineering Terminology Working Group (ETWG).

French

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Génie (Militaire)
OBS

transport par air : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie (GTTG).

Spanish

Save record 44

Record 45 2016-07-04

English

Subject field(s)
  • Business and Administrative Documents
  • Statutes and Regulations (Air Transport)
DEF

A contract to liberalize aviation services, usually commercial civil aviation, between two contracting states.

CONT

The bilateral air transport agreement usually includes a reciprocal agreement between States for their carriers to have fair and equal opportunity in operating air services between their territories without unduly affecting the air services operated by each other.

OBS

bilateral air transport agreement; bilateral air services agreement: terms officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)
OBS

accord bilatéral de transport aérien; accord bilatéral sur les services aériens : termes uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos comerciales y administrativos
  • Reglamentación y legislación (Transporte aéreo)
Save record 45

Record 46 2016-05-27

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Canadian)
  • Air Transport
OBS

On November 2, 1942 the name was changed to the Air Industries and Transport Association of Canada and on April 9, 1962, when the industrial members withdrew, the continuing group formed in 1934 was renamed the Air Transport Association of Canada.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux canadiens
  • Transport aérien

Spanish

Save record 46

Record 47 2016-05-13

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

A commercial air service that is operated for the purpose of transporting persons, personal belongings, baggage, goods or cargo in an aircraft between two points.

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Service aérien commercial qui est exploité pour transporter des personnes [...] des biens, [des effets personnels, des bagages ou du fret] à bord d’un aéronef entre deux points.

Spanish

Save record 47

Record 48 2016-02-23

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
  • Customs and Excise
CONT

The stature of the United States in the world market for air transportation is clearly recognized ... Air transport has experienced rapid growth in the last decade.

OBS

air transport: term officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

OBS

air transportation: term standardized by Environment Canada and the Translation Bureau for use in the Black Carbon Inventory and the Air Pollutant Emission Inventory Report.

PHR

Air transportation officer.

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
  • Douanes et accise
CONT

Cette nécessité de l'échange des informations s'impose aux aéroports comme aux autres secteurs du transport aérien.

OBS

transport aérien : terme uniformisé par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

OBS

transport aérien : terme normalisé par Environnement Canada et le Bureau de la traduction dans le cadre de l’inventaire de carbone noir et de l'Inventaire des émissions de polluants atmosphériques.

PHR

Officier du transport aérien.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
  • Aduana e impuestos internos
DEF

Transporte de personas o cosas de un lugar de origen hacia otro de destino distinto, con fines de lucro y efectuado por medio de aeronaves.

OBS

transporte aéreo: término aceptado oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 48

Record 49 2015-07-13

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

Transporte aéreo que se realiza entre [un] país y otros países del mundo.

Save record 49

Record 50 2015-05-01

English

Subject field(s)
  • Air Safety
OBS

AVSEC: abbreviation used by the International Civil Aviation Organization.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Dans le domaine du transport aérien et maritime, le terme «security» est rendu en français par «sûreté».

OBS

AVSEC : abréviation utilisée par l'Organisation de l'aviation civile internationale.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
DEF

Combinación de medidas, recursos humanos y materiales destinados a proteger a la aviación civil, sus instalaciones y servicios contra los actos de interferencia ilícita, tanto en tierra como en el aire.

OBS

AVSEC: abreviatura utilizada por la Organización de Aviación Civil Internacional.

Save record 50

Record 51 2015-04-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Transport aérien

Spanish

Save record 51

Record 52 2015-04-16

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 52

Record 53 2015-03-19

English

Subject field(s)
  • Commercial Aviation
DEF

An aircraft operation involving the transport of passengers, cargo or mail for remuneration or hire.

OBS

commercial air transport flight; commercial air transport operation: terms and definition officially approved by the International Civil Aviation Organization (ICAO).

French

Domaine(s)
  • Aviation commerciale
DEF

Vol de transport de passagers, de fret ou de poste, effectué contre rémunération ou en vertu d'un contrat de location.

OBS

vol de transport commercial : terme et définition uniformisés par l'Organisation de l'aviation civile internationale (OACI).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Aviación comercial
DEF

Operación de aeronave que supone el transporte de pasajeros, carga o correo por remuneración o arrendamiento.

OBS

vuelo de transporte comercial: término y definición aceptados oficialmente por la Organización de Aviación Civil Internacional (OACI).

Save record 53

Record 54 2015-03-17

English

Subject field(s)
  • Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
  • Emergency Management
  • Air Safety

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
  • Gestion des urgences
  • Sécurité (Transport aérien)

Spanish

Save record 54

Record 55 2015-03-16

English

Subject field(s)
  • System Names
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Noms de systèmes
  • Transport aérien

Spanish

Save record 55

Record 56 2015-02-20

English

Subject field(s)
  • Air Safety
CONT

[The electromagnetic engineering section] is involved in research on cancer, radiation safety, air transport safety, and blood plasma preparation.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)
CONT

En effet, [la section de génie électromagnétique] effectue de la recherche sur le cancer, la sécurité en matière de radiations, la sécurité du transport aérien et les formules de plasma sanguin.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Save record 56

Record 57 2014-11-25

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport
OBS

The Agreement outlines the system under which the United States provides passenger preclearance services at Canadian airports. It gives limited authority to U.S. preclearance officers to perform customs, immigration, public health, food inspection and plant and animal health processing to clear travellers and their goods at Canadian airports, for entry into the United States. It is a reciprocal agreement according the same authority to Canadian preclearance officers, should Canada put them in place at U.S. airports in the future. The Agreement is implemented in accordance with Canada's Precleance Act.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien
OBS

L'Accord expose le système en vertu duquel les États-Unis offrent aux passagers des services de précontrôle dans les aéroports canadiens. Il accorde un pouvoir limité aux contrôleurs américains pour effectuer dans les aéroports canadiens le précontrôle en matière de douane, d'immigration, de santé publique, d'inspection des aliments et de santé des plantes et des animaux à l'égard des voyageurs et de leurs biens à destination des États-Unis. Il s'agit d'un accord réciproque, qui conférerait le même pouvoir aux contrôleurs canadiens si le Canada mettait en place des contrôleurs dans les aéroports américains dans l'avenir. L'Accord est mis en œuvre conformément à la Loi sur le précontrôle du Canada.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de convenciones, tratados y acuerdos (Documentos)
  • Transporte aéreo
OBS

Entre Estados Unidos y Canadá.

Save record 57

Record 58 2014-10-17

English

Subject field(s)
  • Various Military Titles
Key term(s)
  • Air Transport Command Headquarters
  • Air Transport Command Headquarter

French

Domaine(s)
  • Appellations militaires diverses
Key term(s)
  • Quartier général du commandement du transport aérien

Spanish

Save record 58

Record 59 2014-07-03

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Training
Universal entry(ies)
DND 2388
form code, see observation
OBS

DND: Department of National Defence.

OBS

DND 2388: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2388
  • DND Certificate of Training

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2388
form code, see observation
OBS

MDN : ministère de la Défense nationale.

OBS

DND 2388 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2388
  • MDN Certificat de formation

Spanish

Save record 59

Record 60 2013-12-04

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Training
  • Transport of Goods
Universal entry(ies)
DND 911
form code, see observation
OBS

DND 911: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • Certificate of Training(For Air, Road/Rail, Maritime Modes of Transport of Dangerous Goods)
  • DND911

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Instruction du personnel militaire
  • Transport de marchandises
Entrée(s) universelle(s)
DND 911
form code, see observation
OBS

DND 911 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • Certificat de formation (visant le transport aérien, routier/chemin de fer, maritime, pour les marchandises dangereuses)
  • DND911

Spanish

Save record 60

Record 61 2013-10-24

English

Subject field(s)
  • Aircraft Piloting and Navigation

French

Domaine(s)
  • Pilotage et navigation aérienne
Key term(s)
  • opération aérienne non-régulière

Spanish

Save record 61

Record 62 2013-09-24

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport
  • Committees and Boards (Admin.)

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien
  • Comités et commissions (Admin.)

Spanish

Save record 62

Record 63 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Air Transport
CONT

IATA agents are not invoiced. They report their prepaid and collect shipments twice a month and deduct their commission on both (prepaid and collect) from the amount due Air Canada. The actual shipper is being invoiced by the IATA agent and not by the airline.

Key term(s)
  • International Air Transport Association agent

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Transport aérien
CONT

Les agents IATA ne sont pas facturés. Deux fois par mois ils font rapport à Air Canada des expéditions, en port payé et en port dû, dont ils se sont occupées et lui remettent le montant dû après déduction de leur commission. Ce n'est pas le transport aérien qui facture l'expéditeur, mais l'agent.

Spanish

Save record 63

Record 64 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

For administration purposes the International Air Transport Association divides the world into three areas or conferences. Area 1: the Western Hemisphere, Greenland and the Hawaiian Islands. Area 2: The continents of Europe and Africa and the Middle East including Iran. Area 3: The continents of Asia and Australasia and all the Pacific Islands excluding the Hawaiian Islands.

Key term(s)
  • International Air Transport Association area

French

Domaine(s)
  • Noms géographiques

Spanish

Save record 64

Record 65 2013-02-05

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions
  • International Relations
  • Statutes and Regulations (Air Transport)

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
  • Relations internationales
  • Réglementation et législation (Transp. aérien)

Spanish

Save record 65

Record 66 2012-07-04

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
  • Air Transport Personnel and Services
  • International Relations
Universal entry(ies)
32.J7
occupation code
OBS

32.J7: occupational specialty qualification code for officers.

OBS

VIP: very important person.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
  • Personnel et services (Transport aérien)
  • Relations internationales
Entrée(s) universelle(s)
32.J7
occupation code
OBS

32.J7 : code de qualification de spécialiste pour officiers.

Spanish

Save record 66

Record 67 2012-03-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien

Spanish

Save record 67

Record 68 2011-11-29

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Officers
Universal entry(ies)
31.D1
former designation, occupation code, see observation
OBS

31.D1: classification specialty qualification code .

OBS

This is an obsolete title.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires des officiers
Entrée(s) universelle(s)
31.D1
former designation, occupation code, see observation
OBS

31.D1 : code de qualification de spécialiste (classifications) .

OBS

Ce titre est périmé.

Spanish

Save record 68

Record 69 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3572
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

CONT

STANAG 3572: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3572
publication code, see observation
CONT

STANAG 3572 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 69

Record 70 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3464
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3464: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3464
publication code, see observation
OBS

STANAG 3464 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 70

Record 71 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3770
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3770: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3770
publication code, see observation
OBS

STANAG 3770 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 71

Record 72 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3466
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3466: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3466
publication code, see observation

Spanish

Save record 72

Record 73 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3543
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3543: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3543
publication code, see observation
OBS

STANAG 3543 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 73

Record 74 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3774
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3774: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3774
publication code, see observation

Spanish

Save record 74

Record 75 2011-10-17

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3467
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3467: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3467
publication code, see observation
OBS

STANAG 3467 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 75

Record 76 2011-09-08

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 3146
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 3146: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 3146
publication code, see observation
OBS

STANAG 3146 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 76

Record 77 2011-08-12

English

Subject field(s)
  • Titles of NATO Publications
Universal entry(ies)
STANAG 2087
publication code, see observation
OBS

STANAGS (Standardization Agreements) are NATO publications used by the Department of National Defence as works of reference.

OBS

STANAG 2087: NATO standardization agreement code.

French

Domaine(s)
  • Titres des publications de l'OTAN
Entrée(s) universelle(s)
STANAG 2087
publication code, see observation
OBS

STANAG 2087 : code d'accord de normalisation de l'OTAN.

Spanish

Save record 77

Record 78 2010-04-30

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport
OBS

The world-wide trade association representing overseas and international air carriers. The International Headquarters is in Geneva, the North American Headquarters in Montreal.

OBS

Established in 1945 to promote safe, regular and economical air transport, to provide means for collaboration among air transport enterprises, and to co-operate with ICAO, other international organizations and regional airline associations.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
Key term(s)
  • AITA
  • ATAI
  • Association des transports aériens internationaux
  • Association internationale des transports aériens
  • Association internationale du transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités internacionales
  • Transporte aéreo
Save record 78

Record 79 2010-02-18

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Air Transport
OBS

The ICAO Special Air Transport Conference will be held in Montreal from 13 to 26 April 1977.

Key term(s)
  • Special Air Transport Conference

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Transport aérien
OBS

Renseignement obtenu de l'OACI.

Spanish

Save record 79

Record 80 2010-02-17

English

Subject field(s)
  • Types of Aircraft
  • Commercial Aviation
CONT

Canada as a major aviation country with the tradition of active participation in, and constructive contribution to ICAO work in all areas, including economy of air transport.

French

Domaine(s)
  • Types d'aéronefs
  • Aviation commerciale
OBS

Renseignement obtenu de l'OACI.

Spanish

Save record 80

Record 81 2008-09-30

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Transport aérien

Spanish

Save record 81

Record 82 2008-03-11

English

Subject field(s)
  • International Bodies and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités internationaux
  • Transport aérien
OBS

Conseil du transport aérien du Commonwealth n'est pas une traduction officielle.

Spanish

Save record 82

Record 83 2008-02-15

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Transport aérien
Key term(s)
  • Association américaine du transport aérien

Spanish

Save record 83

Record 84 2007-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Safety
OBS

Published by the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA).

Key term(s)
  • Canadian Air Transport Security Authority Business Lines

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Publié par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA).

Key term(s)
  • L'organisation de l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien

Spanish

Save record 84

Record 85 2007-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Commercial Aviation
OBS

Published by the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Aviation commerciale
OBS

Publié par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA).

Spanish

Save record 85

Record 86 2007-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport Personnel and Services
OBS

Published by the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA).

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Personnel et services (Transport aérien)
OBS

Publié par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA).

Spanish

Save record 86

Record 87 2007-01-04

English

Subject field(s)
  • Publication Titles (Armed Forces)
  • Air Forces

French

Domaine(s)
  • Titres de publications (Forces armées)
  • Forces aériennes

Spanish

Save record 87

Record 88 2006-02-24

English

Subject field(s)
  • Air Safety
CONT

That report included specific recommendations on airport rents, the fuel excise tax, and the air transport security charge.

French

Domaine(s)
  • Sécurité (Transport aérien)

Spanish

Save record 88

Record 89 2005-12-06

English

Subject field(s)
  • Air Forces
  • Military Transportation
DEF

A means of transport by air, including the landing of the carrier aircraft.

French

Domaine(s)
  • Forces aériennes
  • Transport militaire
DEF

Transport par voie aérienne, avec atterrissage de l'aéronef transporteur.

OBS

aérotransport : terme et définition uniformisés par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fuerzas aéreas
  • Transporte militar
Save record 89

Record 90 2005-03-10

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Military Transportation
  • Music (General)
  • Air Forces
OBS

1 Cdn Air Div/CANR HQ [1 Canadian Air Division/Canadian NORAD Region Headquarters] position titles were established based on their area of responsibility.

OBS

Position title and shortened form may be followed by a number.

OBS

Air Command Band Transport; AIRCOM Band Tpt: title and shortened form to be used by the Department of National Defence and the Canadian Forces (Air Command, Winnipeg).

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Transport militaire
  • Musique (Généralités)
  • Forces aériennes
OBS

Les titres de postes du QG 1 DAC/RC NORAD [Quartier général de la 1re Division aérienne du Canada/Région canadienne du NORAD] ont été établis en fonction de leur domaine de responsabilité.

OBS

Les lettres «re» suivant le chiffre 1 se placent en exposant.

OBS

Le titre de poste et la forme abrégée peuvent être suivis d'un numéro.

OBS

Transport - Musique du Commandement aérien; Tpt Musique C Air : titre et forme abrégée d'usage obligatoire au ministère de la Défense nationale et dans les Forces canadiennes (Commandement aérien, Winnipeg).

Spanish

Save record 90

Record 91 2004-03-15

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations
  • Customs and Excise
  • Air Transport
OBS

A bilateral Treaty between Canada-United States

OBS

Ottawa, May 8, 1974

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements
  • Douanes et accise
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos
  • Aduana e impuestos internos
  • Transporte aéreo
Save record 91

Record 92 2004-01-08

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Pollution (General)
Key term(s)
  • Eastern Atlantic and Mediterranean Air Pollution Transport Experiment

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Pollution (Généralités)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Contaminación (Generalidades)
Save record 92

Record 93 2003-11-20

English

Subject field(s)
  • Military Organization
  • Operations (Air Forces)
  • Military Transportation

French

Domaine(s)
  • Organisation militaire
  • Opérations (Forces aériennes)
  • Transport militaire

Spanish

Save record 93

Record 94 2003-04-04

English

Subject field(s)
  • Titles of Reports
  • Air Freight
OBS

International Air Transport Association (IATA).

French

Domaine(s)
  • Titres de rapports
  • Fret aérien
OBS

Association du transport aérien international (IATA).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de informes
  • Carga aérea
OBS

Asociación del Transporte Aéreo Internacional (IATA).

Save record 94

Record 95 2002-11-26

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Air Transport
OBS

LACAC: Latin American Civil Aviation Commission.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Transport aérien
OBS

CLAC : Commission latino-américaine de l'aviation civile.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Transporte aéreo
OBS

CLAC : Comisión latinoamericana de Aviación Civil.

Save record 95

Record 96 2002-09-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Transporte aéreo
Save record 96

Record 97 2002-09-27

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Transporte aéreo
Save record 97

Record 98 2002-09-16

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Air Transport
OBS

IAEA [International Atomic Energy Agency].

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos, unidades administrativas y comités
  • Transporte aéreo
Save record 98

Record 99 2002-09-05

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Air Safety

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Sécurité (Transport aérien)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Seguridad (Transporte aéreo)
Save record 99

Record 100 2002-07-19

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Air Transport

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Transport aérien

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Transporte aéreo
Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: