TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ARTICLES AMALGAMATION [3 records]
Record 1 - internal organization data 1994-01-12
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 1, Main entry term, English
- Articles of Amalgamation
1, record 1, English, Articles%20of%20Amalgamation
correct, Manitoba
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 1, Main entry term, French
- Statuts de fusion
1, record 1, French, Statuts%20de%20fusion
correct, Manitoba
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Formule de la Direction des corporations à Consommation et Corporations Manitoba 1, record 1, French, - Statuts%20de%20fusion
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1994-01-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 2, Main entry term, English
- Filing Articles of Amalgamation
1, record 2, English, Filing%20Articles%20of%20Amalgamation
correct, Manitoba
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 2, Main entry term, French
- Dépôt de status de fusion
1, record 2, French, D%C3%A9p%C3%B4t%20de%20status%20de%20fusion
correct, Manitoba
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Formule de la Direction des corporations à Consommation et Corporations Manitoba 1, record 2, French, - D%C3%A9p%C3%B4t%20de%20status%20de%20fusion
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1986-02-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Commercial and Other Bodies (Law)
Record 3, Main entry term, English
- articles of amalgamation
1, record 3, English, articles%20of%20amalgamation
correct, plural
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Organismes commerciaux ou non (Droit)
Record 3, Main entry term, French
- statuts de fusion
1, record 3, French, statuts%20de%20fusion
plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


