TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ASSEMBLED [36 records]
Record 1 - internal organization data 2025-07-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Molecular Biology
- Genetics
Record 1, Main entry term, English
- metagenome-assembled genome
1, record 1, English, metagenome%2Dassembled%20genome
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
- MAG 1, record 1, English, MAG
correct, noun
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
The genome of an organism reconstituted from a part of the genetic material contained in a metagenome. 2, record 1, English, - metagenome%2Dassembled%20genome
Record 1, Key term(s)
- metagenome assembled genome
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Biologie moléculaire
- Génétique
Record 1, Main entry term, French
- génome assemblé par métagénomique
1, record 1, French, g%C3%A9nome%20assembl%C3%A9%20par%20m%C3%A9tag%C3%A9nomique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Génome d'un organisme reconstitué à partir d'une portion du matériel génétique contenu dans un métagénome. 2, record 1, French, - g%C3%A9nome%20assembl%C3%A9%20par%20m%C3%A9tag%C3%A9nomique
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-03-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- finished assembled vehicle inspector-motor vehicle manufacturing
1, record 2, English, finished%20assembled%20vehicle%20inspector%2Dmotor%20vehicle%20manufacturing
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- contrôleur de véhicules complets assemblés - fabrication de véhicules automobiles
1, record 2, French, contr%C3%B4leur%20de%20v%C3%A9hicules%20complets%20assembl%C3%A9s%20%2D%20fabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- contrôleuse de véhicules complets assemblés - fabrication de véhicules automobiles 1, record 2, French, contr%C3%B4leuse%20de%20v%C3%A9hicules%20complets%20assembl%C3%A9s%20%2D%20fabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2023-01-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- assembled furniture inspector
1, record 3, English, assembled%20furniture%20inspector
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- contrôleur de meubles montés
1, record 3, French, contr%C3%B4leur%20de%20meubles%20mont%C3%A9s
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contrôleuse de meubles montés 1, record 3, French, contr%C3%B4leuse%20de%20meubles%20mont%C3%A9s
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-01-27
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- assembled wood products repairer
1, record 4, English, assembled%20wood%20products%20repairer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- réparateur de menuiseries
1, record 4, French, r%C3%A9parateur%20de%20menuiseries
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- réparatrice de menuiseries 1, record 4, French, r%C3%A9paratrice%20de%20menuiseries
correct, feminine noun
- réparateur de menuiseries d'assemblage 1, record 4, French, r%C3%A9parateur%20de%20menuiseries%20d%27assemblage
correct, masculine noun
- réparatrice de menuiseries d'assemblage 1, record 4, French, r%C3%A9paratrice%20de%20menuiseries%20d%27assemblage
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2011-06-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Refrigerating Machines and Appliances
- Air Conditioning and Heating
Record 5, Main entry term, English
- self-contained refrigerating system
1, record 5, English, self%2Dcontained%20refrigerating%20system
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- single packaged refrigerating system 1, record 5, English, single%20packaged%20refrigerating%20system
correct
- package unit 2, record 5, English, package%20unit
correct, United States
- factory assembled system 3, record 5, English, factory%20assembled%20system
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
A completely factory-assembled and tested refrigerating system in a suitable frame or enclosure, in which all refrigerant-containing parts are permanently connected at the factory. 1, record 5, English, - self%2Dcontained%20refrigerating%20system
Record 5, Key term(s)
- self contained refrigerating system
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Machines frigorifiques
- Conditionnement de l'air et chauffage
Record 5, Main entry term, French
- système frigorifique autonome
1, record 5, French, syst%C3%A8me%20frigorifique%20autonome
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- système autonome 1, record 5, French, syst%C3%A8me%20autonome
correct, masculine noun
- installation frigorifique monobloc 2, record 5, French, installation%20frigorifique%20monobloc
correct, feminine noun
- installation frigorifique autonome 2, record 5, French, installation%20frigorifique%20autonome
correct, feminine noun
- système frigorifique préassemblé 2, record 5, French, syst%C3%A8me%20frigorifique%20pr%C3%A9assembl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
Système ou appareils frigorifiques (ou de conditionnement d'air) autonomes : ce sont des machines à appareils complets, c'est-à-dire munis d'un circuit frigorifique dont le groupe compresseur [...] comporte également le moteur d'entraînement [...] du compresseur, tous les éléments et organes ainsi assemblés étant montés dans une même carrosserie ou armoire de relativement faible volume, formant monobloc. 1, record 5, French, - syst%C3%A8me%20frigorifique%20autonome
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Máquinas frigoríficas
- Acondicionamiento de aire y calefacción
Record 5, Main entry term, Spanish
- sistema frigorífico autónomo
1, record 5, Spanish, sistema%20frigor%C3%ADfico%20aut%C3%B3nomo
proposal, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2006-01-30
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - ISO/IEC JTC 1 Information Technology Vocabulary
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- assembled origin
1, record 6, English, assembled%20origin
correct, standardized
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
address of the initial storage location assigned to all or part of a program by an assembler, a compiler, or a linkage editor 1, record 6, English, - assembled%20origin
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
assembled origin: term and definition standardized by ISO/IEC [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 6, English, - assembled%20origin
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir - ISO/CEI JTC 1 Vocabulaire des technologies de l'information
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- origine d'assemblage
1, record 6, French, origine%20d%27assemblage
correct, feminine noun, standardized
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
adresse de l'emplacement de mémoire initial assigné à tout ou partie d'un programme par un assembleur, un compilateur ou un éditeur de liens 1, record 6, French, - origine%20d%27assemblage
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
origine d'assemblage : terme et définition normalisés par l'ISO/CEI [ISO/IEC 2382-7:2000]. 2, record 6, French, - origine%20d%27assemblage
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-02-28
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Electrical Convertors
- Solar Energy
- Photoelectricity and Electron Optics
Record 7, Main entry term, English
- site assembled collector
1, record 7, English, site%20assembled%20collector
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A [solar] collector assembled on site. 1, record 7, English, - site%20assembled%20collector
Record 7, Key term(s)
- site-assembled collector
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Convertisseurs (Électrotechnique)
- Énergie solaire
- Photo-électricité et optique électronique
Record 7, Main entry term, French
- capteur assemblé sur place
1, record 7, French, capteur%20assembl%C3%A9%20sur%20place
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Capteur [solaire] assemblé sur le site. 1, record 7, French, - capteur%20assembl%C3%A9%20sur%20place
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-12-10
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Naval Mines
Record 8, Main entry term, English
- assembly configuration of mines
1, record 8, English, assembly%20configuration%20of%20mines
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- assembled conditions of mine 1, record 8, English, assembled%20conditions%20of%20mine
correct
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Mines marines
Record 8, Main entry term, French
- état d'assemblage des mines
1, record 8, French, %C3%A9tat%20d%27assemblage%20des%20mines
correct, masculine noun, officially approved
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
état d'assemblage des mines : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale. 2, record 8, French, - %C3%A9tat%20d%27assemblage%20des%20mines
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-08-23
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Military Equipment
- Peace-Keeping Operations
- Arms Control
Record 9, Main entry term, English
- assembled binary munitions and devices
1, record 9, English, assembled%20binary%20munitions%20and%20devices
correct, plural
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel militaire
- Opérations de maintien de la paix
- Contrôle des armements
Record 9, Main entry term, French
- munitions et dispositifs binaires assemblés
1, record 9, French, munitions%20et%20dispositifs%20binaires%20assembl%C3%A9s
correct, plural
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 9, French, - munitions%20et%20dispositifs%20binaires%20assembl%C3%A9s
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2000-04-06
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Construction
- Rough Carpentry
Record 10, Main entry term, English
- factory assembled
1, record 10, English, factory%20assembled
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Construction
- Charpenterie
Record 10, Main entry term, French
- assemblé en atelier
1, record 10, French, assembl%C3%A9%20en%20atelier
correct
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- monté en atelier 1, record 10, French, mont%C3%A9%20en%20atelier
correct
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-11-30
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Parliamentary Language
- Translation (General)
- Federal Laws and Legal Documents
- Phraseology
Record 11, Main entry term, English
- in Parliament assembled
1, record 11, English, in%20Parliament%20assembled
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
When the Members of the House of Commons, in compliance with a Proclamation, meet in the Chamber on an appointed day, prior to going to the Senate where the causes of summons will be imparted by the Governor General, they are not in Parliament Assembled. 2, record 11, English, - in%20Parliament%20assembled
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Vocabulaire parlementaire
- Traduction (Généralités)
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Phraséologie
Record 11, Main entry term, French
- réunis en Parlement
1, record 11, French, r%C3%A9unis%20en%20Parlement
correct
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Lorsqu'au jour désigné les députés, obéissant à une proclamation, s'assemblent aux Communes avant de se rendre au Sénat où le Gouverneur général leur fera connaître les motifs de la convocation, ils ne sont pas à proprement parler réunis en Parlement. 2, record 11, French, - r%C3%A9unis%20en%20Parlement
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1998-08-20
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Computer Programs and Programming
- Codes (Software)
Record 12, Main entry term, English
- assembled origin
1, record 12, English, assembled%20origin
correct, standardized
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
The address of the initial storage location assigned to all or part of a program by an assembler, a compiler, or a linkage editor. 2, record 12, English, - assembled%20origin
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Term and definition standardized by ISO/IEC. 3, record 12, English, - assembled%20origin
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Programmes et programmation (Informatique)
- Codes (Logiciels)
Record 12, Main entry term, French
- origine d'assemblage
1, record 12, French, origine%20d%27assemblage
correct, feminine noun, standardized
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
Adresse de l'emplacement de mémoire initial assigné à tout ou partie d'un programme par un assembleur, un compilateur ou un éditeur de liens. 1, record 12, French, - origine%20d%27assemblage
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Terme et définition normalisés par l'ISO/CEI. 2, record 12, French, - origine%20d%27assemblage
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Programas y programación (Informática)
- Códigos (Soporte lógico)
Record 12, Main entry term, Spanish
- origen ensamblado
1, record 12, Spanish, origen%20ensamblado
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1997-01-10
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Agriculture - General
Record 13, Main entry term, English
- assembled 1, record 13, English, assembled
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Agriculture - Généralités
Record 13, Main entry term, French
- groupage des stocks
1, record 13, French, groupage%20des%20stocks
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1994-04-13
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Motor Vehicle and Bicycle Accessories
Record 14, Main entry term, English
- finished assembled vehicle 1, record 14, English, finished%20assembled%20vehicle
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Accessoires d'automobiles et de bicyclettes
Record 14, Main entry term, French
- véhicule complet assemblé
1, record 14, French, v%C3%A9hicule%20complet%20assembl%C3%A9
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1994-01-28
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Psychology (General)
- Symbolism and Psychology of Language
- Psycho-, Socio- and Ethnolinguistics
Record 15, Main entry term, English
- assembled phonology
1, record 15, English, assembled%20phonology
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A cognitive code that may amplify graphemic information useful in reading. 1, record 15, English, - assembled%20phonology
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Prelexical phonology. 1, record 15, English, - assembled%20phonology
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Psychologie (Généralités)
- Symbolique et psychologie du langage
- Psycho-, socio- et ethnolinguistique
Record 15, Main entry term, French
- phonologie assemblée
1, record 15, French, phonologie%20assembl%C3%A9e
feminine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
phonologie : Science qui étudie la fonction des sons dans les langues naturelles et dégage ainsi les phonèmes. 2, record 15, French, - phonologie%20assembl%C3%A9e
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1993-05-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 16, Main entry term, English
- high-level slewing with luffing jib tower crane assembled from component parts
1, record 16, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- high-level slewing with luffing boom tower crane assembled from component parts 1, record 16, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20boom%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
- high-level slewing with derricking jib tower crane assembled from component parts 1, record 16, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
- high-level slewing with derricking boom tower crane assembled from component parts 1, record 16, English, high%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20boom%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 16, English, - high%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 16, Main entry term, French
- grue à tour à montage par éléments tournant du haut à flèche relevable
1, record 16, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20haut%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
standardized
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 16, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20haut%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1993-05-25
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 17, Main entry term, English
- tower crane for construction work that can be assembled and dismantled
1, record 17, English, tower%20crane%20for%20construction%20work%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
standardized
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
This part of ISO 4306 gives the general definition of a tower crane and the terminology of each type of tower crane. It applies to tower cranes for construction work that can be assembled and dismantled; permanently erected tower cranes; hammerhead cranes; dockside and shipbuilder's tower cranes. It does not apply to ... erection masts, with or without jibs. 1, record 17, English, - tower%20crane%20for%20construction%20work%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Tower crane for construction work that can be assembled and dismantled: term standardized by ISO. 2, record 17, English, - tower%20crane%20for%20construction%20work%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 17, Main entry term, French
- grue à tour démontable de chantier
1, record 17, French, grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable%20de%20chantier
feminine noun, standardized
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
La présente partie de l'ISO 4306 donne la définition générale des grues à tour et établit la terminologie des différents types de grues à tour. Elle est applicable aux grues à tour démontables de chantier; aux grues montées en permanence; aux grues d'armement (chantier naval). Elle n'est pas applicable [...] aux mâts de montage avec ou sans flèche. 1, record 17, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable%20de%20chantier
Record number: 17, Textual support number: 2 OBS
Grue à tour démontable de chantier : terme normalisé par l'ISO. 2, record 17, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable%20de%20chantier
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1993-05-25
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 18, Main entry term, English
- low-level slewing with luffing jib tower crane assembled from component parts
1, record 18, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- low-level slewing with luffing boom tower crane assembled from component parts 1, record 18, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20boom%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
- low-level slewing with derricking jib tower crane assembled from component parts 1, record 18, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
- low-level slewing with derricking boom tower crane assembled from component parts 1, record 18, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20derricking%20boom%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terms standardized by ISO. 2, record 18, English, - low%2Dlevel%20slewing%20with%20luffing%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 18, Main entry term, French
- grue à tour à montage par éléments tournant du bas à flèche relevable
1, record 18, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
standardized
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 18, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20relevable
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1993-05-25
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 19, Main entry term, English
- low-level slewing with horizontal jib tower crane assembled from component parts
1, record 19, English, low%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Term standardized by ISO. 2, record 19, English, - low%2Dlevel%20slewing%20with%20horizontal%20jib%20tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 19, Main entry term, French
- grue à tour à montage par éléments tournant du bas à flèche horizontale
1, record 19, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
standardized
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Terme normalisé par l'ISO. 2, record 19, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments%20tournant%20du%20bas%20%C3%A0%20fl%C3%A8che%20horizontale
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1993-05-25
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 20, Main entry term, English
- tower crane that can be assembled and dismantled
1, record 20, English, tower%20crane%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
standardized
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
This part of ISO 4306 gives the general definition of a tower crane and the terminology of each type of tower crane. It applies to tower cranes for construction work that can be assembled and dismantled; permanently erected tower cranes; hammerhead cranes; dockside and shipbuilder's tower cranes. It does not apply to ... erection masts, with or without jibs. 1, record 20, English, - tower%20crane%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Tower crane that can be assembled and dismantled: term standardized by ISO. 2, record 20, English, - tower%20crane%20that%20can%20be%20assembled%20and%20dismantled
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 20, Main entry term, French
- grue à tour démontable
1, record 20, French, grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable
feminine noun, standardized
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
La présente partie de l'ISO 4306 donne la définition générale des grues à tour et établit la terminologie des différents types de grues à tour. Elle est applicable aux grues à tour démontables de chantier; aux grues montées en permanence; aux grues d'armement (chantier naval). Elle n'est pas applicable [...] aux mâts de montage avec ou sans flèche. 1, record 20, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
Grue à tour démontable : terme normalisé par l'ISO. 2, record 20, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20d%C3%A9montable
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1993-05-25
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Cranes (Construction Sites)
- Cranes (Hoisting and Lifting)
Record 21, Main entry term, English
- tower crane assembled from component parts
1, record 21, English, tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
standardized
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Types of tower cranes. The following four groups of characteristics define tower cranes for building and general construction work: a) tower cranes -- assembled from component parts; -- self-erecting (rapid erection without use of an auxiliary appliance). b) Tower cranes -- high-level slewing; -- low-level slewing. c) Tower cranes -- horizontal jib or boom; -- luffing(derricking) jib or boom. d) Tower cranes -- travelling; -- stationary (fixed); -- climbing (building-supported). 1, record 21, English, - tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Tower crane assembled from component parts: term standardized by ISO. 2, record 21, English, - tower%20crane%20assembled%20from%20component%20parts
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Grues (Chantiers)
- Grues (Levage)
Record 21, Main entry term, French
- grue à tour à montage par éléments
1, record 21, French, grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments
feminine noun, standardized
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 CONT
Types de grues à tour. Quatre groupes de caractéristiques permettent de définir les grues à tour de chantier : a) Grues à tour -- à montage par éléments; -- à montage automatisé (à montage rapide sans utilisation d'un appareil auxiliaire). b) Grues à tour -- tournant du haut; -- tournant du bas. c) Grues à tour -- à flèche horizontale; -- à flèche relevable. d) Grues à tour -- roulantes; -- fixes (stationnaires); -- hissables (supportées par le bâtiment). 1, record 21, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Grue à tour à montage par éléments : terme normalisé par l'ISO. 2, record 21, French, - grue%20%C3%A0%20tour%20%C3%A0%20montage%20par%20%C3%A9l%C3%A9ments
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-06-05
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Strength of Materials
- Materials Engineering
- Welding and Soldering (Metals)
Record 22, Main entry term, English
- assembled gap 1, record 22, English, assembled%20gap
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Résistance des matériaux
- Génie des matériaux
- Soudage (Métal)
Record 22, Main entry term, French
- écart d'assemblage
1, record 22, French, %C3%A9cart%20d%27assemblage
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Tolérances des recouvrements à manchons fendus. 1, record 22, French, - %C3%A9cart%20d%27assemblage
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1992-01-07
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Field Engineering (Military)
Record 23, Main entry term, English
- assembled ferry
1, record 23, English, assembled%20ferry
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Génie (Militaire)
Record 23, Main entry term, French
- bac assemblé
1, record 23, French, bac%20assembl%C3%A9
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1987-09-16
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Switchgear (Rail Transport)
Record 24, Main entry term, English
- assembled form bonded insulated joint 1, record 24, English, assembled%20form%20bonded%20insulated%20joint
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record 24, Key term(s)
- assembled form bonded insulated rail joint
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Appareils de voie (Transport par rail)
Record 24, Main entry term, French
- joint isolant collé prémonté
1, record 24, French, joint%20isolant%20coll%C3%A9%20pr%C3%A9mont%C3%A9
masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Fait d'après le modèle : Ces joints, uniquement fabriqués en atelier, sont livrés montés au milieu d'un coupon non percé aux extrémités (...) 1, record 24, French, - joint%20isolant%20coll%C3%A9%20pr%C3%A9mont%C3%A9
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1986-01-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Parks and Botanical Gardens
Record 25, Main entry term, English
- assembled floor for tents 1, record 25, English, assembled%20floor%20for%20tents
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Parcs et jardins botaniques
Record 25, Main entry term, French
- plancher assemblé pour tente 1, record 25, French, plancher%20assembl%C3%A9%20pour%20tente
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1982-01-08
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Pipes and Fittings
Record 26, Main entry term, English
- factory assembled 1, record 26, English, factory%20assembled
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tuyauterie et raccords
Record 26, Main entry term, French
- prêt-à-poser 1, record 26, French, pr%C3%AAt%2D%C3%A0%2Dposer
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1981-09-03
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Clocks, Watches and Bells
Record 27, Main entry term, English
- assembled rack
1, record 27, English, assembled%20rack
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Horlogerie et sonnerie
Record 27, Main entry term, French
- râteau assemblé
1, record 27, French, r%C3%A2teau%20assembl%C3%A9
correct
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1976-06-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Social Security and Employment Insurance
- Workplace Organization
Record 28, Main entry term, English
- assembled card file 1, record 28, English, assembled%20card%20file
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Sécurité sociale et assurance-emploi
- Organisation du travail et équipements
Record 28, Main entry term, French
- fichier des cartes groupées
1, record 28, French, fichier%20des%20cartes%20group%C3%A9es
masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1976-06-19
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 29, Main entry term, English
- assembled track 1, record 29, English, assembled%20track
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 29, Main entry term, French
- voie assemblée 1, record 29, French, voie%20assembl%C3%A9e
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1976-06-19
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Joints and Connections (Construction)
Record 30, Main entry term, English
- assembled 1, record 30, English, assembled
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Joints et assemblages (Construction)
Record 30, Main entry term, French
- rassemblé 1, record 30, French, rassembl%C3%A9
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
(META, septembre 67, p. 86) 1, record 30, French, - rassembl%C3%A9
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1976-06-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Construction Tools
- Tools and Equipment (Mechanics)
Record 31, Main entry term, English
- composite assembled tool 1, record 31, English, composite%20assembled%20tool
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
incorporating inserted individual cutting components 1, record 31, English, - composite%20assembled%20tool
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Outils (Construction)
- Outillage (Mécanique)
Record 31, Main entry term, French
- outil composé assemblé
1, record 31, French, outil%20compos%C3%A9%20assembl%C3%A9
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Des outils composés assemblés, refermant des parties coupantes individuelles et rapportées 1, record 31, French, - outil%20compos%C3%A9%20assembl%C3%A9
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 1976-06-19
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Market Prices
Record 32, Main entry term, English
- assembled price 1, record 32, English, assembled%20price
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
Record 32, Textual support, English
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Prix (Commercialisation)
Record 32, Main entry term, French
- prix à l'assemblage
1, record 32, French, prix%20%C3%A0%20l%27assemblage
masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
enquête sur les écarts de prix 1, record 32, French, - prix%20%C3%A0%20l%27assemblage
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 1976-06-19
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Tracks and Roadways (Rail Transport)
Record 33, Main entry term, English
- assembled railway 1, record 33, English, assembled%20railway
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Voies ferrées
Record 33, Main entry term, French
- voie ferrée assemblée 1, record 33, French, voie%20ferr%C3%A9e%20assembl%C3%A9e
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
Record 33, Textual support, French
Record 33, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 1976-06-19
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Doors, Windows and Openings (Building Elements)
Record 34, Main entry term, English
- assembled chassis-frame 1, record 34, English, assembled%20chassis%2Dframe
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Ouvertures (Éléments du bâtiment)
Record 34, Main entry term, French
- cadre de châssis assemblé
1, record 34, French, cadre%20de%20ch%C3%A2ssis%20assembl%C3%A9
masculine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
Record 34, Textual support, French
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 1976-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Statistical Graphs and Diagrams
Record 35, Main entry term, English
- assembled diagram 1, record 35, English, assembled%20diagram
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Diagrammes et graphiques (Statistique)
Record 35, Main entry term, French
- schéma rassemblé
1, record 35, French, sch%C3%A9ma%20rassembl%C3%A9
masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1976-06-19
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Office-Work Organization
Record 36, Main entry term, English
- assembled for distribution 1, record 36, English, assembled%20for%20distribution
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
information Kits 1, record 36, English, - assembled%20for%20distribution
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Organisation du travail de bureau
Record 36, Main entry term, French
- prêts à distribuer 1, record 36, French, pr%C3%AAts%20%C3%A0%20distribuer
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
cahiers de documentation 1, record 36, French, - pr%C3%AAts%20%C3%A0%20distribuer
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


