TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ANDROGENESIS [3 records]
Record 1 - internal organization data 2023-02-23
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
- Plant and Crop Production
Record 1, Main entry term, English
- in vitro androgenesis
1, record 1, English, in%20vitro%20androgenesis
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- in-vitro androgenesis 2, record 1, English, in%2Dvitro%20androgenesis
correct
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
- Cultures (Agriculture)
Record 1, Main entry term, French
- androgenèse in vitro
1, record 1, French, androgen%C3%A8se%20in%20vitro
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
L'androgenèse in vitro est divisée en trois étapes principales : 1) formation d’embryons, 2) régénération des plantules[,] et 3) développement des plantes haploïdes chlorophylliennes. Dans chacune de ces étapes, la composition du milieu de culture est primordiale pour obtenir un rendement acceptable de plantes haploïdes et haploïdes doublés. 2, record 1, French, - androgen%C3%A8se%20in%20vitro
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2023-02-21
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Genetics
- Biotechnology
Record 2, Main entry term, English
- androgenesis
1, record 2, English, androgenesis
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- male parthenogenesis 2, record 2, English, male%20parthenogenesis
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A form of uniparental inheritance in which only the paternal genes contribute to the genome of the offspring ... 3, record 2, English, - androgenesis
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Génétique
- Biotechnologie
Record 2, Main entry term, French
- androgenèse
1, record 2, French, androgen%C3%A8se
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- parthénogenèse mâle 2, record 2, French, parth%C3%A9nogen%C3%A8se%20m%C3%A2le
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[...] production d'une descendance ne contenant que le génome nucléaire du parent mâle. 3, record 2, French, - androgen%C3%A8se
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Genética
- Biotecnología
Record 2, Main entry term, Spanish
- androgénesis
1, record 2, Spanish, androg%C3%A9nesis
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- partenogénesis masculina 1, record 2, Spanish, partenog%C3%A9nesis%20masculina
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-05-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Sciences - General
- Commercial Fishing
Record 3, Main entry term, English
- A bibliography of gynogenesis and androgenesis in fish, 1913-1989
1, record 3, English, A%20bibliography%20of%20gynogenesis%20and%20androgenesis%20in%20fish%2C%201913%2D1989
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences. 1, record 3, English, - A%20bibliography%20of%20gynogenesis%20and%20androgenesis%20in%20fish%2C%201913%2D1989
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Sciences - Généralités
- Pêche commerciale
Record 3, Main entry term, French
- A bibliography of gynogenesis and androgenesis in fish, 1913-1989
1, record 3, French, A%20bibliography%20of%20gynogenesis%20and%20androgenesis%20in%20fish%2C%201913%2D1989
correct, Canada
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


