TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARREST [100 records]

Record 1 2026-02-16

English

Subject field(s)
  • Symptoms (Medicine)
  • Cardiovascular System
  • Respiratory System
DEF

[The] cessation of breathing and [the] absence of a pulse ...

Key term(s)
  • cardio-respiratory arrest
  • cardio-pulmonary arrest

French

Domaine(s)
  • Symptômes (Médecine)
  • Système cardio-vasculaire
  • Appareil respiratoire
DEF

Interruption soudaine de la circulation et de la ventilation.

Key term(s)
  • arrêt cardio-respiratoire
  • arrêt cardio-pulmonaire

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Special-Language Phraseology
CONT

The Appellant attempted to enter his vehicle to flee and the inspector blocked his way. A physical altercation ensued. Eventually, the Appellant closed the door of his vehicle and drove away. This incident led to charges of assault with intent to resist arrest and escaping lawful custody.

OBS

Officially approved by the Terminology Committee of the Department of the Solicitor General.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'appelant a essayé d'entrer dans son véhicule pour s'enfuir, mais l'inspecteur lui a bloqué le passage, ce qui a donné lieu à une empoignade. L'appelant a fini par fermer la porte de son véhicule et s'en aller. Cet incident a mené au dépôt d'accusations de voies de fait dans l'intention de résister à une arrestation, et d'évasion d'une garde légale.

OBS

Terme uniformisé par le Comité de terminologie du ministère du Solliciteur général.

OBS

voies de fait dans l'intention de résister à une arrestation : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • voie de fait dans l'intention de résister à une arrestation

Spanish

Save record 2

Record 3 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Penal Law
DEF

An arrest not authorized by law.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
DEF

Arrestation d'un individu par la force policière, sans doutes ou motifs raisonnables et probables ou encore sans avoir effectué d'enquête sur l'individu ou les faits qui lui sont reprochés.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
Save record 3

Record 4 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • Police
  • Penal Law
  • Rights and Freedoms
  • Courts
OBS

arrest: Of a person.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Droit pénal
  • Droits et libertés
  • Tribunaux
OBS

Les sens du substantif «appréhension» correspondent généralement à ceux du verbe «appréhender». Les dictionnaires signalent, toutefois, qu'«appréhension» ne s'emploie plus aujourd'hui au sens d'«arrestation», alors qu'«apprehension» en anglais a conservé ce sens. Les juristes ne suivront pas nécessairement cette évolution de l'usage courant en raison de la distinction possible entre «appréhender» et «arrêter» mentionnée ci-dessus, comme l'illustre l'intertitre précédant l'article 94 de la «Loi sur la protection de l'enfance» de l'Ontario : «Appréhension d'adolescents qui s'absentent d'un lieu de garde sans permission».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
  • Derecho penal
  • Derechos y Libertades
  • Tribunales
DEF

Pena que consiste en la privación de libertad.

OBS

arresto: Reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

PHR

Arresto domiciliario, mayor, menor.

Save record 4

Record 5 2024-04-03

English

Subject field(s)
  • International Public Law
  • Law of the Sea
  • War and Peace (International Law)
  • Foreign Trade
CONT

Arrests, restraints and detainments. The full term is "Arrests, restraints and detainments of all kings, princes and people, of what nation, condition or quality soever" ... It refers to political or executive acts and does not include any loss caused by ordinary judicial process or by riot. ... The loss usually occurs by reason of an embargo imposed by a ruling power in a country.

CONT

[Carriage of Goods by Water Act. R.S., c.291] Article IV. Rights and Immunities. ... 2. Neither the carrier nor the ship shall be responsible for loss or damage arising or resulting from ... arrest or restraint of princes, rulers or people, or seizure under legal process.

OBS

for "restraint of princes" : Restraint of princes and rulers. ... operation of sovereign power by exercise of vis major, in its sovereign capacity, controlling and divesting for the time, the authority of owner over ship ... Where the "restraint of princes" clause or similar language is found in the contract [or carriage by sea], a reasonable apprehension of capture or destruction of the ship or cargo will justify nonperformance of the agreement to carry.

French

Domaine(s)
  • Droit international public
  • Droit de la mer
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Commerce extérieur
DEF

[...] mesure de police qui consiste en une défense faite aux navires de commerce de tous les pavillons de quitter le port ou les eaux territoriales.

Spanish

Save record 5

Record 6 2022-08-05

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms
  • Parliamentary Language
  • Special-Language Phraseology
CONT

Members of Parliament enjoy freedom from arrest in civil process.

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés
  • Vocabulaire parlementaire
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 6

Record 7 2022-03-09

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Practice and Procedural Law
  • Police
CONT

[A] foreign warrant [is] a judicial or other document issued under the law of, or of a part of, a foreign State and authorizing the apprehension of a person.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit judiciaire
  • Police

Spanish

Save record 7

Record 8 2022-03-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Legal Documents
  • Practice and Procedural Law
  • Penal Law
OBS

Form 7 in the Criminal Code.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Documents juridiques
  • Droit judiciaire
  • Droit pénal
OBS

Formule 7 dans le Code criminel.

Spanish

Save record 8

Record 9 2020-03-30

English

Subject field(s)
  • Military Police
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Police militaire
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

En vertu du Code de discipline militaire, il est permis de mettre aux arrêts une personne, c'est-à-dire de la placer sous garde ou de la garder sous surveillance jusqu'à son procès en cour martiale ou en procès sommaire, relativement à une infraction pour laquelle elle a été accusée.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía militar
  • Fraseología de los lenguajes especializados
DEF

Retener a alguien y privarlo de su libertad.

Save record 9

Record 10 2019-09-10

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Rights and Freedoms
  • Police
DEF

An arrest without constraint or substance.

CONT

[The Supreme Court of Canada] rejects the bifurcation of arrest into forcible arrests and symbolical arrests. There is ... only one category of arrest and implicit in the definition of that single category of arrest is the power to use the reasonable force necessary to effect the arrest.

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Droits et libertés
  • Police
DEF

Arrestation sans contrainte [ou fondement].

CONT

La définition ne permet pas d'établir dans l'arrestation une division, qui semble nouvelle, en arrestation «avec mise sous garde» et en arrestation «symbolique» ou «en droit strict». Un prévenu est arrêté ou il ne l'est pas.

Spanish

Save record 10

Record 11 2019-09-10

English

Subject field(s)
  • Legal System
  • Police

French

Domaine(s)
  • Théorie du droit
  • Police

Spanish

Save record 11

Record 12 2019-09-09

English

Subject field(s)
  • Defence Planning and Military Doctrine
  • Military Police
DEF

Seize and hold a person under authority of the law.

OBS

This is a mission/task verb.

OBS

arrest: designation and definition officially approved by the Army Terminology Panel, the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Doctrine militaire et planification de défense
  • Police militaire
DEF

Appréhender une personne et la retenir en vertu de la loi.

OBS

Il s'agit d'un verbe à utiliser pour la planification des missions ou des tâches.

OBS

arrêter : désignation et définition uniformisées par le Groupe d'experts en terminologie de l'Armée de terre, le Groupe d'experts en terminologie interarmées et le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Save record 12

Record 13 2018-02-26

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Water Transport
  • Special-Language Phraseology
CONT

Generally speaking a right to arrest a ship ... will arise where the ship is the subject of the claim or has caused or contributed to the loss in question.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Transport par eau
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

saisir un navire : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 13

Record 14 2017-09-08

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Maritime Law
DEF

A temporary detention, without design of depriving the owner of the vessel, but to liberate or restore the ship or goods detained, or to pay the value thereof.

CONT

"Arrest" means the detention of a ship by judicial process [in order] to secure a maritime claim but does not include the seizure of a ship in execution or satisfaction of a judgment.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit maritime
DEF

Confiscation effectuée par une autorité administrative ou prononcée par un tribunal pour prouver ou sanctionner une infraction commise en mer.

CONT

La saisie conservatoire [...] du navire est une mesure prise par un créancier qui craint de perdre son gage. [...] La saisie n'a pour effet que d'empêcher le navire de quitter le port; les autorités du port doivent s'opposer au départ. [...]

OBS

arrêt : Certains dictionnaires appellent également «arrêt» la procédure de saisie-conservatoire du droit privé; pourtant il ne s'agit alors que d'une saisie sur un objet mobile susceptible de disparaître; on ne doit donc pas dire «arrêt» mais «saisie».

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
  • Derecho marítimo
OBS

embargo: reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 14

Record 15 2017-08-22

English

Subject field(s)
  • Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
  • Droit judiciaire

Spanish

Save record 15

Record 16 2017-04-11

English

Subject field(s)
  • The Heart
DEF

The cessation of cardiac activity (heartbeat).

CONT

Hyperkalemia can be accentuated by oliguria, trauma, surgery, anesthesia, blood transfusion, acidosis, or increased dietary intake. It can produce serious cardiac abnormalities, but many patients are asymptomatic until cardiac arrest occurs.

French

Domaine(s)
  • Cœur
DEF

Arrêt de l'activité cardiaque ou des battements du cœur.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Corazón
DEF

Pérdida de la función cardíaca efectiva, la que resulta en cese de la circulación; puede deberse a asistolia en la cual no se observa actividad miocárdica, o a fibrilación ventricular.

OBS

Asistolia: sístole completa o imperfecta. Incapacidad del corazón para realizar una sístole completa.

Save record 16

Record 17 2017-03-29

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
CONT

Except with the leave of the Court, a warrant of arrest shall not be issued in an action "in rem" against foreign ship belonging to a port of a state having a consulate in the province ...

Key term(s)
  • arrest warrant

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
CONT

Sauf avec la permission de la Cour, un mandat de saisie ne doit pas être decerné dans une action «in rem» visant un navire étranger qui a son port d'attache dans un État ayant un consulat dans la province où se trouve le navire [...]

Spanish

Save record 17

Record 18 2017-03-14

English

Subject field(s)
  • Police
  • Offences and crimes

French

Domaine(s)
  • Police
  • Infractions et crimes
OBS

motif d'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 18

Record 19 2017-02-22

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Tort Law (common law)
CONT

Punitive damages have been awarded in most types of intentional torts such as battery, assault and unlawful arrest, trespass to land, trespass to goods, trespass to a ship, abuse of process, defamation, conversion and fraud.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Droit des délits (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
Save record 19

Record 20 2016-10-25

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
CONT

The power of arrest is a potent weapon to put in the hands of landowners and occupiers to be wielded in protection of their private property.

PHR

exercise powers of arrest

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
CONT

La Cour a statué que, bien que le pouvoir d’arrestation sans mandat conféré par le Code criminel n’ait comporté aucune autorisation expresse d’entrer sans autorisation dans des lieux, une telle autorisation était un élément accessoire de l’arrestation en common law.

OBS

pouvoir d’arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

PHR

exercer des pouvoirs d'arrestation

Spanish

Save record 20

Record 21 2016-10-14

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

moment de l'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 21

Record 22 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

To initiate the status of arrest.

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

Établir l'état d'arrestation.

OBS

état d'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 22

Record 23 2016-09-30

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

arrestation valide : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 23

Record 24 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

reasonable ground to arrest: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • reasonable grounds to arrest

French

Domaine(s)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

motif raisonnable de procéder à une arrestation : terme habituellement utilisé au pluriel.

OBS

motif raisonnable de procéder à une arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Key term(s)
  • motifs raisonnables de procéder à une arrestation

Spanish

Save record 24

Record 25 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Police
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

objet de l'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 25

Record 26 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Police
  • Special-Language Phraseology
OBS

Search of the premises.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

perquisition liée à l'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 26

Record 27 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Police
  • National and International Security
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Police
  • Sécurité nationale et internationale
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

pouvoir d'arrestation préventive : terme tiré du mini-lexique Terrorisme et sécurité nationale et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 27

Record 28 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Police
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

fouille liée à l'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 28

Record 29 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Police
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Police
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

résister à une arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l'arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 29

Record 30 2016-08-31

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Police
CONT

... it was held that an action did lie for malicious arrest with regard to the issuance of a bench warrant for the plaintiff, even though the basis upon which it was granted was evidence given in court.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Police
OBS

arrestation malveillante : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Policía
Save record 30

Record 31 2016-08-30

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Police

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Police
OBS

passible d'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 31

Record 32 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

arrestation de fait : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 32

Record 33 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

arrestation pour enquête : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 33

Record 34 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

arrestation par erreur : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 34

Record 35 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

arrestation du prévenu; arrestation de la prévenue : termes tirés du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 35

Record 36 2016-08-26

English

Subject field(s)
  • Forms Design
  • Police

French

Domaine(s)
  • Imprimés et formules
  • Police
OBS

fiche d'arrestation : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention, et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 36

Record 37 2016-08-25

English

Subject field(s)
  • Police

French

Domaine(s)
  • Police
OBS

arrestation immédiate : terme tiré du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 37

Record 38 2016-08-24

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Police
  • Offences and crimes

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Police
  • Infractions et crimes
OBS

mort au cours d'une arrestation illégale : terme tiré du Mini-lexique des infractions contre la personne et reproduit avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 38

Record 39 2016-08-15

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
OBS

arrestation par un simple citoyen; arrestation par un particulier : termes tirés du Mini-lexique de l’arrestation et de la détention, et reproduits avec l'autorisation du Centre de ressources en français juridique de l'Université de Saint-Boniface.

Spanish

Save record 39

Record 40 2015-09-29

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Rules of Court
CONT

The entry of a caveat warrant should not prevent the issue of a warrant, but a party whose instance a warrant shall be issued for the arrest of any property in respect of which there is a caveat warrant outstanding, shall be condemned in all costs and damages occasioned thereby, unless he shall show to the satisfaction of the Court good and sufficient reason to the contrary.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 40

Record 41 2015-08-13

English

Subject field(s)
  • Maritime Law

French

Domaine(s)
  • Droit maritime

Spanish

Save record 41

Record 42 2015-03-04

English

Subject field(s)
  • Police
  • Penal Law
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Police
  • Droit pénal
  • Tribunaux
OBS

Suivi d'un complément de personne, «appréhender» est souvent employé en matière pénale comme synonyme d'«arrêter» (voir le cas de la personne appréhendée sans mandat au paragraphe 25(4) du «Code criminel». La loi canadienne dit «arrêter». Toutefois, «appréhender» met l'accent sur le fait de se saisir d'une personne, que celle-ci ait ou non commis une infraction, alors qu'«arrêter» insiste sur le fait de mettre une personne en état d'arrestation parce qu'elle a commis une infraction. On relève l'emploi d'«appréhender» dans les lois concernant la protection de l'enfance ou de personnes souffrant d'une maladie mentale. Les agents de la paix se voient conférer le pouvoir de les «appréhender» dans le cas où la protection de ces personnes le justifie, sans qu'elles aient nécessairement commis une infraction.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
  • Derecho penal
  • Tribunales
Save record 42

Record 43 2014-09-09

English

Subject field(s)
  • Police
  • Penal Law
CONT

Under the Criminal Code, a judge can currently order an offender to pay the costs of any easy-to-calculate financial losses up to the date of sentencing, but not for any future losses. A judge can order restitution for financial losses related to ... physical injury due to the arrest or attempted arrest of the offender.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Droit pénal
CONT

En vertu du Code criminel, un juge peut actuellement ordonner à un délinquant un dédommagement pour des pertes pécuniaires subies jusqu'à la date de détermination de la peine, mais pas pour des pertes éventuelles. Un juge peut ordonner un dédommagement pour des pertes pécuniaires causées par [...] des lésions corporelles imputables à l'arrestation ou à la tentative d'arrestation du délinquant.

Spanish

Save record 43

Record 44 2014-05-15

English

Subject field(s)
  • Police
  • Rights and Freedoms
CONT

The State further enforces these statutes and the imposed monetary sanctions with the threat of contempt, bodily arrest and imprisonment for noncompliance.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Droits et libertés
DEF

Action par laquelle on se saisit d’un homme, en vertu d’une décision judiciaire.

CONT

Mesure d'exécution légale qui consiste à appréhender de plein droit un condamné afin qu'il s'acquitte de son dû. La contrainte par corps est une mesure de caractère primitif.

OBS

Un décret, une ordonnance de prise de corps. Il y a plusieurs décrets de prise de corps contre lui. Il se dit aussi de l'Arrêt ou de la sentence qui ordonne la prise de corps. Il y a prise de corps contre lui. On a décerné une prise de corps contre lui.

Spanish

Save record 44

Record 45 2014-02-06

English

Subject field(s)
  • Penal Administration
  • Electoral Systems and Political Parties
CONT

To determine the elector's riding, the application recorded the elector's address of ordinary residence: that is ... the place of arrest; or the last court where the elector was convicted and sentenced.

French

Domaine(s)
  • Administration pénitentiaire
  • Systèmes électoraux et partis politiques
CONT

On détermine la circonscription de l'électeur d'après l'adresse de sa résidence habituelle, telle qu'elle figure dans sa demande d'inscription, c'est-à-dire [...] le lieu de son arrestation; ou le dernier tribunal où il a été déclaré coupable et condamné à une peine de prison.

Spanish

Save record 45

Record 46 2013-12-23

English

Subject field(s)
  • Form Titles (Armed Forces)
  • Military Law
Universal entry(ies)
DND 2088
form code, see observation
CF 394
former designation, form code
OBS

DND 2088: form code used by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

Key term(s)
  • DND2088

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires (Forces armées)
  • Droit militaire
Entrée(s) universelle(s)
DND 2088
form code, see observation
CF 394
former designation, form code
OBS

DND 2088 : code de formulaire utilisé par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Key term(s)
  • DND2088

Spanish

Save record 46

Record 47 2013-08-29

English

Subject field(s)
  • Police
  • Offences and crimes
  • Rules of Court
CONT

When a soldier elects to be tried by a district court-martial, under the provisions ofSection 46(8) of the Army Act, his commanding officer may, if he thinks the circumstances of the case warrant it, release the accused from arrest pending trial.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Infractions et crimes
  • Règles de procédure
DEF

Arrestation survenue pendant qu'un prévenu est en attente d'être jugé pour son infraction.

Spanish

Save record 47

Record 48 2013-08-28

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Police
DEF

Hist. Arrest in a civil case before trial takes place.

CONT

One provision provides for preventive arrest when there are reasonable grounds to believe that a terrorist activity will be carried out and there is reasonable suspicion ...

CONT

An arrest on mesne process is made in order that the defendant shall answer, after judgment, to satisfy the claim of the plaintiff; on being arrested, the defendant is entitled to be liberated on giving sufficient bail, which the officer is bound to take.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Police
DEF

Processus où une instance ressemblant à un grand jury autoriserait la détention de gens soupçonnés ou présumés présenter un risque d'activité terroriste.

CONT

L'une de ses dispositions autorise l'arrestation préventive lorsqu'il existe des motifs raisonnables de croire qu'une activité terroriste sera mise en exécution [...]

Spanish

Save record 48

Record 49 2012-07-09

English

Subject field(s)
  • Genetics
CONT

Maternal-Effect Dominant Embryonic Arrest (Medea) factors are selfish nuclear elements that combine maternal-lethal and zygotic-rescue activities to gain a postzygotic survival advantage. ... These factors, which we termed Medea (M) elements, are widespread in natural populations of Tribolium flour beetles but are otherwise unknown in the invertebrate world.

French

Domaine(s)
  • Génétique
CONT

Un exemple d’un système d’entraînement des gènes potentiellement viable est une unité gènétique appelée Medea, découverte dans le Tribolium [castaneum] et qui renforce la biosynthèse. L’élément Medea synthétique fonctionne en codant à la fois pour une toxine exprimée maternellement, et un antidote exprimé par la voie zygotique. La toxine exprimée chez la femelle provoque la mort de tous ses descendants qui ne possèdent pas l’allèle Medea, et dans la descendance qui porte l’antidote de sauvetage Medea, les protégeant d’une mort imminente. De cette façon, la proportion des individus qui portent Medea se trouve augmentée à chaque génération, et un gène rattaché, conférant une résistance au paludisme, pourrait ainsi aboutir au résultat escompté. Medea est ainsi capable de se propager rapidement dans une population. Medea est un acronyme pour maternal-effect dominant embryonic arrest, blocage d’un effet maternel embryonnaire dominant, faisant aussi allusion à la mère de la mythologe grecque qui avait tué ses enfants.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Genética
CONT

Un gen podría también adquirir ventaja eliminando durante la embriogénesis la descendencia de hembras heterocigóticas que carezcan del elemento egoísta a través de un efecto materno. Un caso bien conocido es el del “factor Medea” en el escarabajo Tribolium castaneum.

CONT

[...] una clase de genes egoístas conocida como “elementos Medea”, [...] inducen la muerte de todos sus vástagos que no heredan el gen de las madres. No está muy claro cómo hacen esto, pero el gen probablemente codifica para ambos, una toxina y un antídoto, y si la toxina está de alguna manera presente en los huevos de la madre, los embriones sin el antídoto no sobreviven.

OBS

Medea, por sus siglas en inglés.

Save record 49

Record 50 2012-05-30

English

Subject field(s)
  • PAJLO
  • Tort Law (common law)

French

Domaine(s)
  • PAJLO
  • Droit des délits (common law)
OBS

arrestation malveillante : terme normalisé par le Comité de normalisation, Promotion de l'accès à la justice dans les deux langues officielles (PAJLO).

Spanish

Save record 50

Record 51 2012-04-13

English

Subject field(s)
  • Courts
  • Penal Law
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Tribunaux
  • Droit pénal
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 51

Record 52 2012-03-01

English

Subject field(s)
  • Radiography (Medicine)
  • Musculoskeletal System
DEF

On radiography of a long bone, metaphyseal transverse lines of increased radiodensity, resulting usually from growth arrest due to malnutrition or disease.

Key term(s)
  • transverse lines of Park
  • Harris’ lines

French

Domaine(s)
  • Radiographie (Médecine)
  • Appareil locomoteur (Médecine)
DEF

Lignes denses transversales visibles chez l'enfant et l'adolescent sur la métaphyse des os longs; dues à un arrêt transitoire de la croissance en longueur de l'os, lié à un processus pathologique nutritionnel transitoire.

Spanish

Save record 52

Record 53 2010-12-10

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • Police
  • Citizenship and Immigration
DEF

The taking of a person into legal custody either under a valid warrant or on probable cause that the person has committed a crime.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Police
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Au cours d'une arrestation licite, un agent de la paix a le droit de procéder à la fouille de la personne et de confisquer tout bien qu'il a des raisons de croire lié à l'infraction reprochée [...]

Spanish

Save record 53

Record 54 2010-10-18

English

Subject field(s)
  • Titles of Forms
  • Citizenship and Immigration
Universal entry(ies)
IMM 420
form code, see observation
OBS

IMM 420: Code of a form used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de formulaires administratifs
  • Citoyenneté et immigration
Entrée(s) universelle(s)
IMM 420
form code, see observation
OBS

IMM 420 : Code d’un formulaire employé à Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 54

Record 55 2010-09-14

English

Subject field(s)
  • Military Law
OBS

An alleged offender when arrested should ... be held in close custody if ... the offence is of a serious nature ...

French

Domaine(s)
  • Droit militaire
OBS

Un prévenu, à la suite de son arrestation, devrait [...] être gardé aux arrêts de rigueur, si [...] l'infraction est de nature grave [...]

Spanish

Save record 55

Record 56 2009-03-03

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 56

Record 57 2008-09-19

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
OBS

Term used in the plural.

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
OBS

Terme habituellement utilisé au pluriel dans ce contexte.

Key term(s)
  • marchandise saisie

Spanish

Save record 57

Record 58 2008-08-28

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
DEF

To take into custody

CONT

Arrest. -To seize and hold under the authority of law.

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de propiedad (common law)
Save record 58

Record 59 2008-02-06

English

Subject field(s)
  • Maritime Law
Key term(s)
  • ship under detention

French

Domaine(s)
  • Droit maritime
Key term(s)
  • navire détenu

Spanish

Save record 59

Record 60 2007-12-05

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Courts
CONT

Arrest of judgment. - The postponement or stay of an official decision of a court, or the refusal to render such a determination, after a verdict has been reached in an action at law or a criminal prosecution, because some defect appears on the face of the record that, if a decision is made, would make it erroneous or reversible.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Tribunaux
CONT

La cour peut, aux conditions qu'elle estime justes, ordonner la suspension de l'exécution d'un jugement sommaire en attendant que soit jugée une autre demande formulée dans l'exposé de la demande [...]

Spanish

Save record 60

Record 61 2007-12-05

English

Subject field(s)
  • Offences and crimes
  • Maritime Law
CONT

In criminal law, a seizure is the forcible taking of property by a government law enforcement official from a person who is suspected of violating, or is known to have violated, the law.

French

Domaine(s)
  • Infractions et crimes
  • Droit maritime
DEF

Confiscation effectuée par une autorité administrative, ou prononcée par un tribunal, pour prouver ou sanctionner une infraction commise en mer.

Spanish

Save record 61

Record 62 2007-12-05

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Courts
CONT

A motion to arrest a judgment reaches only those defects appearing upon the face of the record and the "face of the record" in a criminal case is the indictment, plea, verdict and judgment.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Tribunaux
CONT

[...] la Cour de sûreté de l'État conclut [...] qu'il y avait lieu de surseoir au jugement de la requérante, que le jugement serait rendu si, dans les trois mois à compter de la date de sursis, l'intéressée était condamnée en sa qualité d'éditrice pour une infraction intentionnelle [...]

Spanish

Save record 62

Record 63 2007-02-02

English

Subject field(s)
  • Vessels (Medicine)
  • Reproduction (Medicine)

French

Domaine(s)
  • Vaisseaux (Médecine)
  • Reproduction (Médecine)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Redes vasculares (Medicina)
  • Reproducción (Medicina)
DEF

Interrupción del proceso de formación de espermatozoides.

CONT

La detención de la espermatogénesis es la interrupción del proceso de diferenciación celular germinal, principalmente en la formación de espermatozoides (de tipo celular específico), a diferencia de la hipoespermatogénesis, que es la disminución de células germinales en número y en proporciones similares.

Save record 63

Record 64 2006-11-28

English

Subject field(s)
  • Private Law
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Droit privé
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 64

Record 65 2006-07-11

English

Subject field(s)
  • General Scientific and Technical Vocabulary
  • Strength of Materials
CONT

... the following specific technical challenges related to the use of [high-strength] steels were identified: compatible fittings, crack arrest design, susceptibility to hydrogen embrittlement, fatigue, and corrosion

Key term(s)
  • crack-arrest design

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire technique et scientifique général
  • Résistance des matériaux
CONT

[...] des défis techniques ont été identifiés à l'égard de l'utilisation de ces aciers [à haute résistance]: fixations compatibles, conception antifissures, sensibilité à la fragilisation par l'hydrogène, fatigue et corrosion.

Key term(s)
  • conception anti-fissures

Spanish

Save record 65

Record 66 2006-03-22

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

A warrant for arrest and detention made under the former Act is a warrant for arrest and detention made under the Immigration and Refugee Protection Act.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Regulations, 2002.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Le mandat d'arrestation lancé sous le régime de l'ancienne loi est réputé lancé pour l'arrestation et la détention sous le régime de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés.

OBS

Terme tiré du Règlement sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2002.

Spanish

Save record 66

Record 67 2006-03-14

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
CONT

For the purposes of paragraph 149(b) of the Act, the person to whom it relates means a person who is subject to an inadmissibility report, arrest or a removal order.

OBS

Term found in the Immigration and Refugee Protection Act, 2001.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
CONT

Pour l'application de l'alinéa 149b) de la Loi, l'intéressé s'entend de la personne qui fait l'objet d'une arrestation, d'un rapport d'interdiction de territoire ou d'une mesure de renvoi.

OBS

Terme tiré de la Loi sur l'immigration et la protection des réfugiés, 2001.

Spanish

Save record 67

Record 68 2006-02-06

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Penal Law
  • Offences and crimes
  • Penal Administration
CONT

... the IAG [International Assistance Group] determines if the person sought is in Canada or on their way to Canada and assesses the situation. If the IAG concludes that the request for provisional arrest is justified, it sends an authority to arrest and supporting documentation to the regional office for an application to the court. Counsel acting for the requesting partner will apply to the judge for the provisional arrest warrant.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit pénal
  • Infractions et crimes
  • Administration pénitentiaire
CONT

[...] Le juge peut, sur demande ex parte du procureur général, lancer un mandat d'arrestation provisoire contre une personne s'il a des motifs raisonnables de croire que les conditions suivantes sont réunis [...]

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Derecho penal
  • Infracciones y crímenes
  • Administración penitenciaria
Save record 68

Record 69 2005-12-01

English

Subject field(s)
  • Legal Documents
  • Penal Law
DEF

A warrant, issued only on probable cause, directing a law-enforcement officer to arrest and bring a person to court.

French

Domaine(s)
  • Documents juridiques
  • Droit pénal
DEF

Document [...] ordonnant aux agents de la paix d'arrêter l'individu qui y est mentionné et de le conduire devant un tribunal.

Key term(s)
  • bref d'arrestation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Documentos jurídicos
  • Derecho penal
Save record 69

Record 70 2005-09-12

English

Subject field(s)
  • Penal Law
  • International Relations

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
  • Relations internationales

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho penal
  • Relaciones internacionales
Save record 70

Record 71 2004-01-10

English

Subject field(s)
  • Perinatal Period
DEF

A temporary or permanent pause in the developmental process.

French

Domaine(s)
  • Périnatalité

Spanish

Save record 71

Record 72 2003-10-15

English

Subject field(s)
  • Police
  • Practice and Procedural Law
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Police
  • Droit judiciaire
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 72

Record 73 2003-10-04

English

Subject field(s)
  • Biochemistry

French

Domaine(s)
  • Biochimie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Bioquímica
Save record 73

Record 74 2003-08-21

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

[The operational reports] include crime or incident reports, arrest reports and all reports normally prepared by officers as a result of their daily activities.

French

Domaine(s)
  • Police

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
Save record 74

Record 75 2003-07-10

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

OBS

Le terme«"ordre d'arrestation» est employé dans la nouvelle législation sur l'immigration.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Ciudadanía e inmigración
Save record 75

Record 76 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reglamento procesal
Save record 76

Record 77 2003-04-11

English

Subject field(s)
  • Police
OBS

... there is the nonviolent resister; he simply does not cooperate when told that he is under arrest.

French

Domaine(s)
  • Police

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Policía
Save record 77

Record 78 2002-10-28

English

Subject field(s)
  • Police
CONT

"... individuals who are classified as "fresh arrest" or "detention" status. Often, such individuals have not yet appeared in front of a Justice of the Peace or Judge". (Source: Health Care Services, Alberta Correctional Services, 1983, p. 3).

French

Domaine(s)
  • Police
CONT

3 personnes détenues quelques jours. Le rôle du centre est de garder ces personnes (qualifiées, tout au long de l'audition, de prévenus nouvellement écroués) en détention préventive [...].

Spanish

Save record 78

Record 79 2002-05-29

English

Subject field(s)
  • Property Law (common law)
  • Rules of Court
CONT

On motion, the Court may order, in respect of property under arrest, that (a) the property be appraised and sold, or sold without appraisal ... auction or private contract ...

French

Domaine(s)
  • Droit des biens et de la propriété (common law)
  • Règles de procédure
CONT

La Cour peut, sur requête, ordonner que les biens saisis, selon le cas : a) soient évalués et vendus, ou soient vendus sans avoir été évalués, soit aux enchères publiques, soit par contrat privé ...

Spanish

Save record 79

Record 80 2002-05-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit pénal
OBS

Formulaire en version bilingue provenant des tribunaux du Manitoba.

Spanish

Save record 80

Record 81 2002-05-29

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Droit pénal
OBS

Registre dans lequel les noms des personnes arrêtées sont mentionnées avec la date, l'heure, les circonstances ainsi que la description des objets personnels qu'ils portaient sur eux et des articles saisis à leur domicile. Ce registre se trouve à la base militaire de Borden. Proposition faite après avoir contacté la section de terminologie de la GRC.

Spanish

Save record 81

Record 82 2002-05-29

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Maritime Law

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit maritime

Spanish

Save record 82

Record 83 2002-05-29

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Property Law (common law)

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Droit des biens et de la propriété (common law)

Spanish

Save record 83

Record 84 2002-03-08

English

Subject field(s)
  • Convention Titles (Meetings)
  • Law of the Sea
Key term(s)
  • International Convention on Arrest of Ships

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions (Réunions)
  • Droit de la mer
Key term(s)
  • Convention internationale sur la saisie conservatoire des navires

Spanish

Save record 84

Record 85 2002-02-27

English

Subject field(s)
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Droit pénal

Spanish

Save record 85

Record 86 2001-11-23

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire
OBS

Source(s): Lexique Justice.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
Save record 86

Record 87 2001-11-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
  • Air Transport
OBS

Convention signed in 1933. Information obtained at Justice Canada, Specialized Legal Advisory Services, Constitutional and International Law.

French

Domaine(s)
  • Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
  • Transport aérien
OBS

Convention signée en 1933. Information obtenue à Justice Canada, Services spécialisés de consultations juridiques, Droit constitutionnel et international.

Spanish

Save record 87

Record 88 2001-10-16

English

Subject field(s)
  • Penal Law
CONT

Immunity fom personal arrest or detention.

French

Domaine(s)
  • Droit pénal
CONT

Immunité d'arrestation personnelle ou de détention.

Spanish

Save record 88

Record 89 2001-09-28

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
OBS

A warrant issued under section 28(1) shall be excuted by day, unless the justice, by the warrant, authorizes execution of it by night.

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
OBS

Un mandat décerné en vertu de l'article 28 (1) peut être exécuté de jour, à moins que le juge de paix ordonne, par le mandat, n'en autorise l'exécution de nuit.

Spanish

Save record 89

Record 90 2001-08-26

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • War and Peace (International Law)
  • Rights and Freedoms
OBS

Also called the "rules of the road"; Rome, 18 February 1996; Commission on Human Rights resolution 1997/57.

OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Guerre et paix (Droit international)
  • Droits et libertés
OBS

Également appelées les «règles de la route».

OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de monografías
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
  • Derechos y Libertades
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 90

Record 91 2001-08-07

English

Subject field(s)
  • Practice and Procedural Law
OBS

Extradition.

French

Domaine(s)
  • Droit judiciaire

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho procesal
Save record 91

Record 92 2001-06-27

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
  • Phraséologie

Spanish

Save record 92

Record 93 2001-04-18

English

Subject field(s)
  • Military (General)

French

Domaine(s)
  • Militaire (Généralités)

Spanish

Save record 93

Record 94 2001-03-28

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Tort Law (common law)
  • Police
  • Offences and crimes
OBS

erroneous arrest: Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Droit des délits (common law)
  • Police
  • Infractions et crimes
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 94

Record 95 2001-03-06

English

Subject field(s)
  • Law of the Sea
  • International Public Law
  • War and Peace (International Law)
DEF

... the provisional detention of ships or cargo by a belligerent, subject to confirmation by a prize court, as distinct from capture [quod vide].

French

Domaine(s)
  • Droit de la mer
  • Droit international public
  • Guerre et paix (Droit international)
DEF

Mainmise sur les marchandises ou sur un navire par le commandant d'un navire de guerre ou l'autorité compétente d'un État belligérant.

CONT

Lorsqu'elle s'applique à un navire de commerce, la saisie est l'acte par lequel une autorité maritime, à la mer ou à terre, se substitue au capitaine du navire et dispose de ce navire, de son équipage et de sa cargaison. La saisie ne préjuge pas le sort ultérieur réservé au navire [...].

OBS

Ne pas confondre avec «capture», par laquelle on dispose du navire en vue de son appropriation par l'État; le procès verbal de capture entraîne l'ouverture d'une procédure de confiscation.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho del mar
  • Derecho internacional público
  • Guerra y paz (Derecho internacional)
OBS

embargo: Término reproducido del Glosario Provisional de Términos Jurídicos con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 95

Record 96 2000-08-21

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 96

Record 97 2000-08-14

English

Subject field(s)
  • Police
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Police
  • Règles de procédure

Spanish

Save record 97

Record 98 2000-07-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Penal Law

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Droit pénal

Spanish

Save record 98

Record 99 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Police
  • Penal Law
  • Citizenship and Immigration
OBS

Arrest without warrant...Any peace officer may arrest without a warrant under the following circumstances: By verbal direction of a judge or justice of the peace... Without any direction, but of his own accord: for a felony committed or being attempted in his own presence or view....

French

Domaine(s)
  • Police
  • Droit pénal
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Arrestation sans mandat. Un agent de la paix peut arrêter sans mandat une personne qui a commis un acte criminel [...], une personne qui est sur le point de commettre un acte criminel [...], une personne qu'il trouve en train de commettre un acte criminel ou une infraction sommaire, [une] personne contre laquelle il croit qu'un mandat exécutoire existe, [même s'il n'a pas ce mandat sur lui].

Spanish

Save record 99

Record 100 2000-06-21

English

Subject field(s)
  • Transportation Law
OBS

In the case of a ship or an aircraft.

French

Domaine(s)
  • Droit des transports
OBS

Dans le cas d'un navire ou d'un aéronef.

Spanish

Save record 100

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: