TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ARTIFICER [14 records]

Record 1 2021-11-05

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Ship Engineering (Naval Forces)
OBS

chief engine room artificer; CERA: term and abbreviation officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Service machines (navires de surface, Forces navales)
OBS

chef des machines; CERA : terme et abréviation uniformisés par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes.

Spanish

Save record 1

Record 2 2020-10-29

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Weapon Systems
CONT

Situated within the British Army Ordnance Corps facilities at Signal Hill, Former Armament Artificer's and Sergeant's Quarters was amongst the last structures completed during the joint Anglo-Canadian development phase.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Systèmes d'armes
CONT

L'ancien logement des artificiers d'armement et des sergents, qui fait partie des installations du corps des magasins militaires de l'armée britannique de Signal Hill, a été l'un des derniers bâtiments terminés pendant la phase de développement conjoint anglo-canadien.

Spanish

Save record 2

Record 3 2005-06-02

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Installation and Maintenance (Electrical)
  • Military Equipment Maintenance
OBS

artificer: a soldier mechanic attached to the ordnance, artillery, and engineer service, to be employed in the construction and repair of military materials.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Installation et maintenance (Électricité)
  • Maintenance du matériel militaire

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-11-25

English

Subject field(s)
  • Military Ranks
  • Naval Forces
Key term(s)
  • air artificer second class

French

Domaine(s)
  • Grades militaires
  • Forces navales
Key term(s)
  • artificier d'avions deuxième classe

Spanish

Save record 4

Record 5 2003-07-24

English

Subject field(s)
  • Position and Functional Titles (Armed Forces)
  • Ship Maintenance
  • Naval Forces
OBS

artificer: a skilled mechanic in the armed forces.

French

Domaine(s)
  • Postes et fonctions (Forces armées)
  • Entretien des navires
  • Forces navales

Spanish

Save record 5

Record 6 2000-10-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Submarines (Naval Forces)
DEF

A senior non commissioned member (NCM) whose principal duty is to control the sub-marine while it is diving.

OBS

Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Sous-marins (Forces navales)
DEF

Spécialiste mécanicien dont le poste de quart à la mer se situe dans la salle de contrôle. Ce mécanicien est un des responsables de la navigation en plongée du sous-marin.

OBS

Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 6

Record 7 2000-10-04

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Weapon Systems

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Systèmes d'armes
Key term(s)
  • maître-armurier

Spanish

Save record 7

Record 8 1993-01-05

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
OBS

Title, abbreviation and code of military occupation officialized by the Department of National Defence. These will be inserted in the revised version of CFP-A-PD-123-001.

OBS

Marine Engineering Artificer and Mar Eng Art : Terminology officially approved by the Naval Terminology Standardization Committee.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
OBS

Titre, abréviation et code de groupe professionnel militaire approuvés par le ministère de la Défense nationale. Ceux-ci figureront dans la version mise à jour de la CFP-A-PD-123-001.

OBS

maître mécanicien de marine et M MEC MAR : Terminologie officialisée par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 8

Record 9 1991-10-28

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
OBS

English Term and abbreviated form officially approved by the Department of National Defence and mentioned in Memorandum NO 1218-6 dated 17 October 1991 and approved by DTTC 3.

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
OBS

Forme abrégée et terme français uniformisés par le ministère de la Défense nationale et mentionnés dans la note de service no 1218-6 datée du 17 octobre 1991 et approuvée par le DTTC 3.

Spanish

Save record 9

Record 10 1987-12-04

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Locks (Canals)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Écluses

Spanish

Save record 10

Record 11 1986-05-13

English

Subject field(s)
  • Military Occupational Codes - Non-commissionned Members

French

Domaine(s)
  • Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang

Spanish

Save record 11

Record 12 1986-01-18

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Explosives and Pyrotechnical Materials (Industries)

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Explosifs et artifices (Industries)

Spanish

Save record 12

Record 13 1983-04-13

English

Subject field(s)
  • Archaeology
OBS

a skillful or artistic worker

French

Domaine(s)
  • Archéologie

Spanish

Save record 13

Record 14 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Occupation Names
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois
  • Transport par eau
OBS

(budget des dépenses, 1951-1952, p. 460) mécanicien de lève-portes d'écluses (BT-19)

Spanish

Save record 14

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: