TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
AROMA [10 records]
Record 1 - internal organization data 2022-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- sicklebush
1, record 1, English, sicklebush
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- sickle bush 1, record 1, English, sickle%20bush
correct
- aroma 2, record 1, English, aroma
correct
- Chinese lantern 1, record 1, English, Chinese%20lantern
correct, see observation
- Chinese lantern tree 3, record 1, English, Chinese%20lantern%20tree
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Fabaceae. 4, record 1, English, - sicklebush
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Chinese lantern: common name also used to refer to the species Alkekengi officinarum and Hibiscus schizopetalus. 4, record 1, English, - sicklebush
Record 1, Key term(s)
- Chinese lanterntree
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- mimosa clochette
1, record 1, French, mimosa%20clochette
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- acacia de Saint-Domingue 2, record 1, French, acacia%20de%20Saint%2DDomingue
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Fabaceae. 3, record 1, French, - mimosa%20clochette
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2011-09-28
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Winemaking
- Wine Service
Record 2, Main entry term, English
- aroma
1, record 2, English, aroma
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
In wine-testing terms, refers to the olfactory sensations experienced when the wine is in the mouth or more generally, to the complete smell or bouquet of a wine. 2, record 2, English, - aroma
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Industrie vinicole
- Service des vins
Record 2, Main entry term, French
- arôme
1, record 2, French, ar%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- fruit 2, record 2, French, fruit
correct, masculine noun
- parfum 2, record 2, French, parfum
correct, masculine noun
- bouquet originel 3, record 2, French, bouquet%20originel
correct, masculine noun
- bouquet primaire 3, record 2, French, bouquet%20primaire
masculine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Principe odorant qu'exhale un vin. 2, record 2, French, - ar%C3%B4me
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
L'opinion que l'on se fait d'un vin jeune en le piquant par le nez; à ne pas confondre avec le bouquet [...] 4, record 2, French, - ar%C3%B4me
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Industria vinícola
- Servicio de vinos
Record 2, Main entry term, Spanish
- aroma
1, record 2, Spanish, aroma
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Conjunto de sensaciones [olfativas] naturales propias y positivas de un vino. 1, record 2, Spanish, - aroma
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pueden proceder de las propias uvas (aromas primarios), generarse durante la fermentación (aromas secundarios) o desarrollarse durante la crianza o envejecimiento de los vinos (aromas terciarios). 1, record 2, Spanish, - aroma
Record 3 - internal organization data 2008-07-10
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Food Industries
- Spices and Condiments
Record 3, Main entry term, English
- aroma
1, record 3, English, aroma
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
A distinctive fragrance or flavor ... 1, record 3, English, - aroma
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Épices et condiments
Record 3, Main entry term, French
- arôme
1, record 3, French, ar%C3%B4me
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- arome 2, record 3, French, arome
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Odeur agréable de certaines essences naturelles de végétaux, d'essences chimiques, ou d'acides volatils. 3, record 3, French, - ar%C3%B4me
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
L'étiquetage apporte aussi son lot de divergences. Il est régi actuellement par deux règles principales. Le terme «arôme» décrivant les mélanges d'extraits et/ou de substances aromatisantes peut être qualifié de «naturel» si tous les composants sont d'origine naturelle et d'«artificiel» lorsqu'ils contiennent une substance de synthèse chimique au moins (seuls les arômes concentrés, renforcés artificiellement présentent une exception). 4, record 3, French, - ar%C3%B4me
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Industria alimentaria
- Especias y condimentos
Record 3, Main entry term, Spanish
- aroma
1, record 3, Spanish, aroma
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Suma de aquellas características de cualquier material que se toma en la boca, percibidas principalmente por los sentidos del gusto y el olfato. 2, record 3, Spanish, - aroma
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
La percepción del sabor es una propiedad de los aromas. 2, record 3, Spanish, - aroma
Record 4 - internal organization data 2007-01-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 4, Main entry term, English
- Aroma Lake
1, record 4, English, Aroma%20Lake
correct, Canada, Saskatchewan
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordinates: 52°18' 108°33' (Saskatchewan). 1, record 4, English, - Aroma%20Lake
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 4, Main entry term, French
- lac Aroma
1, record 4, French, lac%20Aroma
correct, masculine noun, Canada, Saskatchewan
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Coordonnées : 52°18' 108°33' (Saskatchewan). 2, record 4, French, - lac%20Aroma
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou sur un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 1, record 4, French, - lac%20Aroma
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2006-10-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Food Industries
Record 5, Main entry term, English
- release the aroma
1, record 5, English, release%20the%20aroma
correct, verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
We tend to be attracted to pleasing smells,so warm up appropriate foods to release the aroma. Experiment with spices to enhance the flavor of foods. 1, record 5, English, - release%20the%20aroma
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 5, Main entry term, French
- dégager l'arôme
1, record 5, French, d%C3%A9gager%20l%27ar%C3%B4me
correct
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Le critère principal consiste à ce que le produit fini réussisse à dégager l'arôme et les saveurs naturelles du blé de l'Ouest canadien. 1, record 5, French, - d%C3%A9gager%20l%27ar%C3%B4me
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-02-04
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Brewing and Malting
Record 6, Main entry term, English
- hop nose
1, record 6, English, hop%20nose
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- hop aroma 1, record 6, English, hop%20aroma
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Brasserie et malterie
Record 6, Main entry term, French
- arôme de houblon
1, record 6, French, ar%C3%B4me%20de%20houblon
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- bouquet de houblon 1, record 6, French, bouquet%20de%20houblon
correct, masculine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1998-07-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 7, Main entry term, English
- Aroma Genera of North America
1, record 7, English, Aroma%20Genera%20of%20North%20America
British Columbia
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vancouver. 2, record 7, English, - Aroma%20Genera%20of%20North%20America
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 7, Main entry term, French
- Aroma Genera of North America
1, record 7, French, Aroma%20Genera%20of%20North%20America
British Columbia
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Vancouver. 2, record 7, French, - Aroma%20Genera%20of%20North%20America
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1997-07-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Food Industries
- Meats and Meat Industries
Record 8, Main entry term, English
- processing aroma 1, record 8, English, processing%20aroma
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
- Salaison, boucherie et charcuterie
Record 8, Main entry term, French
- arôme de transformation
1, record 8, French, ar%C3%B4me%20de%20transformation
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
En plus de ces deux classes, [arômes naturels et arômes de synthèse], la réglementation européenne définit des arômes de transformation, issus d'une réaction de Maillard, et des arômes de fumée. 2, record 8, French, - ar%C3%B4me%20de%20transformation
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Arôme étant obtenus par chauffage d'un mélange d'ingrédients n'ayant pas obligatoirement de propriétés aromatiques et contenant au moins un sucre réducteur et un ingrédient renfermant de l'azote. 3, record 8, French, - ar%C3%B4me%20de%20transformation
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1994-10-13
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Food Industries
Record 9, Main entry term, English
- synthetic aroma
1, record 9, English, synthetic%20aroma
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
The compounding of seafood usually includes four ingredients: natural extracts bringing the body of the taste, synthetic aroma responsible for the impact and specificity of the flavour, taste enhancers and masking agents (fresh notes). 1, record 9, English, - synthetic%20aroma
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 9, Main entry term, French
- arôme de synthèse
1, record 9, French, ar%C3%B4me%20de%20synth%C3%A8se
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
arôme : Additif alimentaire destiné à donner un parfum, un arôme particulier à un aliment. 2, record 9, French, - ar%C3%B4me%20de%20synth%C3%A8se
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1992-09-03
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 10, Main entry term, English
- International Federation of Essential Oils and Aroma Trades
1, record 10, English, International%20Federation%20of%20Essential%20Oils%20and%20Aroma%20Trades
correct
Record 10, Abbreviations, English
- IFEAT 2, record 10, English, IFEAT
correct, international
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 10, Main entry term, French
- International Federation of Essential Oils and Aroma Trades
1, record 10, French, International%20Federation%20of%20Essential%20Oils%20and%20Aroma%20Trades
correct
Record 10, Abbreviations, French
- IFEAT 2, record 10, French, IFEAT
correct, international
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Fédération internationale du commerce des huiles et arômes essentiels n'est pas une traduction française officielle 1, record 10, French, - International%20Federation%20of%20Essential%20Oils%20and%20Aroma%20Trades
Record 10, Key term(s)
- Fédération internationale du commerce des huiles et arômes essentiels
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


