TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

ASSESS [81 records]

Record 1 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Social Security and Employment Insurance

French

Domaine(s)
  • Sécurité sociale et assurance-emploi
OBS

Lexique de l'assurance-chômage, Emploi et Immigration Canada, 1992.

Spanish

Save record 1

Record 2 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
Key term(s)
  • assess taxes

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
OBS

L'expression «cotiser quelqu'un» est à éviter, sauf dans des citations de la Loi de l'impôt sur le revenu.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Sistema tributario
Save record 2

Record 3 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation
Key term(s)
  • assess

French

Domaine(s)
  • Fiscalité
DEF

Déterminer, de la part de l'Administration fiscale, les impôts qu'un contribuable doit payer.

OBS

Dans la Loi de l'impôt sur le revenu, on emploie l'expression "cotiser un contribuable", qui est à éviter.

Key term(s)
  • imposer

Spanish

Save record 3

Record 4 2026-01-08

English

Subject field(s)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Fiscalité

Spanish

Save record 4

Record 5 2025-02-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Social Problems
  • Environment
OBS

National Strategy Respecting Environmental Racism and Environmental Justice Act: short title.

OBS

An Act respecting the development of a national strategy to assess, prevent and address environmental racism and to advance environmental justice: long title.

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Problèmes sociaux
  • Environnement
OBS

Loi sur la stratégie nationale relative au racisme environnemental et à la justice environnementale : titre abrégé.

OBS

Loi concernant l'élaboration d'une stratégie nationale visant à évaluer et prévenir le racisme environnemental ainsi qu'à s'y attaquer et à faire progresser la justice environnementale : titre intégral.

Spanish

Save record 5

Record 6 2019-09-09

English

Subject field(s)
  • Quality Control (Management)
  • Military (General)
DEF

In test and evaluation, interpret collected data and/or an analysis to determine a test item's merit.

OBS

assess: definition and designation offically approved by the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Contrôle de la qualité (Gestion)
  • Militaire (Généralités)
DEF

Dans le contexte de l'essai et évaluation, interpréter les données recueillies ou les analyses afin de déterminer le mérite d'un élément à l'essai.

OBS

apprécier : définition et désignation uniformisées par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Save record 6

Record 7 2016-09-28

English

Subject field(s)
  • Tort Law (common law)
  • Law of Obligations (civil law)
CONT

Damages are assessed by the jury, if the judge is sitting with a jury, and their assessment will not be interfered with an appellate court unless the damages are such that twelve reasonable men could hot have awarded them or are obviously based on a misconception.

French

Domaine(s)
  • Droit des délits (common law)
  • Droit des obligations (droit civil)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derecho de ilícitos civiles (common law)
  • Derecho de obligaciones (derecho civil)
Save record 7

Record 8 2016-02-03

English

Subject field(s)
  • General Conduct of Military Operations
  • Target Acquisition
OBS

The seven steps of the dynamic targeting process.

OBS

find, fix, track, target, engage, exploit and assess; F2T2E2A: expression and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Conduite générale des opérations militaires
  • Acquisition d'objectif
OBS

Les sept étapes du processus de désignation des objectifs (ou cibles) dynamiques.

OBS

trouver, fixer, suivre, cibler, engager, exploiter et évaluer; TFSCE3 : expression et abréviation uniformisés par le Groupe d'experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la défense.

Spanish

Save record 8

Record 9 2015-04-13

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Special-Language Phraseology
OBS

One of the ratings of the five-point scale used to assess work objectives stated in the performance agreement.

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Une des cotes de l'échelle à cinq points utilisée pour l'évaluation des objectifs de travail de l'entente de rendement.

Spanish

Save record 9

Record 10 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale

Spanish

Save record 10

Record 11 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale

Spanish

Save record 11

Record 12 2014-05-30

English

Subject field(s)
  • Ethics and Morals

French

Domaine(s)
  • Éthique et Morale

Spanish

Save record 12

Record 13 2014-01-14

English

Subject field(s)
  • Rights and Freedoms

French

Domaine(s)
  • Droits et libertés

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Derechos y Libertades
CONT

La principal dificultad en la aplicación del Convenio reside precisamente en la determinación de los criterios utilizados para calibrar el valor de un trabajo.

Save record 13

Record 14 2013-09-03

English

Subject field(s)
  • Pricing (Air Transport)
  • Financial Accounting
OBS

For tariff construction of fare.

French

Domaine(s)
  • Tarification (Transport aérien)
  • Comptabilité générale

Spanish

Save record 14

Record 15 2013-06-28

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • General Medicine

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Médecine générale

Spanish

Save record 15

Record 16 2012-09-19

English

Subject field(s)
  • Municipal Law
  • Phraseology
CONT

When assessing damages or compensation in an action or proceedings arising out of domestic violence or stalking that is the subject of another action or proceeding, a court shall have regard to any damages or compensation awarded...

OBS

The Domestic Violence and Stalking Prevention, Protection and Compensation Act (Winnipeg)

French

Domaine(s)
  • Droit municipal
  • Phraséologie
CONT

Le tribunal tient compte des dommages-intérêts ou des indemnités accordés dans le cadre d'une autre action ou instance introduite pour violence familiale ou harcèlement criminel lorsqu'il évalue les dommages ou les indemnités à accorder dans le cadre d'une action...

OBS

Loi sur la violence familiale et la protection, la prévention et l'indemnisation en matière de harcèlement criminel (Winnipeg)

Spanish

Save record 16

Record 17 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
OBS

find-fix-track-target-engage-assess; F2T2EA : term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
OBS

trouver-fixer-suivre-cibler-engager-évaluer; TFSCEE : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 17

Record 18 2012-03-07

English

Subject field(s)
  • Target Acquisition
OBS

decide-detect-deliver-assess; D3A: term and abbreviation officially approved by the Joint Terminology Panel and the Defence Terminology Standardization Board.

French

Domaine(s)
  • Acquisition d'objectif
OBS

décider-détecter-exécuter-évaluer; D2E2 : terme et abréviation uniformisés par le Groupe d’experts en terminologie interarmées et par le Conseil de normalisation de terminologie de la Défense.

Spanish

Save record 18

Record 19 2011-11-14

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Only the adjudicator may order such assessments, and only after hearing the claim and making findings as to credibility, and determining that the assessments are justified by the evidence accepted and are necessary to assess damages fairly.

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

L'adjudicateur est la seule personne habilitée à ordonner de telles évaluations et ce, uniquement après avoir entendu la plainte et tiré des conclusions quant à sa crédibilité et après avoir déterminé que les évaluations sont justifiées en fonction de la preuve retenue et qu'elles sont nécessaires pour évaluer les dommages-intérêts de façon équitable.

Spanish

Save record 19

Record 20 2011-03-16

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tribunales
Save record 20

Record 21 2010-10-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Taxation
OBS

Revenue Canada, Taxation.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Fiscalité
OBS

Revenu Canada, Impôt.

Spanish

Save record 21

Record 22 2007-12-17

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Transport
OBS

Transport Canada. Civil Aviation Directive, number 23, 2003.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Transport aérien
OBS

Transports Canada. Directive de l'Aviation civile, numéro 23, 2003.

Spanish

Save record 22

Record 23 2007-11-09

English

Subject field(s)
  • Organization Planning
  • Decision-Making Process
  • Special-Language Phraseology
CONT

Decentralized organizations or branches with separate responsibilities, should use common procedures for such activities as classifying and designating information and assessing threats and risks.

French

Domaine(s)
  • Planification d'organisation
  • Processus décisionnel
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Par un leadership adroit, elles sauront en tirer profit pour évaluer les risques, mettre fin aux différends, peut-être inculquer de nouvelles valeurs et ainsi s'orienter vers de nouvelles avenues stratégiques.

Spanish

Save record 23

Record 24 2007-10-17

English

Subject field(s)
  • Recruiting of Personnel
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Recrutement du personnel
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 24

Record 25 2007-10-17

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation
  • Special-Language Phraseology

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 25

Record 26 2007-10-05

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Air Safety
OBS

Published by the Canadian Air Transport Security Authority (CATSA). AGILE: assess, guard, intervene, learn and evolve.

Key term(s)
  • Assess, Guard, Intervene, Learn and Evolve : Prevention, Preparedness and Proficiency in Counter-Terrorism

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sécurité (Transport aérien)
OBS

Publié par l'Administration canadienne de la sûreté du transport aérien (ACSTA). AGILE : analyser, garder, intervenir, leçons et évoluer.

Key term(s)
  • Analyser, garder, intervenir, leçons et évoluer : Le modèle d'antiterrorisme de l'ACSTA

Spanish

Save record 26

Record 27 2007-03-19

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
  • Personnel and Job Evaluation

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
  • Évaluation du personnel et des emplois

Spanish

Save record 27

Record 28 2006-04-04

English

Subject field(s)
  • Rules of Court
CONT

A protonotary shall have authority to tax costs between an attorney or solicitor and client in all actions and proceedings in the court.

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
DEF

Déterminer le montant des frais du procès qui peuvent être mis à la charge du plaideur succombant.

OBS

«Costs» se traduit par frais ou par dépens. [...] Les dépens sont la partie des frais engendrés par le procès que le gagnant peut se faire payer par le perdant. Il s'agit donc d'une somme qui n'est pas encore déterminée au moment du jugement, bien qu'elle soit déterminable par la procédure de la taxe (au Canada), ou du calcul (au Nouveau Brunswick). [...] Les dépens sont généralement déterminés en fonction de deux barèmes [...] : a) frais entre avocat et client («solicitor and client costs») b) frais entre parties («party and party costs»). Au Canada, sauf mention contraire, ce sont les frais entre parties qui constituent les dépens.

OBS

«Liquidation» et «liquidateur» des dépens sont des termes recommandés par le Comité d'uniformisation des règles de procédure dans le cadre du PAJLO.

OBS

liquider

Spanish

Save record 28

Record 29 2006-01-24

English

Subject field(s)
  • Management Operations (General)
  • Special-Language Phraseology
CONT

Dialogue with key internal stakeholders to refine objectives, build support and assess current capacities.

French

Domaine(s)
  • Opérations de la gestion (Généralités)
  • Phraséologie des langues de spécialité
CONT

Discuter avec des intervenants internes clés afin de redéfinir les objectifs, favoriser l'appui au projet et évaluer les capacités existantes.

Spanish

Save record 29

Record 30 2005-05-13

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Security
CONT

Decentralized organizations or branches with separate responsibilities, should use common procedures for such activities as classifying and designating information and assessing threats and risks.

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Sécurité

Spanish

Save record 30

Record 31 2004-07-02

English

Subject field(s)
  • General Vocabulary
  • General Sports Regulations
  • Horse Racing and Equestrian Sports
CONT

Introduced by Rep. Jack Cairens on January 16, 2004, to allow the Washington horse racing commission to assess a fine and/or suspend or revoke a person's license when an individual or licensee violates a commission rule.

French

Domaine(s)
  • Vocabulaire général
  • Règlements généraux des sports
  • Courses hippiques et sports équestres

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Vocabulario general
  • Reglamentos generales de los deportes
  • Carreras de caballos y deportes ecuestres
CONT

Con relación a los hechos acaecidos en fecha 1 de diciembre de 2002, una vez cerrado el periodo de pruebas y consultas, estos Comisarios acuerdan imponer una multa de 30 Euros y retirar la autorización para conducir a D. Damián Ginard Amorós, Am. nº861, por producirse de forma violenta con otro competidor.

Save record 31

Record 32 2004-04-30

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Business and Administrative Documents
  • Immunology
OBS

Canada Mortgage and Housing Corporation, Research highlights; technical series, Ottawa, 2004.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Écrits commerciaux et administratifs
  • Immunologie
OBS

Société canadienne d'hypothèques et de logement, Le point en recherche; série technique, Ottawa, 2003.

Spanish

Save record 32

Record 33 2004-02-27

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Pharmacodynamics
OBS

Health Canada, Therapeutic Products Directorate and Biologics and Genetics Therapies Directorate guidelines adopted from International Conference on Harmonization.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Pharmacodynamie
OBS

Santé Canada. Lignes directrices de la Direction des produits thérapeutiques et de la Direction des produits biologiques et thérapies génétiques provenant de la Conférence internationale sur l'harmonisation.

Spanish

Save record 33

Record 34 2004-01-10

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Toxicology
OBS

Health Canada's report.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Toxicologie

Spanish

Save record 34

Record 35 2003-10-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 35

Record 36 2003-10-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 36

Record 37 2003-10-17

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

Key term(s)
  • assess an administration fee against a transportation company

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada.

Spanish

Save record 37

Record 38 2003-01-31

English

Subject field(s)
  • Information Processing (Informatics)
  • Internet and Telematics
CONT

The cookies we use do not allow us to identify individuals. They are compiled into statistical information on traffic patterns and are used to assess site efficiency. The system will notify you before any cookies are used so that you may refuse them. Refusal of cookies will affect the site performance or restrict your ability to access information from this site.

French

Domaine(s)
  • Traitement de l'information (Informatique)
  • Internet et télématique
CONT

Les « témoins » que nous utilisons ne nous permettent pas d'identifier des personnes. Ils servent à compiler des statistiques sur les habitudes de transmission des données et à évaluer l'efficacité du site. Avant d'utiliser un « témoin », le système vous en informera afin que vous ayez la possibilité de le refuser. Le refus de témoins aura des effets sur le rendement du site ou limitera votre capacité de consulter des renseignements sur le site.

OBS

La terminologie anglaise et française de cette fiche a trait à la navigation et à la présentation des sites Internet du Gouvernement canadien et provient du Guide d'Internet du Gouvernement du Canada / Government of Canada Internet Guide .

Spanish

Save record 38

Record 39 2003-01-22

English

Subject field(s)
  • Research Experiments in Space

French

Domaine(s)
  • Travaux de recherche dans l'espace

Spanish

Save record 39

Record 40 2002-03-23

English

Subject field(s)
  • Internet and Telematics
  • Special-Language Phraseology
OBS

Drawn from Government On-Line Glossary.

French

Domaine(s)
  • Internet et télématique
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Tiré du Lexique du Gouvernement en direct.

Spanish

Save record 40

Record 41 2002-02-19

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Loans
  • Education (General)

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Prêts et emprunts
  • Pédagogie (Généralités)

Spanish

Save record 41

Record 42 2002-01-09

English

Subject field(s)
  • Horse Racing and Equestrian Sports
OBS

Horse racing term.

PHR

assess a suspension to a driver; assess a suspension to a jockey

French

Domaine(s)
  • Courses hippiques et sports équestres
OBS

Terme de courses de chevaux.

PHR

suspendre un conducteur; suspendre un jockey

Spanish

Save record 42

Record 43 2001-08-26

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Rights and Freedoms
  • Sociology of Human Relations
OBS

Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva.

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Droits et libertés
  • Sociologie des relations humaines
OBS

Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Derechos y Libertades
  • Sociología de las relaciones humanas
OBS

Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra.

Save record 43

Record 44 2001-05-10

English

Subject field(s)
  • Real Estate
  • Special-Language Phraseology
CONT

The contractor shall analyze the findings of the ABI [Annual Building Inspection] and assess the condition of building equipment, systems, architectural finishes and structures to ensure that planned O & M [operation and maintenance] activities and projects will maintain the integrity of building assets and optimize operating life.

French

Domaine(s)
  • Immobilier
  • Phraséologie des langues de spécialité

Spanish

Save record 44

Record 45 2000-10-30

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
  • Special-Language Phraseology
OBS

Terminology used by Immigration and Refugee Board (IRB).

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
  • Phraséologie des langues de spécialité
OBS

Terminologie employée par la Commission de l'immigration et du statut de réfugié (CISR).

Spanish

Save record 45

Record 46 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Citizenship and Immigration
OBS

Terminology used by Citizenship and Immigration Canada.

French

Domaine(s)
  • Citoyenneté et immigration
OBS

Frais imposés aux transporteurs qui ont enfreint la Loi sur l'immigration, le plus souvent en amenant au Canada un passager dont les documents ne sont pas en règle ou sans document.

OBS

Source(s) : Article 93 de la Loi.

Spanish

Save record 46

Record 47 2000-01-10

English

Subject field(s)
  • Courts

French

Domaine(s)
  • Tribunaux

Spanish

Save record 47

Record 48 1999-05-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 48

Record 49 1999-05-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Sciences - General
  • Commercial Fishing
OBS

Fisheries and Oceans Canada. Serie: Canadian Technical Report of Fisheries and Aquatic Sciences.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Sciences - Généralités
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 49

Record 50 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Scientific Research
  • International Relations
Key term(s)
  • Organization of African Unity/Economic Commission for Africa Expert Group Meeting to Assess Trends and Possible Applications and Implications of New Scientific and Technological Advances on the Development Efforts of Africa in the Context of the Lagos Plan of Action

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Recherche scientifique
  • Relations internationales
Key term(s)
  • Réunion du Groupe d'experts de l'Organisation de l'Unité africaine/Commission économique pour l'Afrique ayant pour objet d'évaluer les tendances, les applications et les conséquences éventuelles des progrès scientifiques et techniques sur les efforts de développement de l'Afrique dans le contexte du Plan d'action de Lagos

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Investigación científica
  • Relaciones internacionales
Key term(s)
  • Reunión del Grupo de Expertos de la Organización de la Unidad Africana/Comisión Económica para África sobre la evaluación de las tendencias y las posibles aplicaciones y consecuencias de los nuevos avances científicos y tecnológicos en los esfuerzos de desarrollo de África en el contexto del Plan de Acción de Lagos
Save record 50

Record 51 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Conference Titles
  • Sociology
OBS

ECLAC [Economic Commission for Latin America and the Caribbean] International Youth Year (1985).

French

Domaine(s)
  • Titres de conférences
  • Sociologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de conferencias
  • Sociología
Save record 51

Record 52 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Sociology
  • Urban Development

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Sociologie
  • Développement urbain

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Sociología
  • Ordenación urbana
Save record 52

Record 53 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
Key term(s)
  • African Expert Group Meeting to Assess the Implications of New Technologies for the Implementation of the Lagos Plan of Action

French

Domaine(s)
  • Réunions

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
Save record 53

Record 54 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Meetings
  • Sociology of the Family
  • Workplace Organization Research
  • Economic Co-operation and Development
OBS

ESCWA [Economic and Social Commission for Western Asia].

French

Domaine(s)
  • Réunions
  • Sociologie de la famille
  • Recherche et développement (Org. du travail)
  • Coopération et développement économiques

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Reuniones
  • Sociología de la familia
  • Investigación de la organización en el lugar de trabajo
  • Cooperación y desarrollo económicos
Save record 54

Record 55 1997-11-11

English

Subject field(s)
  • Seminar Titles
  • Sociology
OBS

Vienna. September 1984. Also seen as: Interregional Seminar to Review and Assess National Experience Relating to the Improvement of the Situation of Women in Rural Areas.

Key term(s)
  • Interregional Seminar to Review and Assess National Experience Relating to the Improvement of the Situation of Women in Rural Areas

French

Domaine(s)
  • Titres de séminaires
  • Sociologie

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Títulos de seminarios
  • Sociología
Save record 55

Record 56 1997-08-14

English

Subject field(s)
  • Labour and Employment
  • Federal Administration
CONT

[The Treasury Board Secretariat] assesses departments' performance in relation to government policies ...

French

Domaine(s)
  • Travail et emploi
  • Administration fédérale
CONT

[Le Secrétariat du Conseil du Trésor] évalue le rendement des ministères par rapport aux politiques gouvernementales [...]

Spanish

Save record 56

Record 57 1997-03-17

English

Subject field(s)
  • Employment Benefits

French

Domaine(s)
  • Avantages sociaux
DEF

Établir la quote-part que quelqu'un devra verser à une organisation professionnelle, à un régime de retraite, etc.

OBS

cotiser : Terme recommandé par l'OLF.

Spanish

Save record 57

Record 58 1997-01-01

English

Subject field(s)
  • Special Water Transport
Key term(s)
  • assessment of waivers with respect to the coasting trade

French

Domaine(s)
  • Transports par bateaux spéciaux
OBS

Source(s) : C-83 - Transport des marchandises par eau, mai 1995.

Spanish

Save record 58

Record 59 1996-08-09

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Water Transport

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Transport par eau

Spanish

Save record 59

Record 60 1994-08-22

English

Subject field(s)
  • Urban Planning
  • Taxation
DEF

To make an official valuation or estimate of (property) esp. for the purposes of taxation.

French

Domaine(s)
  • Aménagement urbain
  • Fiscalité
DEF

Déterminer la valeur d'un bien immobilier en vue du calcul des impôts fonciers qui s'y rapportent.

Spanish

Save record 60

Record 61 1994-06-13

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Auditing (Accounting)
  • Financial and Budgetary Management
OBS

Source: VFM [Value-for-Money] Evidence Guide.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Vérification (Comptabilité)
  • Gestion budgétaire et financière
OBS

Source : VFM [Value-for-Money] Evidence Guide, BVG [Bureau du vérificateur général du Canada], 1994.

Spanish

Save record 61

Record 62 1993-09-13

English

Subject field(s)
  • Rules of Court

French

Domaine(s)
  • Règles de procédure
OBS

avis de convocation pour la liquidation des dépens : Recommandation du Comité d'uniformisation des règles de procédure civile.

Spanish

Save record 62

Record 63 1993-04-01

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
  • Sociology of persons with a disability

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres
  • Sociologie des personnes handicapées
OBS

Source(s): Lexique des personnes handicapées

Spanish

Save record 63

Record 64 1992-08-25

English

Subject field(s)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Fiscalité

Spanish

Save record 64

Record 65 1992-01-01

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 65

Record 66 1991-09-25

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Federal Laws and Legal Documents

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Lois et documents juridiques fédéraux
CONT

La Société fait faire des vérifications internes de ses opérations et de celles de ses filiales à cent pour cent afin de surveiller l'observation des paragraphes (1) et (2).

Spanish

Save record 66

Record 67 1990-03-29

English

Subject field(s)
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Spanish

Save record 67

Record 68 1989-12-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Documents and Works
OBS

Transport Canada publication TP 9773E, 1989.

French

Domaine(s)
  • Titres de documents et d'œuvres

Spanish

Save record 68

Record 69 1986-10-01

English

Subject field(s)
  • Insurance

French

Domaine(s)
  • Assurances

Spanish

Save record 69

Record 70 1986-02-20

English

Subject field(s)
  • Decisions (Practice and Procedural Law)

French

Domaine(s)
  • Décisions (Droit judiciaire)

Spanish

Save record 70

Record 71 1986-01-16

English

Subject field(s)
  • Ice Hockey

French

Domaine(s)
  • Hockey sur glace

Spanish

Save record 71

Record 72 1986-01-16

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
  • Meetings and Assemblies (Administration)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
  • Réunions et assemblées (Administration)
CONT

Lorsque vous estimez qu'un point de l'ordre du jour, ou une question, ou un sujet, ont été suffisamment débattus [...], faites le point de la situation, résumez [...] les interventions ou les positions prises [...] et proposez une conclusion.

Spanish

Save record 72

Record 73 1985-05-16

English

Subject field(s)
  • Translation
OBS

assess the situation: faire le point, assess the changes: estimer l'importance, the changes: estimer l'importance, assess the schemes: evaluer (HM), analyser (T) assess (ed) value: valeur cotisée assess value (of a property): cote foncière (D) assess situation: faire le point; évaluer le succès d'une initiative; évaluer; analyser; assess character: juger du caractère

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 73

Record 74 1984-08-15

English

Subject field(s)
  • Translation
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Traduction
  • Fiscalité

Spanish

Save record 74

Record 75 1981-10-05

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Spanish

Save record 75

Record 76 1981-08-05

English

Subject field(s)
  • Management Control

French

Domaine(s)
  • Contrôle de gestion

Spanish

Save record 76

Record 77 1981-03-12

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Union Organization
  • Taxation
OBS

See Statutes of Canada (S.C.), 1970, c.63, 13(6)

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Organisation syndicale
  • Fiscalité
OBS

Voir les Statuts du Canada (S.C.), 1970, c.63, 13(6)

Spanish

Save record 77

Record 78 1981-03-12

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Union Organization
  • Taxation
OBS

See Statutes of Canada (S.C.), 1970, c.63, 13(6)

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Organisation syndicale
  • Fiscalité
OBS

Voir les Statuts du Canada (S.C.), 1970, c.63, 13(6)

Spanish

Save record 78

Record 79 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Biological Sciences

French

Domaine(s)
  • Sciences biologiques
OBS

biologie

Spanish

Save record 79

Record 80 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel and Job Evaluation

French

Domaine(s)
  • Évaluation du personnel et des emplois

Spanish

Save record 80

Record 81 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Taxation

French

Domaine(s)
  • Fiscalité

Spanish

Save record 81

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: