TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ANONYMOUS BLOG [1 record]

Record 1 2022-08-29

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Collaborative and Social Communications
CONT

An anonymous blog needs to reside on a secure web hosting server in order to keep the chances of a breach–and the revelation of your identity–low.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Communications collaboratives et sociales
CONT

Les adolescents plus âgés comptent sur le réseautage social pour rester en communication avec leurs pairs, mais la surveillance de fond dont ils font l'objet restreint les communications entre eux et les décourage d'afficher certains types de contenus. Beaucoup se tournent vers les blogues anonymes[,] où ils sont plus libres d'exprimer leurs sentiments.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: