TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ANALYSIS LEVEL [6 records]

Record 1 - external organization data 2022-02-15

English

Subject field(s)
  • Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Universal entry(ies)
000197
classification system code, see observation
OBS

000197: Royal Canadian Mounted Police course code.

OBS

"E" Division (British Columbia).

Key term(s)
  • Advanced Collision Analysis-Level 3 Course
  • Advanced Collisions Analysis-Level III Course
  • Advanced Collisions Analysis-Level 3 Course

French

Domaine(s)
  • Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Entrée(s) universelle(s)
000197
classification system code, see observation
OBS

000197 : code de cours de la Gendarmerie royale du Canada.

OBS

Division E (Colombie-Britannique).

OBS

Cours avancé d'analyse des collisions - Niveau III : proposition fournie à titre d'information.

Key term(s)
  • Advanced Collision Analysis - Level 3 Course
  • Advanced Collisions Analysis - Level III Course
  • Advanced Collisions Analysis - Level 3 Course
  • Cours avancé d'analyse des collisions - Niveau 3

Spanish

Save record 1

Record 2 2011-08-15

English

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Military Equipment Maintenance
  • Engineering Tests and Reliability
DEF

An analytical technique used to determine whether an item should be repaired, and if so, at what level of maintenance.

OBS

level of repair analysis; LORA: term, abbreviation and definition officially approved by the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Maintenance du matériel militaire
  • Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
DEF

Méthode d'analyse utilisée pour déterminer si un article devrait être réparé, et dans l'affirmative, à quel niveau de maintenance.

OBS

analyse du niveau de réparation; ANR : terme, abréviation et définition uniformisés par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 2

Record 3 2011-04-11

English

Subject field(s)
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Spanish

Save record 3

Record 4 2006-01-11

English

Subject field(s)
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
OBS

microanalyse : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-07-09

English

Subject field(s)
  • Birds
  • Scientific Research Methods
CONT

Rare species at the regional level Birds are not distributed uniformly throughout the river system, and their frequency of occurrence varies depending on the level of analysis (region, section, or entire system).

French

Domaine(s)
  • Oiseaux
  • Méthodes de recherche scientifique
CONT

Les espèces ne sont pas réparties uniformément le long du corridor fluvial et on constate que leur occurrence varie en fonction du niveau d'investigation auquel on se situe, soit la région, le secteur ou le système Saint-Laurent.

Spanish

Save record 5

Record 6 1981-09-18

English

Subject field(s)
  • Management Control
  • Operations Research and Management

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion
  • Recherche et gestion opérationnelles

Spanish

Save record 6

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: