TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
ATTACHMENT BRACKET [4 records]
Record 1 - internal organization data 2006-06-09
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Industrial Tools and Equipment
- Forestry Operations
Record 1, Main entry term, English
- quick coupler
1, record 1, English, quick%20coupler
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- quick-change coupling system 1, record 1, English, quick%2Dchange%20coupling%20system
correct
- snap-on attachment coupling bracket 1, record 1, English, snap%2Don%20attachment%20coupling%20bracket
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
If you use a quick coupler, you can switch from one attachment to another in seconds (Canadian Forest Industries, March 1979, p. 15). 1, record 1, English, - quick%20coupler
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
Quick-change coupling system enables operator to change attachments from within cab in less than a minute (Canadian Forest Industries, March 1979, p. 66). 1, record 1, English, - quick%20coupler
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Outillage industriel
- Exploitation forestière
Record 1, Main entry term, French
- porte-outil à attache rapide
1, record 1, French, porte%2Doutil%20%C3%A0%20attache%20rapide
correct, proposal, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- dispositif d'attache rapide 1, record 1, French, dispositif%20d%27attache%20rapide
correct, proposal, masculine noun
- coupleur rapide 1, record 1, French, coupleur%20rapide
avoid, masculine noun
- raccord rapide 1, record 1, French, raccord%20rapide
avoid, masculine noun
- dispositif de couplage express 1, record 1, French, dispositif%20de%20couplage%20express
avoid, masculine noun
- système de couplage express 1, record 1, French, syst%C3%A8me%20de%20couplage%20express
avoid, masculine noun
- support à raccord rapide 1, record 1, French, support%20%C3%A0%20raccord%20rapide
avoid, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Porte-outil muni d'un dispositif de fixation qui permet d'accoupler ou de désaccoupler rapidement un accessoire (godet, râteau, fourche, tête d'abattage, etc.), et ce souvent à partir du poste de conduite. 1, record 1, French, - porte%2Doutil%20%C3%A0%20attache%20rapide
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Grâce à notre nouveau porte-outil à attache rapide, l'opérateur peut maintenant changer d'accessoire sans même sortir de sa cabine. 1, record 1, French, - porte%2Doutil%20%C3%A0%20attache%20rapide
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
porte-outil : mot composé invariable. 2, record 1, French, - porte%2Doutil%20%C3%A0%20attache%20rapide
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2005-11-02
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Photography
Record 2, Main entry term, English
- flash attachment bracket
1, record 2, English, flash%20attachment%20bracket
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bracket 2, record 2, English, bracket
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A [device] serving to fix a separate flash unit to the camera. 1, record 2, English, - flash%20attachment%20bracket
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
It is ... useful to have the camera and the flash gun linked together ... One way of doing this is to mount both ... on a suitable bracket [which] may be fixed permanently to the battery case. 2, record 2, English, - flash%20attachment%20bracket
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Photographie
Record 2, Main entry term, French
- griffe d'attache du flash
1, record 2, French, griffe%20d%27attache%20du%20flash
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- griffe 2, record 2, French, griffe
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[Pièce] permettant l'accouplement d'un flash à un appareil photographique. 3, record 2, French, - griffe%20d%27attache%20du%20flash
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des flashs ou des flashes. 4, record 2, French, - griffe%20d%27attache%20du%20flash
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
flashs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 5, record 2, French, - griffe%20d%27attache%20du%20flash
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1996-12-03
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Trucking (Road Transport)
- Bodywork and Framework (Motor Vehicles)
Record 3, Main entry term, English
- body attachment bracket
1, record 3, English, body%20attachment%20bracket
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- attachment bracket 1, record 3, English, attachment%20bracket
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Bracket used to support and fasten the body of a commercial vehicle. 1, record 3, English, - body%20attachment%20bracket
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Depending on the kind of fastening device required lateral gussets, offset squares and lateral bolted or riveted side-plates are used. 1, record 3, English, - body%20attachment%20bracket
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Camionnage
- Carrosserie, caisse et châssis (Véhicules automobiles)
Record 3, Main entry term, French
- attache de liaison de carrosserie
1, record 3, French, attache%20de%20liaison%20de%20carrosserie
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pièce destinée à supporter ou à maintenir en place la carrosserie de véhicule industriel. 1, record 3, French, - attache%20de%20liaison%20de%20carrosserie
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Selon le type de fixation de carrosserie nécessaire utilise des goussets latéraux, des équerres décalées ou des plaques latérales boulonnées ou rivetées au cadre de châssis. 1, record 3, French, - attache%20de%20liaison%20de%20carrosserie
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Transporte por camión
- Carrocería y chasis (Vehículos automotores)
Record 3, Main entry term, Spanish
- ménsula de fijación de la carrocería
1, record 3, Spanish, m%C3%A9nsula%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20la%20carrocer%C3%ADa
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Pieza que sirve para sostener y mantener fija la carrocería de un vehículo industrial. 1, record 3, Spanish, - m%C3%A9nsula%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20la%20carrocer%C3%ADa
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Según la flexibilidad que se requiera, se utilizan empalmes laterales, escuadras espaciadas o placas laterales remachadas al bastidor del chasis. 1, record 3, Spanish, - m%C3%A9nsula%20de%20fijaci%C3%B3n%20de%20la%20carrocer%C3%ADa
Record 4 - internal organization data 1976-06-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Air Transport
Record 4, Main entry term, English
- fin attachment bracket 1, record 4, English, fin%20attachment%20bracket
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Transport aérien
Record 4, Main entry term, French
- ferrure d'attache de la dérive 1, record 4, French, ferrure%20d%27attache%20de%20la%20d%C3%A9rive
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: