TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIR-PATH AXIS [5 records]
Record 1 - internal organization data 1995-07-19
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 1, Main entry term, English
- normal air-path axis
1, record 1, English, normal%20air%2Dpath%20axis
correct, standardized
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 1, English, - normal%20air%2Dpath%20axis
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 1, Main entry term, French
- axe normal aérodynamique
1, record 1, French, axe%20normal%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun, standardized
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 1, French, - axe%20normal%20a%C3%A9rodynamique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-07-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- cross-stream axis
1, record 2, English, cross%2Dstream%20axis
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- lateral air-path axis 1, record 2, English, lateral%20air%2Dpath%20axis
correct, standardized
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 2, English, - cross%2Dstream%20axis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- axe latéral aérodynamique
1, record 2, French, axe%20lat%C3%A9ral%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 2, French, - axe%20lat%C3%A9ral%20a%C3%A9rodynamique
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- air-path axis system
1, record 3, English, air%2Dpath%20axis%20system
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 3, English, - air%2Dpath%20axis%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- trièdre aérodynamique
1, record 3, French, tri%C3%A8dre%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - tri%C3%A8dre%20a%C3%A9rodynamique
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 4, Main entry term, English
- lateral air-path axis
1, record 4, English, lateral%20air%2Dpath%20axis
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- cross-stream axis 1, record 4, English, cross%2Dstream%20axis
correct, standardized
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 4, English, - lateral%20air%2Dpath%20axis
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 4, Main entry term, French
- axe latéral aérodynamique
1, record 4, French, axe%20lat%C3%A9ral%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 4, French, - axe%20lat%C3%A9ral%20a%C3%A9rodynamique
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-07-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- air-path axis
1, record 5, English, air%2Dpath%20axis
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 5, English, - air%2Dpath%20axis
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- axe aérodynamique
1, record 5, French, axe%20a%C3%A9rodynamique
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 5, French, - axe%20a%C3%A9rodynamique
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


