TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AIRCRAFT AXIS [6 records]
Record 1 - internal organization data 2000-01-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Aeroindustry
Record 1, Main entry term, English
- axis
1, record 1, English, axis
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- aircraft axis 2, record 1, English, aircraft%20axis
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Constructions aéronautiques
Record 1, Main entry term, French
- axe
1, record 1, French, axe
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- axe d'aéronef 2, record 1, French, axe%20d%27a%C3%A9ronef
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Droite imaginaire passant par le centre de gravité d'un avion ou d'un planeur, et autour de laquelle s'effectuent certains mouvements. Suivant la nature de ceux-ci on distingue : l'axe de tangage [...]; l'axe de roulis [...] et l'axe de lacets [...] 3, record 1, French, - axe
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
axe : terme accepté par le Comité d'étude de la terminologie des cartes de travail du DC-9. 4, record 1, French, - axe
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Industria aeronáutica
Record 1, Main entry term, Spanish
- eje de aeronave
1, record 1, Spanish, eje%20de%20aeronave
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-07-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 2, Main entry term, English
- aircraft reference axis system
1, record 2, English, aircraft%20reference%20axis%20system
correct, standardized
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 2, English, - aircraft%20reference%20axis%20system
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 2, Main entry term, French
- trièdre de référence avion
1, record 2, French, tri%C3%A8dre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
correct, masculine noun, standardized
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 2, French, - tri%C3%A8dre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1995-07-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 3, Main entry term, English
- setting of the body axis system with respect to the aircraft reference axis system
1, record 3, English, setting%20of%20the%20body%20axis%20system%20with%20respect%20to%20the%20aircraft%20reference%20axis%20system
correct, standardized
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 3, English, - setting%20of%20the%20body%20axis%20system%20with%20respect%20to%20the%20aircraft%20reference%20axis%20system
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 3, Main entry term, French
- calage du trièdre avion par rapport au trièdre de référence avion
1, record 3, French, calage%20du%20tri%C3%A8dre%20avion%20par%20rapport%20au%20tri%C3%A8dre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
correct, masculine noun, standardized
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 3, French, - calage%20du%20tri%C3%A8dre%20avion%20par%20rapport%20au%20tri%C3%A8dre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1995-07-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 4, Main entry term, English
- setting angle of the longitudinal axis with respect to the aircraft reference axis
1, record 4, English, setting%20angle%20of%20the%20longitudinal%20axis%20with%20respect%20to%20the%20aircraft%20reference%20axis
correct, standardized
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 4, English, - setting%20angle%20of%20the%20longitudinal%20axis%20with%20respect%20to%20the%20aircraft%20reference%20axis
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 4, Main entry term, French
- angle de calage de l'axe longitudinal par rapport à l'axe de référence avion
1, record 4, French, angle%20de%20calage%20de%20l%27axe%20longitudinal%20par%20rapport%20%C3%A0%20l%27axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
correct, masculine noun, standardized
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 4, French, - angle%20de%20calage%20de%20l%27axe%20longitudinal%20par%20rapport%20%C3%A0%20l%27axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1995-07-19
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 5, Main entry term, English
- aircraft reference axis
1, record 5, English, aircraft%20reference%20axis
correct, standardized
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 5, English, - aircraft%20reference%20axis
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 5, Main entry term, French
- axe de référence avion
1, record 5, French, axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
correct, masculine noun, standardized
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 5, French, - axe%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1995-07-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
- Flight Instruments and Equipment (Aeroindustry)
Record 6, Main entry term, English
- setting of a main part with respect to the aircraft reference axis system
1, record 6, English, setting%20of%20a%20main%20part%20with%20respect%20to%20the%20aircraft%20reference%20axis%20system
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 6, English, - setting%20of%20a%20main%20part%20with%20respect%20to%20the%20aircraft%20reference%20axis%20system
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
- Instruments et équipement de bord (Constructions aéronautiques)
Record 6, Main entry term, French
- calage d'une partie principale par rapport au dièdre de référence avion
1, record 6, French, calage%20d%27une%20partie%20principale%20par%20rapport%20au%20di%C3%A8dre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
correct, masculine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 6, French, - calage%20d%27une%20partie%20principale%20par%20rapport%20au%20di%C3%A8dre%20de%20r%C3%A9f%C3%A9rence%20avion
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


