TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ANTENNA STRUCTURE [4 records]
Record 1 - internal organization data 1994-12-13
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Computers and Calculators
- Applications of Automation
- Telecommunications Facilities
Record 1, Main entry term, English
- Antenna Support Structure
1, record 1, English, Antenna%20Support%20Structure
correct
Record 1, Abbreviations, English
- ASS 1, record 1, English, ASS
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Ordinateurs et calculateurs
- Automatisation et applications
- Installations de télécommunications
Record 1, Main entry term, French
- ASS
1, record 1, French, ASS
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale. 2, record 1, French, - ASS
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1993-04-16
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Telecommunications Facilities
- Telecommunications
Record 2, Main entry term, English
- antenna supporting structure 1, record 2, English, antenna%20supporting%20structure
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- antenna structure 2, record 2, English, antenna%20structure
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Installations de télécommunications
- Télécommunications
Record 2, Main entry term, French
- bâti d'antenne
1, record 2, French, b%C3%A2ti%20d%27antenne
masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
bâti: Support sur lequel sont assemblées les diverses pièces d'un ensemble (...) 2, record 2, French, - b%C3%A2ti%20d%27antenne
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1976-06-19
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- particulars of proposed site and radio antenna structure 1, record 3, English, particulars%20of%20proposed%20site%20and%20radio%20antenna%20structure
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- Détails sur l'emplacement et les bâtis d'antennes radio 1, record 3, French, D%C3%A9tails%20sur%20l%27emplacement%20et%20les%20b%C3%A2tis%20d%27antennes%20radio
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
(CATV - Broadc. 23) 1, record 3, French, - D%C3%A9tails%20sur%20l%27emplacement%20et%20les%20b%C3%A2tis%20d%27antennes%20radio
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications Facilities
Record 4, Main entry term, English
- radio antenna structure 1, record 4, English, radio%20antenna%20structure
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Installations de télécommunications
Record 4, Main entry term, French
- bâtis d'antenne radio 1, record 4, French, b%C3%A2tis%20d%27antenne%20radio
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


