TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ALGOSPEAK [1 record]
Record 1 - internal organization data 2024-05-30
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- IT Security
- Computer Programs and Programming
- Control Systems (Electronic Instrumentation)
- Sociology
Record 1, Main entry term, English
- algospeak
1, record 1, English, algospeak
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Algospeak refers to code words or turns of phrase users have adopted in an effort to create a brand-safe lexicon that will avoid getting their posts removed or down-ranked by content moderation systems. For instance, in many online videos, it's common to say "unalive" rather than "dead," "SA" instead of "sexual assault," or "spicy eggplant" instead of "vibrator." 2, record 1, English, - algospeak
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Sécurité des TI
- Programmes et programmation (Informatique)
- Systèmes cybernétiques de contrôle et de commande
- Sociologie
Record 1, Main entry term, French
- trompe-algorithme
1, record 1, French, trompe%2Dalgorithme
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- jargon trompe-algorithme 2, record 1, French, jargon%20trompe%2Dalgorithme
correct, masculine noun
- algoridiome 2, record 1, French, algoridiome
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Langage codé utilisé sur les médias sociaux pour camoufler le message véhiculé et ainsi contourner les filtres de modération de contenu appliqués par les algorithmes des différentes plateformes. 2, record 1, French, - trompe%2Dalgorithme
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
trompe-algorithme; jargon trompe-algorithme; algoridiome : désignations proposées par l'Office québécois de la langue française (OQLF) en 2023. 3, record 1, French, - trompe%2Dalgorithme
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


