TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ANNS [9 records]

Record 1 2020-09-29

English

Subject field(s)
  • Various Proper Names
  • Environmental Management
  • Oceanography
OBS

The St. Anns Bank MPA has primary conservation objectives in three areas: habitat, biodiversity and biological productivity. [Habitat.] Conserve and protect [all] major benthic, demersal (i.e. close to the sea floor) and pelagic (i.e. in the water column) habitats within the St. Anns Bank MPA, along with their associated physical, chemical, geological and biological properties and processes ...

French

Domaine(s)
  • Appellations diverses
  • Gestion environnementale
  • Océanographie
OBS

La ZPM du banc de Sainte-Anne a des objectifs principaux de conservation dans trois domaines : l'habitat, la biodiversité et la productivité biologique. [Habitat.] Préserver et protéger [tous] les principaux habitats benthiques, démersaux (c.-à-d. proche du fond marin) et pélagiques (c.-à-d. dans la colonne d'eau) présents dans la ZPM du banc de Sainte-Anne, de même que les propriétés et les processus physiques, chimiques, géologiques et biologiques connexes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2017-12-28

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
OBS

This Ordinance may be cited as "The Sisters of Saint Ann's Incorporation Ordinance". Assented to April 15th, 1915. (1915, Chapter 2).

OBS

Source: Revised Statutes of the Yukon, 1986-1990, Appendix A: Statutes Not Consolidated, Not Repealed ... Statutes of the Yukon Territory Enacted Since 1898 that Remain in Force But Are Not Included in the Revised Statutes of the Yukon, 1986.

Key term(s)
  • An Ordinance to Incorporate the Sisters of Saint Ann

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
OBS

Titre de la présente ordonnance : Ordonnance portant constitution en congrégation des Sœurs de Sainte-Anne. Sanctionnée le 15 avril 1915. (1915, chapitre 2).

OBS

Source : Lois rééditées du Yukon, 1986 à 1990, Appendice A : Lois non refondues, non abrogées [...] lois du territoire du Yukon édictées depuis 1898, qui sont encore en vigueur mais qui ne sont pas incluses dans les Lois révisées du Yukon de 1986.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-09-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water in the county of Victoria, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 46° 20' 23" N, 60° 30' 26" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau dans le comté de Victoria, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 46° 20' 23" N, 60° 30' 26" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 3

Record 4 2014-09-18

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
OBS

A body of water in the county of Victoria, in Nova Scotia.

OBS

Coordinates: 46° 14' 11" N, 60° 35' 8" W (Nova Scotia).

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
OBS

Étendue d’eau dans le comté de Victoria, en Nouvelle-Écosse.

OBS

Coordonnées : 46° 14' 11" N, 60° 35' 8" O (Nouvelle-Écosse).

Spanish

Save record 4

Record 5 2014-05-08

English

Subject field(s)
  • Geographical Names
OBS

An underwater feature that has officially approved names in both English and French.

OBS

Coordinates: 46º 00' N, 59º 30' W.

French

Domaine(s)
  • Noms géographiques
OBS

Entité sous-marine dont le nom anglais et le nom français sont approuvés officiellement.

OBS

Coordonnées : 46º 00' N, 59º 30' O.

Spanish

Save record 5

Record 6 2008-12-08

English

Subject field(s)
  • Place Names (Canada)
  • Historical Park and Site Names
OBS

A national historic site in Victoria, British Columbia.

OBS

On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada."

French

Domaine(s)
  • Toponymes (Canada)
  • Noms de parcs, lieux et canaux historiques
OBS

Lieu historique national situé à Victoria en Colombie-Britannique.

OBS

Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada».

OBS

Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule.

Spanish

Save record 6

Record 7 2008-07-07

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
  • Educational Institutions
OBS

The Kamploops Indian Residential School was established in 1893 and operated until 1977. The school began as the Kamloops Industrial School and its purpose was to Christianize and civilize the Secwepemc. The school worked with federal government of Canada to colonize and assimilate the Secwepemc.

OBS

Also known as: St. Louis Mission Indian Residential School; St. Ann's Academy. Opened 1890; closed 1978.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
  • Établissements d'enseignement
OBS

Aussi connu sous : Pensionnat indien de St. Louis; Académie Ste-Anne.

Spanish

Save record 7

Record 8 1999-02-23

English

Subject field(s)
  • Private-Sector Bodies and Committees
OBS

Information confirmed by the Association.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités du secteur privé
OBS

Renseignement confirmé par l'organisme.

Spanish

Save record 8

Record 9 1992-06-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Works of Art
OBS

Title of a painting by the Canadian artist George B. Fisher; Information obtained from the Library, National Gallery of Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres d'œuvres d'art
OBS

Titre d'une peinture par l'artiste canadien George B. Fisher; Renseignement obtenu de la bibliothèque, Musée des Beaux-Arts du Canada.

Spanish

Save record 9

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: