TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ANTE-MORTEM DNA REFERENCE SAMPLE [1 record]

Record 1 2013-08-26

English

Subject field(s)
  • Genetics
  • Emergency Management
CONT

Taking into account the risk for false information, the choice of AM DNA reference samples should be: first degree relatives, if possible more than one, blood or biopsy samples from the potential victim, personal objects that have been used by the deceased.

French

Domaine(s)
  • Génétique
  • Gestion des urgences
CONT

Compte tenu du risque d'informations erronées, les échantillons de référence d'ADN AM doivent provenir : de parents au premier degré, si possible plusieurs, d'échantillons de sang ou de biopsie prélevés sur la victime potentielle, d'objets personnels ayant été utilisés par le défunt.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: