TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ANNEXED [20 records]

Record 1 2017-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • International Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit international

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

Where the deceased personal representative was an executor, or administrator with will, the grant will be of administration "cum testamento annexo et de bonis non administratis." (Mellows, The Law of Succession, 4th ed., 1983, p. 254)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

lettres d'administration testamentaire à titre complétif : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

lettres d'administration testamentaire à titre complétif : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-02-21

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Property Law (common law)
  • Law of Estates (common law)
OBS

letters of administration with the will annexed; letters of administration with will annexed; letters of administration cum testamento annexo: terms usually used in the plural.

OBS

Where the deceased left a will, but there is no proving executor, a grant of administration "cum testamento annexo" is made. [Mellows, "The Law of Succession," 4th ed., 1983, p. 226].

CONT

If a will of the deceased exists, but no executors has been appointed, or the executor appointed predeceases the testator, or refuses or becomes incapable to act, the court will grant (as a general rule, to the person having the greatest interest under the will, e.g., the residuary legatee) letters of administration with the will annexed (cum testamento annexo), a grant which is similar to probate of the will. (Jowitt, p. 1084)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Droit successoral (common law)
OBS

Dans l'équivalent français, l'adjectif «testamentaire» qualifie le mot «administration»; il ne prend pas la marque du pluriel.

OBS

lettres d'administration testamentaire : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

lettres d'administration testamentaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 3

Record 4 2013-06-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Forms Design
  • Aboriginal Law
Universal entry(ies)
OBS

83-0: form number used by Indian and Northern Affairs Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Imprimés et formules
  • Droit autochtone
Entrée(s) universelle(s)
OBS

83-0 : numéro de formulaire employé au ministère des Affaires indiennes et du Nord canadien.

Spanish

Save record 4

Record 5 2012-10-01

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
CONT

An administrator with the will annexed, that is, the administrator of a decedent whose will named no executor, or named an executor who cannot or will not act. (Ballentine's, 3rd ed., 1969)

CONT

If no executor is named in a will, or those appointed refuse to act, an "administrator with will annexed" may be appointed. (Anger's Digest of Canadian Law, p. 414)

Key term(s)
  • administrator with will annexed

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

administrateur testamentaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 5

Record 6 2012-09-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
DEF

An administration granted when a testator's will does not name any executor or when the executor named is incompetent to act, is deceased, or refuses to act.

CONT

Administration with the will annexed (cum testamento annexo), is the grant made where a will is proved by any other person than an executor. (Williams, Mortimer and Sunnucks, p. 221)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

administration testamentaire : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 6

Record 7 2012-09-23

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Law of Estates (common law)
DEF

An administration granted to settle the remainder of an estate not settled by a previous administrator or executor.

CONT

Administration "de Bonis non Administratis" with Will Annexed. Where the executor of an estate has died intestate and there are no other executors to carry on the administration of the estate or where the administrator with the will annexed of an estate has died leaving part of the estate unadministered, the beneficiaries under the will may nominate any person to make application for a grant of administration "de bonis non administratis" with the will annexed to complete the administration of the estate. (R.R.O. 1980, Reg. 925, r. 26).

OBS

This type of administration arises when there is a will, as opposed to an administration de bonis non, which is granted when there is no will.

Key term(s)
  • administration de bonis non with the will annexed

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit successoral (common law)
OBS

administration testamentaire complétive : terme normalisé par le Comité de normalisation dans le cadre du Programme national de l'administration de la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 7

Record 8 2005-09-30

English

Subject field(s)
  • Political Geography and Geopolitics
  • International Relations
  • Citizenship and Immigration
Key term(s)
  • annexed territories

French

Domaine(s)
  • Géographie politique et géopolitique
  • Relations internationales
  • Citoyenneté et immigration
Key term(s)
  • territoires annexés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Geografía política y geopolítica
  • Relaciones internacionales
  • Ciudadanía e inmigración
Key term(s)
  • territorios anexados
Save record 8

Record 9 2002-06-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • National and International Economics
  • Road Transport
Key term(s)
  • General Agreement on Economic Regulations for International Road Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Économie nationale et internationale
  • Transport routier
Key term(s)
  • Accord général portant réglementation économique des transports routiers internationaux

Spanish

Save record 9

Record 10 2001-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of International Laws and Regulations
  • War and Peace (International Law)
OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements internationaux
  • Guerre et paix (Droit international)
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de leyes y reglamentos internacionales
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 10

Record 11 2000-02-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Foreign Trade
OBS

GATT: General Agreement on Tariffs and Trade.

Key term(s)
  • Annexed Schedule to GATT

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Commerce extérieur
OBS

«La liste d'un Membre annexée au présent protocole deviendra la Liste de ce Membre annexée au GATT de 1994 le jour où l'Accord sur l'OMC [Organisation mondiale du commerce] entrera en vigueur pour ce Membre. Toute liste présentée conformément à la Décision ministérielle sur les mesures en faveur des pays les moins avancés sera réputée être annexée au présent protocole.»

OBS

Source(s) : Protocole de Marrakech annexé au GATT (Accord général sur les tarifs douaniers et le commerce) de 1994.

Key term(s)
  • Liste annexée au GATT

Spanish

Save record 11

Record 12 2000-01-05

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Save record 12

Record 13 2000-01-05

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général

Spanish

Save record 13

Record 14 1996-06-21

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Federal Administration

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Administration fédérale

Spanish

Save record 14

Record 15 1994-08-22

English

Subject field(s)
  • Treaties and Conventions

French

Domaine(s)
  • Traités et alliances
OBS

Pratique appliquée dans les conférences de la Haye, les actes annexes à des traités permettent à ces derniers de ne pas régler en détail certaines questions.

Spanish

Save record 15

Record 16 1994-08-01

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • The Executive (Constitutional Law)
  • Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Pouvoir exécutif (Droit constitutionnel)
  • Documents juridiques

Spanish

Save record 16

Record 17 1992-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Laws and Regulations

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements

Spanish

Save record 17

Record 18 1992-05-12

English

Subject field(s)
  • Real Estate

French

Domaine(s)
  • Immobilier
OBS

Source : Document de la Conférence Unidroit

Spanish

Save record 18

Record 19 1986-10-27

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 19

Record 20 1982-03-25

English

Subject field(s)
  • Insurance
  • Fire, Accidents, Miscellaneous Risks (Insur.)
OBS

If the Administrator with Will annexed dies or fails to complete his trust, then his successor is called "Administrator with Will Annexed de bonis non".

French

Domaine(s)
  • Assurances
  • Incendies, accidents et risques divers (Assur.)
OBS

Si l'administrateur avec testament décède ou se trouve dans l'impossibilité d'agir en tant que tel, la personne qui le remplace est appelée "administrateur de bonis non, avec testament".

Spanish

Save record 20

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: