TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ANCHOR LEG [2 records]
Record 1 - internal organization data 2015-05-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Track and Field
Record 1, Main entry term, English
- anchor leg
1, record 1, English, anchor%20leg
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The last leg for a runner on a relay team. 2, record 1, English, - anchor%20leg
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Athlétisme
Record 1, Main entry term, French
- dernier parcours
1, record 1, French, dernier%20parcours
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
[Parcours final] d’un coureur dans une équipe de relais. 2, record 1, French, - dernier%20parcours
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Atletismo
Record 1, Main entry term, Spanish
- último relevo
1, record 1, Spanish, %C3%BAltimo%20relevo
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Última vuelta de un corredor en un equipo de relevos. 1, record 1, Spanish, - %C3%BAltimo%20relevo
Record 2 - internal organization data 2003-08-18
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Ship Piloting
Record 2, Main entry term, English
- single anchor leg mooring
1, record 2, English, single%20anchor%20leg%20mooring
correct
Record 2, Abbreviations, English
- SALM 1, record 2, English, SALM
correct
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Pilotage des navires
Record 2, Main entry term, French
- système d'amarrage à un seul point d'ancrage
1, record 2, French, syst%C3%A8me%20d%27amarrage%20%C3%A0%20un%20seul%20point%20d%27ancrage
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


