TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ANSI [10 records]

Record 1 2016-10-21

English

Subject field(s)
  • Geological and Other Scientific Names
  • Environment
OBS

Areas of Natural and Scientific Interest (ANSIs) are lands and waters with features that are important for natural heritage protection, appreciation, scientific study or education.

French

Domaine(s)
  • Noms géologiques ou scientifiques
  • Environnement
OBS

Les zones d'intérêt naturel et scientifique sont des terres et des eaux qui comportent des caractéristiques qui sont importantes pour la protection, l'appréciation, l'étude scientifique et l'éducation du patrimoine naturel.

Spanish

Save record 1

Record 2 2016-05-27

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Electrical Measuring Equipment
  • Measurements of Magnetism
OBS

ANSI: American National Standards Institute.

OBS

C108.1.2-M1981 (R2013): standard code used by CSA.

Key term(s)
  • Electro-magnetic Interference Measuring Instrument – ANSI Type

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Appareils de mesures (Électricité)
  • Mesures de grandeurs magnétiques
OBS

ANSI : American National Standards Institute.

OBS

C108.1.2-FM1981 (C2013) : code de norme utilisé par la CSA.

Key term(s)
  • Appareils de mesure des perturbations électro-magnétiques, type ANSI

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-05-17

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Applications of Automation
  • Burners and Steamfitting
OBS

ANSI Z21.20-2014 / CAN/CSA-C22.2 NO. 60730-2-5-14: standard code used by CSA.

Key term(s)
  • Particular requirements for automatic electrical burner control systems

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Automatisation et applications
  • Fumisterie et brûleurs
Key term(s)
  • Règles particulières pour les systèmes de commande électrique automatiques des brûleurs

Spanish

Save record 3

Record 4 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Restaurant Equipment
Universal entry(ies)
ANSI Z83. 21a-2012/CSA C22. 2 NO. 168a-2012
correct, classification system code, see observation
OBS

The official title is written "Adddenda" instead of "Addenda."

OBS

ANSI Z83.21a-2012/CSA C22.2 NO. 168a-2012: standard code used by CSA.

Key term(s)
  • Addenda 1 to ANSI Z83. 21-2005/CSA C22. 2 NO. 168-2005, Commercial Dishwashers

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Équipement (Restaurants)
Entrée(s) universelle(s)
ANSI Z83.21a-2012/CSA C22.2 NO. 168a-2012
correct, classification system code, see observation
OBS

Le titre officiel est écrit « Adddenda » au lieu d'« Addenda ».

OBS

La norme ANSI Z83.21a-2012/CSA C22.2 NO. 168a-2012 n'existe qu'en anglais.

OBS

ANSI Z83.21a-2012/CSA C22.2 NO. 168a-2012 : code de norme utilisé par la CSA.

Key term(s)
  • Addenda 1 to ANSI Z83.21-2005/CSA C22.2 NO. 168-2005, Commercial Dishwashers

Spanish

Save record 4

Record 5 2016-03-11

English

Subject field(s)
  • Canadian Standards Association (CSA) Standards
  • Household Cleaning and Maintenance
  • Restaurant Equipment
Universal entry(ies)
ANSI Z83. 21-2005/CSA C22. 2 NO. 168-2005
classification system code, see observation
OBS

ANSI Z83.21-2005/CSA C22.2 NO. 168-2005: standard code used by CSA.

French

Domaine(s)
  • Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
  • Appareils de nettoyage et d'entretien (Arts ménagers)
  • Équipement (Restaurants)
Entrée(s) universelle(s)
ANSI Z83.21-2005/CSA C22.2 NO. 168-2005
classification system code, see observation
OBS

La norme ANSI Z83.21-2005/CSA C22.2 NO. 168-2005 n'existe qu'en anglais.

OBS

ANSI Z83.21-2005/CSA C22.2 NO. 168-2005 : code de norme utilisé par la CSA.

Spanish

Save record 5

Record 6 2011-04-04

English

Subject field(s)
  • National Bodies and Committees (Non-Canadian)
  • Industrial Standardization
OBS

Formerly (1918) American Engineering Standards Committee; (1928) American Standards Association; (1966) United States of America Standards Institute.

French

Domaine(s)
  • Organismes et comités nationaux non canadiens
  • Normalisation industrielle
Key term(s)
  • Association américaine de normalisation
  • Institut national américain de normalisation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Organismos y comités nacionales no canadienses
  • Normalización industrial
Key term(s)
  • Instituto Nacional de Estándares Americano
  • Instituto Americano de Normas Nacionales
  • Instituto de Normalización de Estados Unidos de América
  • Instituto de Estándares de los Estados Unidos de América
Save record 6

Record 7 - external organization data 2009-08-04

English

Subject field(s)
  • Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies)
01.01.90 (19762)
ISO/IEC standard entry number
DEF

non-governmental organization responsible for the coordination of voluntary national (United States) standards

OBS

Contact: ANSI, 25 West 43rd Street, 4th floor, New York, NY 10036, USA. Tel: 1.212.642.4900, Fax: 1.212.398.0023, <a href="http://www.ansi.org/" title="http://www.ansi.org/">http://www.ansi.org/</a>

OBS

American National Standards Institute; ANSI: term, abbreviation and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 19762-1:2008].

French

Spanish

Save record 7

Record 8 1995-07-31

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies

Spanish

Save record 8

Record 9 1993-01-28

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 9

Record 10 1993-01-28

English

Subject field(s)
  • Informatics

French

Domaine(s)
  • Informatique

Spanish

Save record 10

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: