TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ALICE ARM [4 records]
Record 1 - internal organization data 2006-12-21
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Geological and Other Scientific Names
Record 1, Main entry term, English
- Alice Arm
1, record 1, English, Alice%20Arm
correct, Canada, British Columbia
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 55°27' 129°35' (British Columbia). 1, record 1, English, - Alice%20Arm
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Noms géologiques ou scientifiques
Record 1, Main entry term, French
- bras Alice
1, record 1, French, bras%20Alice
correct, masculine noun, Canada, British Columbia
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 55°27' 129°35' (Colombie-Britannique). 2, record 1, French, - bras%20Alice
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, record 1, French, - bras%20Alice
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-05-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Hydrology and Hydrography
- Commercial Fishing
Record 2, Main entry term, English
- Ocean Chemistry Data Report : Pb-210 and metal data for sediment cores and sediment trap collections from Alice Arm and Observatory Inlet : Part 4, March, 1982, September/October 1982, July, 1984
1, record 2, English, Ocean%20Chemistry%20Data%20Report%20%3A%20Pb%2D210%20and%20metal%20data%20for%20sediment%20cores%20and%20sediment%20trap%20collections%20from%20Alice%20Arm%20and%20Observatory%20Inlet%20%3A%20Part%204%2C%20March%2C%201982%2C%20September%2FOctober%201982%2C%20July%2C%201984
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Series: Canadian data report of hydrography and ocean sciences, 17. 1, record 2, English, - Ocean%20Chemistry%20Data%20Report%20%3A%20Pb%2D210%20and%20metal%20data%20for%20sediment%20cores%20and%20sediment%20trap%20collections%20from%20Alice%20Arm%20and%20Observatory%20Inlet%20%3A%20Part%204%2C%20March%2C%201982%2C%20September%2FOctober%201982%2C%20July%2C%201984
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Hydrologie et hydrographie
- Pêche commerciale
Record 2, Main entry term, French
- Ocean Chemistry Data Report: Pb-210 and metal data for sediment cores and sediment trap collections from Alice Arm and Observatory Inlet: Part 4, March, 1982, September/October 1982, July, 1984
1, record 2, French, Ocean%20Chemistry%20Data%20Report%3A%20Pb%2D210%20and%20metal%20data%20for%20sediment%20cores%20and%20sediment%20trap%20collections%20from%20Alice%20Arm%20and%20Observatory%20Inlet%3A%20Part%204%2C%20March%2C%201982%2C%20September%2FOctober%201982%2C%20July%2C%201984
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1993-12-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Environmental Law
- Water Pollution
Record 3, Main entry term, English
- Alice Arm Tailings Deposit Regulations
1, record 3, English, Alice%20Arm%20Tailings%20Deposit%20Regulations
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fisheries Act. 1, record 3, English, - Alice%20Arm%20Tailings%20Deposit%20Regulations
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Droit environnemental
- Pollution de l'eau
Record 3, Main entry term, French
- Règlement sur les rejets de stériles dans le bras Alice
1, record 3, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20rejets%20de%20st%C3%A9riles%20dans%20le%20bras%20Alice
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Loi sur les pêcheries. 1, record 3, French, - R%C3%A8glement%20sur%20les%20rejets%20de%20st%C3%A9riles%20dans%20le%20bras%20Alice
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1990-11-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Alice Arm
1, record 4, English, Alice%20Arm
correct, British Columbia
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Locality in British Colombia. 2, record 4, English, - Alice%20Arm
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- Alice Arm
1, record 4, French, Alice%20Arm
correct, British Columbia
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Localité de Colombie-Britannique. 2, record 4, French, - Alice%20Arm
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Au Canada, le nom d'un lieu habité demeure le même dans l'autre langue officielle. 3, record 4, French, - Alice%20Arm
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


