TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ANTENNA SUPPORT [5 records]

Record 1 2003-12-08

English

Subject field(s)
  • Orbital Stations
CONT

... the S-Band Antenna Subassembly (SASA) [will be moved from its] temporary stowage location on the starboard side of the Z1 truss to its new location on the top of the P6 array. Tanner will remove the power connections that provide maintenance power to the Z1 truss as he unbolts the SASA. Mike Bloomfield will maneuver the arm to Noriega's location tethered to the Integrated Equipment Assembly (IEA) where, in a series of "leap frog" like exchanges, Tanner and Noriega will alternate possession of the SASA until the antenna assembly is installed in its operating position on the IEA. They will remove its thermal shroud and gimbal locks, readying the SASA for operation.

OBS

S-band antenna support assembly; SASA: term and abbreviation officially approved by the International Space Station official approval Group (ISSOAG).

French

Domaine(s)
  • Stations orbitales
CONT

Une fois le premier jeu de câbles branché, McArthur et Chiao ont déplacé le sous-système de l'antenne du système de télécommunication en bande S (SASA) de sa position au lancement sur la structure Z1 et l'ont fixé à un endroit temporaire où il restera jusqu'à ce qu'il soit déplacé et activé lors de la mission STS-97, vers la fin du mois de novembre. Au moment du lancement, le SASA occupait l'espace où seront installés deux systèmes d'alimentation électrique lors de la troisième sortie extravéhiculaire [...]

OBS

sous-système de l'antenne du système de télécommunication en bande S; SASA : terme et abréviation uniformisés par le Groupe de travail de la terminologie de la Station spatiale internationale (GTTSSI).

Spanish

Save record 1

Record 2 2003-09-08

English

Subject field(s)
  • Telecommunications Facilities
  • Radar, Radio Guidance and Goniometry

French

Domaine(s)
  • Installations de télécommunications
  • Radar, radioguidage et radiogoniométrie

Spanish

Save record 2

Record 3 1994-12-13

English

Subject field(s)
  • Computers and Calculators
  • Applications of Automation
  • Telecommunications Facilities

French

Domaine(s)
  • Ordinateurs et calculateurs
  • Automatisation et applications
  • Installations de télécommunications
OBS

Acronyme spécifique à RADARSAT accepté par le Comité d'uniformisation de la terminologie spatiale.

Spanish

Save record 3

Record 4 1993-08-25

English

Subject field(s)
  • Program Titles (Armed Forces)
OBS

D6199-3.

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes (Forces armées)
OBS

D6199-3.

OBS

Fiche établie en collaboration avec les services de traduction du min. de la Défense nationale, Ottawa.

Spanish

Save record 4

Record 5 1987-02-25

English

Subject field(s)
  • Radio Transmission and Reception

French

Domaine(s)
  • Émission et réception radio

Spanish

Save record 5

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: