TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
ASSEMBLY TEST [16 records]
Record 1 - external organization data 2025-05-01
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 1, Main entry term, English
- assembly supervisor - electronic equipment manufacturing
1, record 1, English, assembly%20supervisor%20%2D%20electronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- assembly and test electronic equipment manufacturing supervisor 1, record 1, English, assembly%20and%20test%20electronic%20equipment%20manufacturing%20supervisor
correct
Record 1, Key term(s)
- electronic equipment manufacturing assembly supervisor
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 1, Main entry term, French
- surveillant du montage - fabrication de matériel électronique
1, record 1, French, surveillant%20du%20montage%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- surveillante du montage - fabrication de matériel électronique 1, record 1, French, surveillante%20du%20montage%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2023-03-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 2, Main entry term, English
- test driver-automobile assembly
1, record 2, English, test%20driver%2Dautomobile%20assembly
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 2, Main entry term, French
- essayeur au banc d'essai - fabrication de véhicules automobiles
1, record 2, French, essayeur%20au%20banc%20d%27essai%20%2D%20fabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- essayeuse au banc d'essai - fabrication de véhicules automobiles 1, record 2, French, essayeuse%20au%20banc%20d%27essai%20%2D%20fabrication%20de%20v%C3%A9hicules%20automobiles
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - external organization data 2022-12-13
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 3, Main entry term, English
- assembly and test foreman-electronics manufacturing
1, record 3, English, assembly%20and%20test%20foreman%2Delectronics%20manufacturing
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- assembly and test forewoman-electronics manufacturing 1, record 3, English, assembly%20and%20test%20%20forewoman%2Delectronics%20manufacturing
correct
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 3, Main entry term, French
- contremaître au montage et aux essais - fabrication de matériel électronique
1, record 3, French, contrema%C3%AEtre%20au%20montage%20et%20aux%20essais%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- contremaîtresse au montage et aux essais - fabrication de matériel électronique 1, record 3, French, contrema%C3%AEtresse%20au%20montage%20et%20aux%20essais%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2022-12-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- assembly and test supervisor-electronics manufacturing
1, record 4, English, assembly%20and%20test%20supervisor%2Delectronics%20manufacturing
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- assembly and testing supervisor - electronic equipment manufacturing 1, record 4, English, assembly%20and%20testing%20supervisor%20%2D%20electronic%20equipment%20manufacturing
correct
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- surveillant du montage et des essais - fabrication de matériel électronique
1, record 4, French, surveillant%20du%20montage%20et%20des%20essais%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- surveillante du montage et des essais - fabrication de matériel électronique 1, record 4, French, surveillante%20du%20montage%20et%20des%20essais%20%2D%20fabrication%20de%20mat%C3%A9riel%20%C3%A9lectronique
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-02-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Canadian Standards Association (CSA) Standards
- Natural Construction Materials
- Construction Standards and Regulations
- Roofs (Building Elements)
Record 5, Main entry term, English
- Standard test method for wind resistance of modular vegetated roof assembly
1, record 5, English, Standard%20test%20method%20for%20wind%20resistance%20of%20modular%20vegetated%20roof%20assembly
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- CAN/CSA-A123.24-15 1, record 5, English, CAN%2FCSA%2DA123%2E24%2D15
correct, classification system code, see observation
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-A123.24-15: standard code used by CSA. 2, record 5, English, - Standard%20test%20method%20for%20wind%20resistance%20of%20modular%20vegetated%20roof%20assembly
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Normes de l'Association canadienne de normalisation (CSA)
- Matériaux de construction naturels
- Réglementation et normalisation (Construction)
- Toitures (Éléments du bâtiment)
Record 5, Main entry term, French
- Méthode d'essai normalisée de la résistance au vent des assemblages de toiture végétalisée modulaire
1, record 5, French, M%C3%A9thode%20d%27essai%20normalis%C3%A9e%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20au%20vent%20des%20assemblages%20de%20toiture%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9e%20modulaire
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- CAN/CSA-A123.24-F15 1, record 5, French, CAN%2FCSA%2DA123%2E24%2DF15
correct, classification system code, see observation
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
CAN/CSA-A123.24-F15 : code de norme utilisé par la CSA. 2, record 5, French, - M%C3%A9thode%20d%27essai%20normalis%C3%A9e%20de%20la%20r%C3%A9sistance%20au%20vent%20des%20assemblages%20de%20toiture%20v%C3%A9g%C3%A9talis%C3%A9e%20modulaire
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2011-05-16
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Space Centres
Record 6, Main entry term, English
- spacecraft assembly and test facility
1, record 6, English, spacecraft%20assembly%20and%20test%20facility
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
Designers inspection of the Progress M-51 cargo vehicle and payload shroud roll on to the cargo vehicle was completed in the Spacecraft Assembly and Test Facility. 2, record 6, English, - spacecraft%20assembly%20and%20test%20facility
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Centres spatiaux
Record 6, Main entry term, French
- bâtiment d'assemblage et d'essais des engins spatiaux
1, record 6, French, b%C3%A2timent%20d%27assemblage%20et%20d%27essais%20des%20engins%20spatiaux
masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2003-03-17
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Simulation (Cybernetic Systems)
- Astronautics
Record 7, Main entry term, English
- test & simulation assembly
1, record 7, English, test%20%26%20simulation%20assembly
correct
Record 7, Abbreviations, English
- TSA 1, record 7, English, TSA
correct
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 CONT
TSA (Test & Simulation Assembly). Test station for MACS [Modular Attitude Control System]-based AOCS [Attitude and Orbit Control Subsystem] includes: ... software models of spacecraft dynamics, AOCS sensors and AOCS actuators; interpreter for test control language; facilities for sending telecommands and receiving telemetry; tool for displaying simulation data; tool for post processing of test data. 2, record 7, English, - test%20%26%20simulation%20assembly
Record 7, Key term(s)
- test and simulation assembly
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Simulation (Systèmes cybernétiques)
- Astronautique
Record 7, Main entry term, French
- installation d'essai et de simulation
1, record 7, French, installation%20d%27essai%20et%20de%20simulation
feminine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2001-10-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
- Industrial Standardization
- Textile Industries
Record 8, Main entry term, English
- Textile Test Methods : Flame Resistance-Vertically Oriented Textile Fabric or Fabric Assembly Test
1, record 8, English, Textile%20Test%20Methods%20%3A%20Flame%20Resistance%2DVertically%20Oriented%20Textile%20Fabric%20or%20Fabric%20Assembly%20Test
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Canadian General Standards Board (CGSB), 2000. CAN/CGSB-4.2. No. 27.10-2000. 1, record 8, English, - Textile%20Test%20Methods%20%3A%20Flame%20Resistance%2DVertically%20Oriented%20Textile%20Fabric%20or%20Fabric%20Assembly%20Test
Record 8, Key term(s)
- Flame Resistance-Vertically Oriented Textile Fabric or Fabric Assembly Test
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
- Normalisation industrielle
- Industries du textile
Record 8, Main entry term, French
- Méthodes pour épreuves textiles : résistance à l'inflammation - textiles ou ensembles de textiles orientés verticalement
1, record 8, French, M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%20%3A%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27inflammation%20%2D%20textiles%20ou%20ensembles%20de%20textiles%20orient%C3%A9s%20verticalement
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Office des normes générales du Canada (ONGC), 2000. CAN/CGSB-4.2. No. 27.10-2000. 1, record 8, French, - M%C3%A9thodes%20pour%20%C3%A9preuves%20textiles%20%3A%20r%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27inflammation%20%2D%20textiles%20ou%20ensembles%20de%20textiles%20orient%C3%A9s%20verticalement
Record 8, Key term(s)
- Résistance à l'inflammation - textiles ou ensembles de textiles orientés verticalement
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2000-03-29
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Fires and Explosions
Record 9, Main entry term, English
- blast test assembly 1, record 9, English, blast%20test%20assembly
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Feux et explosions
Record 9, Main entry term, French
- appareil de vérification d'explosifs
1, record 9, French, appareil%20de%20v%C3%A9rification%20d%27explosifs
masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-12-15
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Aeronautical Engineering and Maintenance
Record 10, Main entry term, English
- fan test control and utility light panel assembly
1, record 10, English, fan%20test%20control%20and%20utility%20light%20panel%20assembly
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aérotechnique et maintenance
Record 10, Main entry term, French
- tableau de commande d'essai ventilateur et baladeuse
1, record 10, French, tableau%20de%20commande%20d%27essai%20ventilateur%20et%20baladeuse
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Termes extraits du Lexique du CF-18 de Canadair. 2, record 10, French, - tableau%20de%20commande%20d%27essai%20ventilateur%20et%20baladeuse
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1998-07-27
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Psychometry and Psychotechnology
- Special Education
Record 11, Main entry term, English
- object-assembly test
1, record 11, English, object%2Dassembly%20test
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- assembly test 1, record 11, English, assembly%20test
correct
- assembling test 1, record 11, English, assembling%20test
correct
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Psychométrie et psychotechnique
- Éducation spéciale
Record 11, Main entry term, French
- test d'assemblage
1, record 11, French, test%20d%27assemblage
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1997-02-26
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Canadian General Standards Board (CGSB) Standards
Record 12, Main entry term, English
- Flame Resistance-Vertically Oriented Textile Fabric or Fabric Assembly Test
1, record 12, English, Flame%20Resistance%2DVertically%20Oriented%20Textile%20Fabric%20or%20Fabric%20Assembly%20Test
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Standard number: CAN/CGSB-4.2 27.10-M91 1, record 12, English, - Flame%20Resistance%2DVertically%20Oriented%20Textile%20Fabric%20or%20Fabric%20Assembly%20Test
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Normes de l'Office des normes générales du Canada (ONGC)
Record 12, Main entry term, French
- Résistance à l'inflammation - Textiles ou ensembles de textiles orientés verticalement
1, record 12, French, R%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27inflammation%20%2D%20Textiles%20ou%20ensembles%20de%20textiles%20orient%C3%A9s%20verticalement
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Numéro de norme : CAN/CGSB-4.2 27.10-M91 1, record 12, French, - R%C3%A9sistance%20%C3%A0%20l%27inflammation%20%2D%20Textiles%20ou%20ensembles%20de%20textiles%20orient%C3%A9s%20verticalement
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1993-04-01
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Production Management
Record 13, Main entry term, English
- assembly, test and launch 1, record 13, English, assembly%2C%20test%20and%20launch
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Gestion de la production
Record 13, Main entry term, French
- assemblage, essais et lancement 1, record 13, French, assemblage%2C%20essais%20et%20lancement
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1991-01-29
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Metrology and Units of Measure
- Engineering Tests and Reliability
Record 14, Main entry term, English
- test assembly
1, record 14, English, test%20assembly
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Unités de mesure et métrologie
- Fiabilité, contrôle et essais (Ingénierie)
Record 14, Main entry term, French
- ensemble de mesure
1, record 14, French, ensemble%20de%20mesure
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- chaîne de mesure 1, record 14, French, cha%C3%AEne%20de%20mesure
correct, feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Remarque - "test assembly" se dit d'un ensemble d'instruments autonomes réunis pour un essai donné; "test set" se dit d'un instrument, pouvant comprendre plusieurs modules, dont la fonction se limite à des essais sur un type particulier d'appareil 1, record 14, French, - ensemble%20de%20mesure
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1986-03-11
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Military (General)
Record 15, Main entry term, English
- Missile Assembly and Test(Building) 1, record 15, English, Missile%20Assembly%20and%20Test%28Building%29
Record 15, Abbreviations, English
- MA and T (...) 1, record 15, English, MA%20and%20T%20%28%2E%2E%2E%29
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Militaire (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- (Bâtiment) De montage et d'inspection des missiles 1, record 15, French, %28B%C3%A2timent%29%20De%20montage%20et%20d%27inspection%20des%20missiles
Record 15, Abbreviations, French
- MA and T (...) 1, record 15, French, MA%20and%20T%20%28%2E%2E%2E%29
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1981-08-28
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Radio Transmission and Reception
- Telecommunications
Record 16, Main entry term, English
- transceiver test assembly 1, record 16, English, transceiver%20test%20assembly
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Émission et réception radio
- Télécommunications
Record 16, Main entry term, French
- automatisme d'essai pour émetteur-récepteur 1, record 16, French, automatisme%20d%27essai%20pour%20%C3%A9metteur%2Dr%C3%A9cepteur
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


