TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ALL UP [12 records]

Record 1 2013-04-03

English

Subject field(s)
  • Surveillance and Formalities (Air Transport)
CONT

In Canada we have an agreement with the Post Office called the "All Up Mail Service" - letters mailed with normal postage receive air mail service.

French

Domaine(s)
  • Contrôles et formalités (Transport aérien)
CONT

Au Canada, nous avons signé une entente avec la Poste fédérale pour créer le Service postal aérien exclusif (All Up Mail Service) aux termes de laquelle toutes les lettres affranchies normalement sont transportées par avion.

Spanish

Save record 1

Record 2 2009-02-20

English

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
  • Special-Language Phraseology
OBS

These expressions emphasize that something is all messed up, not working and often beyond repair.

French

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

FUBAR : terme utilisé pour décrire des situations impossibles dans lesquelles [du] matériel ou des personnes se trouvent.

Spanish

Save record 2

Record 3 2007-11-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Ecology (General)
  • Advertising

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écologie (Généralités)
  • Publicité

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-01-23

English

Subject field(s)
  • Regional Dialects and Expressions
  • Special-Language Phraseology
DEF

A badly confused or ridiculously muddled situation.

OBS

[The expression] "situation normal all fouled up" [is used] in polite conversation.

French

Domaine(s)
  • Régionalismes et usages particuliers
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Grand désordre d'objets.

CONT

Quelle pagaie! C'est la pagaille.

CONT

Mettre, foutre le désordre, la pagaille dans quelque chose.

OBS

pagaille : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 4

Record 5 2005-01-13

English

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
DEF

Term used to indicate that the composition work is complete.

French

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
DEF

Terme utilisé pour indiquer que le travail de composition est terminé.

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-04-04

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-12-04

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Phraséologie

Spanish

Save record 7

Record 8 1991-06-14

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-05-21

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
OBS

Environment Canada.

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
OBS

Slogan de la Semaine canadienne de l'environnement; John Gray, Environnement Canada, Halifax.

Spanish

Save record 9

Record 10 1990-10-12

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires

Spanish

Save record 10

Record 11 1990-07-24

English

Subject field(s)
  • Maneuvering of Ships

French

Domaine(s)
  • Manœuvre des navires

Spanish

Save record 11

Record 12 1987-01-07

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Language Problems

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Problèmes de langue

Spanish

Save record 12

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: