TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BATH [100 records]
Record 1 - internal organization data 2024-12-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Culinary Techniques
- Collaboration with the FAO
Record 1, Main entry term, English
- ice water bath
1, record 1, English, ice%20water%20bath
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
An ice water bath will do two things: it will help to stop the cooking process of the vegetable, and it will also help to retain the color of the green vegetable. 2, record 1, English, - ice%20water%20bath
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Techniques culinaires
- Collaboration avec la FAO
Record 1, Main entry term, French
- bain d'eau glacée
1, record 1, French, bain%20d%27eau%20glac%C3%A9e
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Plonger aussitôt [le brocoli] dans un bain d'eau glacée pour arrêter la cuisson et fixer la couleur. 2, record 1, French, - bain%20d%27eau%20glac%C3%A9e
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Técnicas culinarias
- Colaboración con la FAO
Record 1, Main entry term, Spanish
- baño de agua helada
1, record 1, Spanish, ba%C3%B1o%20de%20agua%20helada
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Saca los huevos con una espumadera colocándolos rápidamente en el baño de agua helada. 1, record 1, Spanish, - ba%C3%B1o%20de%20agua%20helada
Record 2 - internal organization data 2023-09-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Anti-pollution Measures
- Environmental Management
Record 2, Main entry term, English
- navy shower
1, record 2, English, navy%20shower
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- combat shower 2, record 2, English, combat%20shower
correct
- military shower 3, record 2, English, military%20shower
less frequent
- G. I. bath 3, record 2, English, G%2E%20I%2E%20bath
see observation, United States, less frequent
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
A navy shower is [an expression] used for a water-saving technique that was started in the Navy to help save precious freshwater aboard ships. The basic idea is to hop in the shower, get wet all over, turn off the water while soaping up, and then rinse clean. The small change in routine makes a huge difference: a regular shower can use as much as 60 gallons of water, while a navy shower can check in at about 3 gallons. 4, record 2, English, - navy%20shower
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
G.I. bath: The abbreviation "G.I." was used in the United States Armed Forces for a man enlisted in the Army. 5, record 2, English, - navy%20shower
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Mesures antipollution
- Gestion environnementale
Record 2, Main entry term, French
- douche de l'environnementaliste
1, record 2, French, douche%20de%20l%27environnementaliste
proposal, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- douche à intervalles 1, record 2, French, douche%20%C3%A0%20intervalles
proposal, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2023-02-15
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Military Decorations
Record 3, Main entry term, English
- Companion of the Order of the Bath
1, record 3, English, Companion%20of%20the%20Order%20of%20the%20Bath
correct
Record 3, Abbreviations, English
- CB 2, record 3, English, CB
correct
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Medals and decorations. 3, record 3, English, - Companion%20of%20the%20Order%20of%20the%20Bath
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Décorations militaires
Record 3, Main entry term, French
- Compagnon de l'Ordre du Bain
1, record 3, French, Compagnon%20de%20l%27Ordre%20du%20Bain
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
- C.B. 2, record 3, French, C%2EB%2E
correct, masculine noun
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Médailles et décorations. 3, record 3, French, - Compagnon%20de%20l%27Ordre%20du%20Bain
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - external organization data 2023-02-03
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 4, Main entry term, English
- bath mix solvent recoverer
1, record 4, English, bath%20mix%20solvent%20recoverer
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 4, Main entry term, French
- ouvrier à la récupération de solvant de bains
1, record 4, French, ouvrier%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20solvant%20de%20bains
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- ouvrière à la récupération de solvant de bains 1, record 4, French, ouvri%C3%A8re%20%C3%A0%20la%20r%C3%A9cup%C3%A9ration%20de%20solvant%20de%20bains
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2022-10-11
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Hygiene and Health
- Military Logistics
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- laundry, bath and decontamination
1, record 5, English, laundry%2C%20bath%20and%20decontamination
correct, officially approved
Record 5, Abbreviations, English
- LBD 1, record 5, English, LBD
correct, officially approved
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
laundry, bath and decontamination; LBD: designations officially approved by the Department of National Defence and the Canadian Forces. 2, record 5, English, - laundry%2C%20bath%20and%20decontamination
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Hygiène et santé
- Logistique militaire
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- buanderie, bain et décontamination
1, record 5, French, buanderie%2C%20bain%20et%20d%C3%A9contamination
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
- BBD 1, record 5, French, BBD
correct, feminine noun, officially approved
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
buanderie, bain et décontamination; BBD : désignations uniformisées par le ministère de la Défense nationale et les Forces canadiennes. 2, record 5, French, - buanderie%2C%20bain%20et%20d%C3%A9contamination
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2022-08-31
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Indigenous Arts and Culture
Record 6, Main entry term, English
- cedar bath
1, record 6, English, cedar%20bath
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A cedar bath is sometimes done to provide comfort and healing to the body. Cedar branches are boiled until the water reaches an amber colour; this is then added to the bath water. A cedar bath is also sometimes used in funeral ceremonies to purify the body for the spirit ceremony that then takes place. 2, record 6, English, - cedar%20bath
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Arts et culture autochtones
Record 6, Main entry term, French
- bain de cèdre
1, record 6, French, bain%20de%20c%C3%A8dre
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2022-07-24
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Textiles: Preparation and Processing
- Leather Staining
- Clothes Cleaning and Dyeing Services
Record 7, Main entry term, English
- dyebath
1, record 7, English, dyebath
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- dye bath 2, record 7, English, dye%20bath
correct
- dye liquor 1, record 7, English, dye%20liquor
correct
- dyeing liquor 3, record 7, English, dyeing%20liquor
correct
- dyeing fluid 4, record 7, English, dyeing%20fluid
correct
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
A solution, generally aqueous, that contains a dye and is used in dyeing. 5, record 7, English, - dyebath
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Apprêt et traitements divers (Textiles)
- Teinture du cuir
- Teinturerie
Record 7, Main entry term, French
- bain de teinture
1, record 7, French, bain%20de%20teinture
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- solution de teinture 2, record 7, French, solution%20de%20teinture
correct, feminine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 DEF
Liquide, généralement aqueux, contenant tous les composants nécessaires pour réaliser une teinture. 3, record 7, French, - bain%20de%20teinture
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2022-06-17
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Urban Planning
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 8, Main entry term, English
- harbour bath
1, record 8, English, harbour%20bath
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- harbor bath 2, record 8, English, harbor%20bath
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
A space designed for swimming built in port waters. 3, record 8, English, - harbour%20bath
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Aménagement urbain
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 8, Main entry term, French
- bain portuaire
1, record 8, French, bain%20portuaire
correct, masculine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 DEF
Espace dédié à la baignade aménagé dans des eaux portuaires. 2, record 8, French, - bain%20portuaire
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2022-06-02
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Metal Quenching
Record 9, Main entry term, English
- salt bath quenching
1, record 9, English, salt%20bath%20quenching
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- brine quenching 2, record 9, English, brine%20quenching
correct
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Brine quenching, or salt bath quenching, has the fastest cooling rate. Brine is a solution of water and salt. Salts have been used in the quenching process for many of years. 2, record 9, English, - salt%20bath%20quenching
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Trempe (Métal)
Record 9, Main entry term, French
- trempe en bain de sel
1, record 9, French, trempe%20en%20bain%20de%20sel
correct, feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
La trempe en bain de sel après traitement sous atmosphère contrôlée sur une installation modulaire de type four vertical présente plusieurs avantages, comme la réduction des déformations, une large plage de températures de travail, ainsi qu'un haut niveau de sécurité de fonctionnement. 1, record 9, French, - trempe%20en%20bain%20de%20sel
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2022-03-24
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 10, Main entry term, English
- bathing sling
1, record 10, English, bathing%20sling
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
- bath sling 2, record 10, English, bath%20sling
correct
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 CONT
Bathing sling - for transfers from the bed or chair into a bathtub. 3, record 10, English, - bathing%20sling
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Net is used for bathing slings. It allows water to drain away and can be easily washed and dried. 4, record 10, English, - bathing%20sling
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 10, Main entry term, French
- toile de bain
1, record 10, French, toile%20de%20bain
feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- sangle de bain 2, record 10, French, sangle%20de%20bain
feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 2021-05-18
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Plastics Manufacturing
- Synthetic Fabrics
Record 11, Main entry term, English
- resin bath
1, record 11, English, resin%20bath
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- resin impregnation bath 2, record 11, English, resin%20impregnation%20bath
correct
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Fiber may be pre-impregnated (towpreg), pulled through a resin bath before being applied to the mandrel (wet winding) or wound dry and then infused with resin in a secondary process. 1, record 11, English, - resin%20bath
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Plasturgie
- Textiles artificiels et synthétiques
Record 11, Main entry term, French
- bain de résine
1, record 11, French, bain%20de%20r%C3%A9sine
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- bain de résine d'imprégnation 2, record 11, French, bain%20de%20r%C3%A9sine%20d%27impr%C3%A9gnation
correct, masculine noun
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Les fils, tissés ou mats sont immergés dans un bain de résine, dans lequel plusieurs barres assurent l'imprégnation du renfort par la résine thermodurcissable. 1, record 11, French, - bain%20de%20r%C3%A9sine
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - external organization data 2021-03-18
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 12, Main entry term, English
- bath
1, record 12, English, bath
correct, noun
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bath: an item in the "Biological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 12, English, - bath
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 12, Main entry term, French
- bain
1, record 12, French, bain
correct, masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
bain : objet de la classe «Outils et équipement biologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 12, French, - bain
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - external organization data 2021-03-18
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 13, Main entry term, English
- bath brush
1, record 13, English, bath%20brush
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
bath brush: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, record 13, English, - bath%20brush
Record 13, Key term(s)
- bath-brush
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 13, Main entry term, French
- brosse de bain
1, record 13, French, brosse%20de%20bain
correct, feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
brosse de bain : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 13, French, - brosse%20de%20bain
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - external organization data 2021-03-18
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 14, Main entry term, English
- water bath
1, record 14, English, water%20bath
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
water bath: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 14, English, - water%20bath
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 14, Main entry term, French
- bain-marie de laboratoire
1, record 14, French, bain%2Dmarie%20de%20laboratoire
correct, masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
bain-marie de laboratoire : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 14, French, - bain%2Dmarie%20de%20laboratoire
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - external organization data 2021-03-18
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 15, Main entry term, English
- public bath
1, record 15, English, public%20bath
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
public bath: an item in the "Structures" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 15, English, - public%20bath
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- bain public
1, record 15, French, bain%20public
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
bain public : objet de la classe «Constructions» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 15, French, - bain%20public
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - external organization data 2021-03-18
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 16, Main entry term, English
- dehydrating bath
1, record 16, English, dehydrating%20bath
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
dehydrating bath: an item in the "Biological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 16, English, - dehydrating%20bath
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- bain déshydratant
1, record 16, French, bain%20d%C3%A9shydratant
correct, masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
bain déshydratant : objet de la classe «Outils et équipement biologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 16, French, - bain%20d%C3%A9shydratant
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - external organization data 2021-03-18
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 17, Main entry term, English
- bath hose
1, record 17, English, bath%20hose
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
bath hose: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, record 17, English, - bath%20hose
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- tuyau pour le bain
1, record 17, French, tuyau%20pour%20le%20bain
correct, masculine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
tuyau pour le bain : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 17, French, - tuyau%20pour%20le%20bain
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - external organization data 2021-03-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 18, Main entry term, English
- bath caddy
1, record 18, English, bath%20caddy
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
bath caddy: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, record 18, English, - bath%20caddy
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- cabaret de bain
1, record 18, French, cabaret%20de%20bain
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
cabaret de bain : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 18, French, - cabaret%20de%20bain
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - external organization data 2021-03-18
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 19, Main entry term, English
- water bath shaker
1, record 19, English, water%20bath%20shaker
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
water bath shaker: an item in the "Chemical Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 19, English, - water%20bath%20shaker
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- agitateur à bain-marie
1, record 19, French, agitateur%20%C3%A0%20bain%2Dmarie
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
agitateur à bain-marie : objet de la classe «Outils et équipement chimiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 19, French, - agitateur%20%C3%A0%20bain%2Dmarie
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - external organization data 2021-03-18
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 20, Main entry term, English
- bath towel
1, record 20, English, bath%20towel
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
bath towel: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, record 20, English, - bath%20towel
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- serviette de bain
1, record 20, French, serviette%20de%20bain
correct, feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
serviette de bain : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 20, French, - serviette%20de%20bain
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - external organization data 2021-03-18
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 21, Main entry term, English
- embedding bath
1, record 21, English, embedding%20bath
correct
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
embedding bath: an item in the "Biological Tools and Equipment" class of the "Tools and Equipment for Science and Technology" category. 2, record 21, English, - embedding%20bath
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- bain d'enrobage
1, record 21, French, bain%20d%27enrobage
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
bain d'enrobage : objet de la classe «Outils et équipement biologiques» de la catégorie «Outillage et équipement pour les sciences et la technologie». 2, record 21, French, - bain%20d%27enrobage
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - external organization data 2021-03-18
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 22, Main entry term, English
- bath mat
1, record 22, English, bath%20mat
correct
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
bath mat: an item in the "Floor Covering" class of the "Furnishings" category. 2, record 22, English, - bath%20mat
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- tapis de bain
1, record 22, French, tapis%20de%20bain
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
tapis de bain : objet de la classe «Revêtement de sol» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 22, French, - tapis%20de%20bain
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - external organization data 2021-03-18
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 23, Main entry term, English
- bath toy
1, record 23, English, bath%20toy
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
bath toy: an item in the "Toys" class of the "Recreational Objects" category. 2, record 23, English, - bath%20toy
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- jouet pour le bain
1, record 23, French, jouet%20pour%20le%20bain
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
jouet pour le bain : objet de la classe «Jouets» de la catégorie «Objets récréatifs». 2, record 23, French, - jouet%20pour%20le%20bain
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - external organization data 2021-03-18
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 24, Main entry term, English
- bath chair
1, record 24, English, bath%20chair
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
bath chair: an item in the "Furniture" class of the "Furnishings" category. 2, record 24, English, - bath%20chair
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- chaise de baignoire
1, record 24, French, chaise%20de%20baignoire
correct, feminine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
chaise de baignoire : objet de la classe «Meubles» de la catégorie «Ameublement et accessoires». 2, record 24, French, - chaise%20de%20baignoire
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - external organization data 2021-03-18
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 25, Main entry term, English
- bath mitt
1, record 25, English, bath%20mitt
correct
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
bath mitt: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, record 25, English, - bath%20mitt
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 25, Main entry term, French
- gant de bain
1, record 25, French, gant%20de%20bain
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
gant de bain : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 25, French, - gant%20de%20bain
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - external organization data 2021-03-18
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 26, Main entry term, English
- sitz bath
1, record 26, English, sitz%20bath
correct
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
sitz bath: an item in the "Building Components" class of the "Built Environment Objects" category. 2, record 26, English, - sitz%20bath
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 26, Main entry term, French
- bain de siège
1, record 26, French, bain%20de%20si%C3%A8ge
correct, masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
bain de siège : objet de la classe «Composants du bâtiment» de la catégorie «Éléments du bâtiment». 2, record 26, French, - bain%20de%20si%C3%A8ge
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - external organization data 2021-03-18
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Compartment – Nomenclature 4.0
- Museums and Heritage (General)
Record 27, Main entry term, English
- bath sponge
1, record 27, English, bath%20sponge
correct
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
bath sponge: an item in the "Toilet Articles" class of the "Personal Objects" category. 2, record 27, English, - bath%20sponge
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Tiroir – Nomenclature 4.0
- Muséologie et patrimoine (Généralités)
Record 27, Main entry term, French
- éponge de bain
1, record 27, French, %C3%A9ponge%20de%20bain
correct, feminine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
éponge de bain : objet de la classe «Articles de toilette» de la catégorie «Objets personnels». 2, record 27, French, - %C3%A9ponge%20de%20bain
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2020-06-11
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Yoga and Pilates
- Music
Record 28, Main entry term, English
- sound bath
1, record 28, English, sound%20bath
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, Textual support, English
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
A sound bath is a meditation class that aims to guide you into a deep meditative state while you're enveloped in ambient sound played by instructors or sound therapists. Sometimes participants stay in a seated position on comfortable cushions during sessions, though some instructors ask attendees to lay on yoga mats. 2, record 28, English, - sound%20bath
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Yoga et pilates
- Musique
Record 28, Main entry term, French
- bain sonore
1, record 28, French, bain%20sonore
correct, masculine noun
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- bain de son 2, record 28, French, bain%20de%20son
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record number: 28, Textual support number: 1 CONT
Le bain sonore est un concert méditatif qui associe différents instruments. Il vous emmène vers un état de bien-être, de détente et de relaxation profonde par le biais de la méditation. 3, record 28, French, - bain%20sonore
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2019-07-12
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Optical Instruments
- Measuring Instruments (Engineering)
- Surveying Instruments
Record 29, Main entry term, English
- mercury basin
1, record 29, English, mercury%20basin
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- mercury bath 2, record 29, English, mercury%20bath
correct
- mercury pool 3, record 29, English, mercury%20pool
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 CONT
Reflection from the surface of a mercury basin determines the vertical direction automatically and very accurately. 4, record 29, English, - mercury%20basin
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Instruments d'optique
- Instruments de mesure (Ingénierie)
- Instruments d'arpentage
Record 29, Main entry term, French
- bain de mercure
1, record 29, French, bain%20de%20mercure
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2017-11-08
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Non-Surgical Treatment
- Mental health and hygiene
Record 30, Main entry term, English
- forest bath
1, record 30, English, forest%20bath
correct
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
These are not the kind of baths you take in a claw-footed tub with hot water and bubbles — a forest bath is a ... meditative nature walk that [some believe will] cleanse mind, soul, and spirit. 2, record 30, English, - forest%20bath
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Traitements non chirurgicaux
- Hygiène et santé mentales
Record 30, Main entry term, French
- bain de forêt
1, record 30, French, bain%20de%20for%C3%AAt
correct, masculine noun
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 CONT
Dès 1982, l'Agence des forêts du Japon a proposé d'incorporer des bains de forêt à un mode de vie en santé. Au Japon, [les bains de forêt ont] rapidement [été] considérés comme une activité majeure de relaxation. 2, record 30, French, - bain%20de%20for%C3%AAt
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2017-03-14
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Engines (Motor Vehicles)
- Black Products (Petroleum)
- Lubrication Technology
Record 31, Main entry term, English
- splash lubrication
1, record 31, English, splash%20lubrication
correct, officially approved
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
- splash-oil lubrication 2, record 31, English, splash%2Doil%20lubrication
correct
- immersion lubrication 3, record 31, English, immersion%20lubrication
correct
- flood lubrication 4, record 31, English, flood%20lubrication
- bath lubrication 4, record 31, English, bath%20lubrication
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
Splash-feed oil system. A type of engine lubricating system in which oil is splashed onto moving engine parts. 5, record 31, English, - splash%20lubrication
Record number: 31, Textual support number: 2 OBS
splash lubrication: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 6, record 31, English, - splash%20lubrication
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Moteur (Véhicules automobiles)
- Produits noirs (Pétrole)
- Tribologie
Record 31, Main entry term, French
- graissage par barbotage
1, record 31, French, graissage%20par%20barbotage
correct, masculine noun, officially approved
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- graissage par projection 2, record 31, French, graissage%20par%20projection
masculine noun
- lubrification par projection 3, record 31, French, lubrification%20par%20projection
feminine noun
- lubrification par barbotage 3, record 31, French, lubrification%20par%20barbotage
feminine noun
Record 31, Textual support, French
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
Procédé de graissage d'une pièce mobile par projection d'huile, comme dans les barbotins des engins à chenilles. 4, record 31, French, - graissage%20par%20barbotage
Record number: 31, Textual support number: 1 CONT
[...] le graissage par barbotage, simple ou à niveau entretenu, caractérisé par le fait que tous les organes du moteur sont graissés par des projections d'huile [...] 5, record 31, French, - graissage%20par%20barbotage
Record number: 31, Textual support number: 1 OBS
graissage par barbotage : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 6, record 31, French, - graissage%20par%20barbotage
Record 31, Spanish
Record 31, Campo(s) temático(s)
- Motores (Vehículos automotores)
- Productos negros (Petróleo)
- Técnica de lubricación
Record 31, Main entry term, Spanish
- lubricación por barboteo
1, record 31, Spanish, lubricaci%C3%B3n%20por%20barboteo
feminine noun
Record 31, Abbreviations, Spanish
Record 31, Synonyms, Spanish
- lubricación por inmersion 2, record 31, Spanish, lubricaci%C3%B3n%20por%20inmersion
feminine noun
- lubricación por salpicadura 2, record 31, Spanish, lubricaci%C3%B3n%20por%20salpicadura
feminine noun
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2016-11-07
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Transmission Systems (Motor Vehicles and Bicycles)
Record 32, Main entry term, English
- wet clutch
1, record 32, English, wet%20clutch
correct, officially approved
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- oil bath clutch 2, record 32, English, oil%20bath%20clutch
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
wet clutch: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 3, record 32, English, - wet%20clutch
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Transmission (Véhicules automobiles et bicyclettes)
Record 32, Main entry term, French
- embrayage à bain d'huile
1, record 32, French, embrayage%20%C3%A0%20bain%20d%27huile
correct, masculine noun, officially approved
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
embrayage à bain d'huile : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 2, record 32, French, - embrayage%20%C3%A0%20bain%20d%27huile
Record 32, Spanish
Record 32, Campo(s) temático(s)
- Sistemas de transmisión (Vehículos automotores y bicicletas)
Record 32, Main entry term, Spanish
- embrague de discos sumergidos
1, record 32, Spanish, embrague%20de%20discos%20sumergidos
masculine noun
Record 32, Abbreviations, Spanish
Record 32, Synonyms, Spanish
- embrague en baño de aceite 2, record 32, Spanish, embrague%20en%20ba%C3%B1o%20de%20aceite
proposal, masculine noun
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2016-03-07
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Electrochemistry
- Electrometallurgy
Record 33, Main entry term, English
- bath voltage
1, record 33, English, bath%20voltage
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- cell voltage 2, record 33, English, cell%20voltage
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
The voltage between the anode and the cathode in an electrolytic cell. 1, record 33, English, - bath%20voltage
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Électrochimie
- Électrométallurgie
Record 33, Main entry term, French
- tension de bain
1, record 33, French, tension%20de%20bain
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- tension de cuve 2, record 33, French, tension%20de%20cuve
feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Tension appliquée entre l'anode et la cathode dans une cellule électrolytique. 1, record 33, French, - tension%20de%20bain
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Electroquímica
- Electrometalurgia
Record 33, Main entry term, Spanish
- tensión de baño
1, record 33, Spanish, tensi%C3%B3n%20de%20ba%C3%B1o
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2016-03-07
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Electrolytical Processes (Metallurgy)
- Electrochemistry
Record 34, Main entry term, English
- fused-salt electrolysis
1, record 34, English, fused%2Dsalt%20electrolysis
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- fused bath electrolysis 2, record 34, English, fused%20bath%20electrolysis
correct
Record 34, Textual support, English
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Electrolysis with use of purified fused salts as raw material and as an electrolyte. 3, record 34, English, - fused%2Dsalt%20electrolysis
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
Fused-salt electrolysis. Aluminum, barium, beryllium, cerium and misch metal, fluorine, lithium, magnesium, sodium, molybdenum, thorium, titanium, uranium, and zirconium are obtained by electrolysis of fused salts, because water interferes with the desired reaction. Raw materials must all be purified before addition to fused-salt cells, because purification of the electrolyte is not economical as in aqueous electrolytes. 4, record 34, English, - fused%2Dsalt%20electrolysis
Record 34, Key term(s)
- electrolysis of molten salts
- molten-salts electrolysis
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Électrolyse (Métallurgie)
- Électrochimie
Record 34, Main entry term, French
- électrolyse ignée
1, record 34, French, %C3%A9lectrolyse%20ign%C3%A9e
correct
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- électrolyse en bain de sels fondus 2, record 34, French, %C3%A9lectrolyse%20en%20bain%20de%20sels%20fondus
correct
- procédé électrolytique par voie ignée 3, record 34, French, proc%C3%A9d%C3%A9%20%C3%A9lectrolytique%20par%20voie%20ign%C3%A9e
correct
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
L'électrolyse ignée consiste en la décomposition électrolytique de mélanges souvent complexes de sels fondus. Les molécules des sels sont dissociées en ions, les ions métal allant à la cathode (...). Cette technique est à la base des métallurgies de l'aluminium, du magnésium, des métaux alcalins et alcalino-terreux, des alliages de bore, etc. Suivant le cas, les électrodes peuvent être en carbone très pur ou en métal; la cuve sert souvent d'anode ou de cathode. 4, record 34, French, - %C3%A9lectrolyse%20ign%C3%A9e
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2016-02-26
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- Tourist Lodging
- Pricing Methods (Hotels)
Record 35, Main entry term, English
- single with bath 1, record 35, English, single%20with%20bath
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- single room with bath 2, record 35, English, single%20room%20with%20bath
- single bedroom with bath 2, record 35, English, single%20bedroom%20with%20bath
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Hébergement (Tourisme)
- Tarification (Hôtellerie)
Record 35, Main entry term, French
- chambre simple avec bain 1, record 35, French, chambre%20simple%20avec%20bain
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
- chambre à un lit avec bain 2, record 35, French, chambre%20%C3%A0%20un%20lit%20avec%20bain
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 2016-02-09
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 36, Main entry term, English
- Bird Bath Bay
1, record 36, English, Bird%20Bath%20Bay
correct, Ontario
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
A bay west of Chapleau, in Ontario. 2, record 36, English, - Bird%20Bath%20Bay
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 47° 45' 53" N, 83° 33' 36" W (Ontario). 3, record 36, English, - Bird%20Bath%20Bay
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 36, Main entry term, French
- baie Bird Bath
1, record 36, French, baie%20Bird%20Bath
correct, feminine noun, Ontario
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 OBS
Baie à l'ouest de Chapleau, en Ontario. 2, record 36, French, - baie%20Bird%20Bath
Record number: 36, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 47° 45' 53" N, 83° 33' 36" O (Ontario). 3, record 36, French, - baie%20Bird%20Bath
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 2016-01-27
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Mineral Processing (Metallurgy)
- Plating of Metals
- Coining
Record 37, Main entry term, English
- cyanide-free bath
1, record 37, English, cyanide%2Dfree%20bath
correct
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Minéralurgie (Métallurgie)
- Placage des métaux
- Monnayage
Record 37, Main entry term, French
- bain sans cyanure
1, record 37, French, bain%20sans%20cyanure
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record 37, Spanish
Record 37, Campo(s) temático(s)
- Explotación de minerales (Metalurgia)
- Enchapado de metales
- Acuñación de moneda
Record 37, Main entry term, Spanish
- baño libre de cianuro
1, record 37, Spanish, ba%C3%B1o%20libre%20de%20cianuro
correct, masculine noun
Record 37, Abbreviations, Spanish
Record 37, Synonyms, Spanish
- baño sin cianuro 2, record 37, Spanish, ba%C3%B1o%20sin%20cianuro
correct, masculine noun
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 2015-09-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 38, Main entry term, English
- Roman bathtub
1, record 38, English, Roman%20bathtub
correct
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
A deep bathtub that is either sunk below the floor level or installed away from enclosing walls. 1, record 38, English, - Roman%20bathtub
Record 38, Key term(s)
- Roman bath tub
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 38, Main entry term, French
- baignoire romaine
1, record 38, French, baignoire%20romaine
correct, feminine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 DEF
Baignoire profonde encastrée dans le plancher ou placée loin des murs. 1, record 38, French, - baignoire%20romaine
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 2015-06-23
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Drugs and Drug Addiction
Record 39, Main entry term, English
- bath salts
1, record 39, English, bath%20salts
correct, plural
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
Record 39, Textual support, English
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
"Bath salts" are not salts that go in your bath, but [are] rather the street name for a number of synthetic amphetamine-type stimulants that look like salt (i.e., they are a white powder). 2, record 39, English, - bath%20salts
Record 39, Key term(s)
- bath salt
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Drogues et toxicomanie
Record 39, Main entry term, French
- sels de bain
1, record 39, French, sels%20de%20bain
correct, masculine noun, plural
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 CONT
Les «sels de bain» ne sont pas des sels que l'on met dans son bain; il s'agit plutôt du nom communément donné à plusieurs stimulants synthétiques de type amphétamine qui ressemblent à du sel (c.-à-d. une poudre blanche). 2, record 39, French, - sels%20de%20bain
Record 39, Key term(s)
- sel de bain
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 2015-03-03
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Photography
Record 40, Main entry term, English
- fixing bath
1, record 40, English, fixing%20bath
correct
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, Textual support, English
Record number: 40, Textual support number: 1 CONT
Fixing baths are used in photographic processing to remove the unwanted silver compounds left in films, plates and prints after development. Sodium Thiosulphate (hypo) is used (dissolved in water) and an acid fixer is generally made up. This is either via Pot. Metabisulphite, or an acid (generally Acetic) together with Sod. Sulphite. 2, record 40, English, - fixing%20bath
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Photographie
Record 40, Main entry term, French
- bain de fixation
1, record 40, French, bain%20de%20fixation
correct, masculine noun
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
- bain fixateur 2, record 40, French, bain%20fixateur
correct, masculine noun
- fixateur 3, record 40, French, fixateur
correct, masculine noun
- bain de fixage 4, record 40, French, bain%20de%20fixage
correct, masculine noun
Record 40, Textual support, French
Record number: 40, Textual support number: 1 DEF
Bain utilisé pour le fixage. 5, record 40, French, - bain%20de%20fixation
Record number: 40, Textual support number: 2 DEF
Bain ayant pour but d'éliminer tous les sels d'argent non réduits (par suite d'une exposition à la lumière et de l'action du révélateur) pour les transformer en des composés solubles dans l'eau. Ce bain de fixation assure donc la permanence de l'épreuve. On y retrouve du thiosulfate de sodium qui dissout les sels d'argent non exposés à la lumière, du sulfite de sodium comme préservatif, de l'acide borique ou acétique pour neutraliser l'action du révélateur (si la chose n'est pas déjà faite!) et enfin, un agent de durcissement comme l'alun de potasse. 1, record 40, French, - bain%20de%20fixation
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 2014-12-09
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Federal Government Bodies and Committees (Canadian)
- Penal Administration
Record 41, Main entry term, English
- Bath Institution
1, record 41, English, Bath%20Institution
correct, Ontario
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Title used by the Translation Bureau's Criminology Unit and the Liguistic Services at Correctional Service Canada. 2, record 41, English, - Bath%20Institution
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
"Bath Institution" is committed to the Mission of the Correctional Service of Canada and demonstrates this commitment by: actively encouraging and assisting offenders to become law-abiding citizens through the implementation of the Correctional Strategy, adhering to the core values, implementing of the corporate strategies, unit management principles, and annual corporate objectives. 1, record 41, English, - Bath%20Institution
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Organismes et comités fédéraux (Gouvernement canadien)
- Administration pénitentiaire
Record 41, Main entry term, French
- Établissement de Bath
1, record 41, French, %C3%89tablissement%20de%20Bath
correct, see observation, masculine noun, Ontario
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
Les termes génériques qui commencent le nom officiel d'un établissement ou d'une maison d'enseignement, comme «centre», «établissement», «maison», «pénitencier», «pavillon», «annexe», etc., prennent la majuscule. Lorsque ces termes génériques sont employés comme noms communs, ils prennent la minuscule. 2, record 41, French, - %C3%89tablissement%20de%20Bath
Record number: 41, Textual support number: 2 OBS
Appellation utilisée par le Service Criminologie du Bureau de la traduction et les Services linguistiques au Service correctionnel du Canada. 2, record 41, French, - %C3%89tablissement%20de%20Bath
Record number: 41, Textual support number: 3 OBS
L'établissement de Bath souscrit à la Mission du Service correctionnel du Canada et témoigne de cet engagement : en encourageant les délinquants et en les aidant à devenir des citoyens respectueux des lois grâce à la mise en œuvre de la Stratégie correctionnelle, en adhérant aux valeurs fondamentales, en mettant en application les stratégies du Service, les principes de gestion par unité et les objectifs annuels du Service. 1, record 41, French, - %C3%89tablissement%20de%20Bath
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 2014-11-05
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Medical Instruments and Devices
Record 42, Main entry term, English
- eyecup
1, record 42, English, eyecup
correct
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
- eyebath 2, record 42, English, eyebath
Record 42, Textual support, English
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
A small cup that fits over the eye, used for bathing its surface. 1, record 42, English, - eyecup
Record 42, Key term(s)
- eye cup
- eye bath
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 42, Main entry term, French
- œillère
1, record 42, French, %26oelig%3Bill%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Petit récipient ovale pour les bains d'yeux. 1, record 42, French, - %26oelig%3Bill%C3%A8re
Record 42, Spanish
Record 42, Campo(s) temático(s)
- Instrumental médico
Record 42, Main entry term, Spanish
- ojera
1, record 42, Spanish, ojera
feminine noun
Record 42, Abbreviations, Spanish
Record 42, Synonyms, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record number: 42, Textual support number: 1 DEF
Vaso de vidrio adecuado para el baño de la conjuntiva. 2, record 42, Spanish, - ojera
Record 43 - internal organization data 2014-06-06
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- Glass Manufacturing
Record 43, Main entry term, English
- bath of glass
1, record 43, English, bath%20of%20glass
correct
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record number: 43, Textual support number: 1 CONT
The next phase in the development of the vitrification process is the removal of the separate calcination stage, by feeding the FP [fission product] solution directly into the bath of glass. 2, record 43, English, - bath%20of%20glass
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Fabrication du verre
Record 43, Main entry term, French
- bain de verre
1, record 43, French, bain%20de%20verre
correct, masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 DEF
Verre à l’état fondu se trouvant dans le four verrier. 1, record 43, French, - bain%20de%20verre
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
bain de verre : terme et définition publiés dans le Journal officiel de la République française le 25 avril 2014. 2, record 43, French, - bain%20de%20verre
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 2014-01-03
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 44, Main entry term, English
- bath on legs 1, record 44, English, bath%20on%20legs
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
Three common types of bathtubs are known as the "built-in tub", the "bath on base", and the "batch on legs". 1, record 44, English, - bath%20on%20legs
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 44, Main entry term, French
- baignoire à pieds
1, record 44, French, baignoire%20%C3%A0%20pieds
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 CONT
On pose directement sur le sol les baignoires à pieds, la hauteur de ces derniers étant généralement suffisante pour assurer la pente de l'écoulement. 1, record 44, French, - baignoire%20%C3%A0%20pieds
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 2013-12-06
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Photography
Record 45, Main entry term, English
- acid hardening fixing bath 1, record 45, English, acid%20hardening%20fixing%20bath
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
... in order to prevent softening of the gelatin, hardeners may be added, and the result is an acid hardening fixing bath. 1, record 45, English, - acid%20hardening%20fixing%20bath
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Photographie
Record 45, Main entry term, French
- fixage acide tannant
1, record 45, French, fixage%20acide%20tannant
masculine noun
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 CONT
Le fixage acide tannant est un bain de fixage acide auquel on a ajouté de l'alun pour durcir et préserver des risques de fusion la couche de gélatine. 1, record 45, French, - fixage%20acide%20tannant
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 2013-11-22
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Lithography, Offset Printing and Collotype
Record 46, Main entry term, English
- silver nitrate bath 1, record 46, English, silver%20nitrate%20bath
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Lithographie, offset et phototypie
Record 46, Main entry term, French
- bain de nitrate d'argent
1, record 46, French, bain%20de%20nitrate%20d%27argent
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 2012-01-05
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Military Occupational Codes - Non-commissionned Members
Universal entry(ies) Record 47
Record 47, Main entry term, English
- Laundry and Bath Operator
1, record 47, English, Laundry%20and%20Bath%20Operator
correct
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
911.01: trade specialty qualification code. 2, record 47, English, - Laundry%20and%20Bath%20Operator
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Groupes professionnels militaires pour les militaires du rang
Entrée(s) universelle(s) Record 47
Record 47, Main entry term, French
- Buanderie et bains - Opérateur
1, record 47, French, Buanderie%20et%20bains%20%2D%20Op%C3%A9rateur
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
911.01 : code de qualification de spécialiste (métiers). 2, record 47, French, - Buanderie%20et%20bains%20%2D%20Op%C3%A9rateur
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 2011-11-16
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Hand Tools
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
Record 48, Main entry term, English
- water bath clamp
1, record 48, English, water%20bath%20clamp
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 48, English, - water%20bath%20clamp
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Outillage à main
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
Record 48, Main entry term, French
- pince pour bain-marie
1, record 48, French, pince%20pour%20bain%2Dmarie
feminine noun
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 48, French, - pince%20pour%20bain%2Dmarie
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 2011-11-16
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 49, Main entry term, English
- water bath cabinet 1, record 49, English, water%20bath%20cabinet
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 49, English, - water%20bath%20cabinet
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 49, Main entry term, French
- boîtier de bain-marie
1, record 49, French, bo%C3%AEtier%20de%20bain%2Dmarie
masculine noun
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 49, French, - bo%C3%AEtier%20de%20bain%2Dmarie
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 2011-11-16
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 50, Main entry term, English
- water bath cover
1, record 50, English, water%20bath%20cover
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 50, English, - water%20bath%20cover
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 50, Main entry term, French
- couvercle pour bain-marie
1, record 50, French, couvercle%20pour%20bain%2Dmarie
masculine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 50, French, - couvercle%20pour%20bain%2Dmarie
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 2011-11-16
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Medical Instruments and Devices
Record 51, Main entry term, English
- water bath stabilizer
1, record 51, English, water%20bath%20stabilizer
correct
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, Textual support, English
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 51, English, - water%20bath%20stabilizer
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Instruments et appareillages médicaux
Record 51, Main entry term, French
- stabilisateur pour bain-marie
1, record 51, French, stabilisateur%20pour%20bain%2Dmarie
masculine noun
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record number: 51, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 51, French, - stabilisateur%20pour%20bain%2Dmarie
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 2011-11-16
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 52, Main entry term, English
- water bath chamber 1, record 52, English, water%20bath%20chamber
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 52, English, - water%20bath%20chamber
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 52, Main entry term, French
- cuve de bain-marie
1, record 52, French, cuve%20de%20bain%2Dmarie
feminine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 52, French, - cuve%20de%20bain%2Dmarie
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 2011-11-16
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Chemistry
Record 53, Main entry term, English
- water bath descaler
1, record 53, English, water%20bath%20descaler
correct
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 53, English, - water%20bath%20descaler
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Chimie
Record 53, Main entry term, French
- détartrant pour bain-marie
1, record 53, French, d%C3%A9tartrant%20pour%20bain%2Dmarie
masculine noun
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 53, French, - d%C3%A9tartrant%20pour%20bain%2Dmarie
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 2011-11-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 54, Main entry term, English
- water bath shaker
1, record 54, English, water%20bath%20shaker
correct
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 54, English, - water%20bath%20shaker
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 54, Main entry term, French
- agitateur à bain-marie
1, record 54, French, agitateur%20%C3%A0%20bain%2Dmarie
masculine noun
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 54, French, - agitateur%20%C3%A0%20bain%2Dmarie
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 2011-11-15
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 55, Main entry term, English
- variable temperature water bath
1, record 55, English, variable%20temperature%20water%20bath
correct
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 55, English, - variable%20temperature%20water%20bath
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 55, Main entry term, French
- bain-marie à température variable
1, record 55, French, bain%2Dmarie%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20variable
correct, feminine noun
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 55, French, - bain%2Dmarie%20%C3%A0%20temp%C3%A9rature%20variable
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 2011-11-14
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Biophysics
Record 56, Main entry term, English
- universal thermal water bath
1, record 56, English, universal%20thermal%20water%20bath
correct
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 56, English, - universal%20thermal%20water%20bath
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Biophysique
Record 56, Main entry term, French
- bain-marie à usage général
1, record 56, French, bain%2Dmarie%20%C3%A0%20usage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
masculine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 56, French, - bain%2Dmarie%20%C3%A0%20usage%20g%C3%A9n%C3%A9ral
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 2011-11-07
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 57, Main entry term, English
- Thermo Lift water bath
1, record 57, English, Thermo%20Lift%20water%20bath
correct
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 57, English, - Thermo%20Lift%20water%20bath
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 57, Main entry term, French
- bain-marie Thermo Lift
1, record 57, French, bain%2Dmarie%20Thermo%20Lift
masculine noun
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 57, French, - bain%2Dmarie%20Thermo%20Lift
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 2011-11-07
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Record 58, Main entry term, English
- thermostatic bath
1, record 58, English, thermostatic%20bath
correct
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 58, Main entry term, French
- bain thermostatique
1, record 58, French, bain%20thermostatique
masculine noun
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 2011-11-07
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Record 59, Main entry term, English
- test cup bath
1, record 59, English, test%20cup%20bath
correct
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 59, English, - test%20cup%20bath
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Record 59, Main entry term, French
- bain à vase d'essai
1, record 59, French, bain%20%C3%A0%20vase%20d%27essai
masculine noun
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 59, French, - bain%20%C3%A0%20vase%20d%27essai
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 2011-11-04
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 60, Main entry term, English
- TekPro water bath
1, record 60, English, TekPro%20water%20bath
correct
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 60, English, - TekPro%20water%20bath
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 60, Main entry term, French
- bain-marie TekPro
1, record 60, French, bain%2Dmarie%20TekPro
masculine noun
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 60, French, - bain%2Dmarie%20TekPro
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 2011-11-04
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 61, Main entry term, English
- TekBath
1, record 61, English, TekBath
correct
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
- TekBath water bath 1, record 61, English, TekBath%20water%20bath
proposal
Record 61, Textual support, English
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 61, English, - TekBath
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 61, Main entry term, French
- bain-marie TekBath
1, record 61, French, bain%2Dmarie%20TekBath
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record number: 61, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 61, French, - bain%2Dmarie%20TekBath
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 2011-11-04
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Record 62, Main entry term, English
- technical bath oil
1, record 62, English, technical%20bath%20oil
correct
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, Textual support, English
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 62, English, - technical%20bath%20oil
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Record 62, Main entry term, French
- huile pour bain technique
1, record 62, French, huile%20pour%20bain%20technique
feminine noun
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record number: 62, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 62, French, - huile%20pour%20bain%20technique
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 2011-10-20
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Equipment and Facilities (Recreation)
Record 63, Main entry term, English
- whirlpool bath
1, record 63, English, whirlpool%20bath
correct
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
- whirlpool 2, record 63, English, whirlpool
correct
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Same kind of bath as the one used for therapeutic purposes, but used for leisure only. 3, record 63, English, - whirlpool%20bath
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
whirlpool bath: A therapeutic bath in which a whirling churning stream of hot water is forcibly directed against a part of the body. 4, record 63, English, - whirlpool%20bath
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
whirlpool: whirlpool bath. 4, record 63, English, - whirlpool%20bath
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Installations et équipement (Loisirs)
Record 63, Main entry term, French
- bain hydromasseur
1, record 63, French, bain%20hydromasseur
correct, see observation, masculine noun
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
- bain à hydromassage 1, record 63, French, bain%20%C3%A0%20hydromassage
correct, see observation, masculine noun
- bain tourbillon 2, record 63, French, bain%20tourbillon
correct, see observation, masculine noun
- bain giratoire 1, record 63, French, bain%20giratoire
correct, see observation, masculine noun
Record 63, Textual support, French
Record number: 63, Textual support number: 1 DEF
Eau d'une cuve dans laquelle on plonge le corps pour être massé par de puissants jets d'air et d'eau chaude combinés propulsés depuis la périphérie de la baignoire. 1, record 63, French, - bain%20hydromasseur
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
«Bain hydromasseur» et «bain à hydromassage» nomment le bain selon l'effet obtenu; «bain tourbillon» et «bain giratoire» le nomment selon l'aspect que prend le milieu liquide sous l'effet des courants provoqués. 1, record 63, French, - bain%20hydromasseur
Record number: 63, Textual support number: 2 OBS
La présente fiche ne vaut que pour le bain utilisé à des fins de loisirs et en exclut l'utilisation à des fins thérapeutiques. 1, record 63, French, - bain%20hydromasseur
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 2011-10-06
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 64, Main entry term, English
- ultrasonic bath
1, record 64, English, ultrasonic%20bath
correct
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- bath type sonicator 2, record 64, English, bath%20type%20sonicator
- ultrasonic bath sonicator 3, record 64, English, ultrasonic%20bath%20sonicator
Record 64, Textual support, English
Record number: 64, Textual support number: 1 DEF
A piece of industrial or laboratory equipment that consists of a container, or bath, used for cleaning, or mixing things inserted into the bath, by means of sending ultrasonic vibrations through the liquid in the bath. 4, record 64, English, - ultrasonic%20bath
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Sonication is the act of applying sound (usually ultrasound) energy to agitate particles in a sample, for various purposes. In the laboratory, it is usually applied using an ultrasonic bath or an ultrasonic probe, colloquially known as a sonicator. ... Sonication can be used to speed dissolution, by breaking intermolecular interactions. ... In biological applications, sonication may be sufficient to disrupt or deactivate a biological material. ... Sonication is commonly used in nanotechnology for evenly dispersing nanoparticles in liquids. Sonication can also be used to initiate crystallisation processes and even control polymorphic crystallisations. ... Sonication is the mechanism used in ultrasonic cleaning; loosening particles adhering to surfaces. Outside the field of laboratory science, sonicating baths are used to clean objects such as spectacles and jewelry. Sonication is also used to extract microfossils from rock. 5, record 64, English, - ultrasonic%20bath
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Sonication with a bath type sonicator resulted in relatively small enhancements of TOC [total organic carbon] removal but further studies with cup-horn sonication showed that TOC removal increased with higher intensity of sonication. 2, record 64, English, - ultrasonic%20bath
Record 64, Key term(s)
- bath-type sonicator
- bath sonicator
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 64, Main entry term, French
- bac à ultrasons
1, record 64, French, bac%20%C3%A0%20ultrasons
masculine noun
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
Record 64, Textual support, French
Record number: 64, Textual support number: 1 CONT
Bac à ultrasons. C’est le premier matériel a avoir été utilisé en sonochimie. Ce bac, le plus souvent rectangulaire, est généralement commercialisé à des fins de nettoyage. Il se décline en différentes tailles et fréquences. Des capacités de 0,5 à 300 L sont commercialisées. Les puissances correspondantes vont de 40 à 2 000 W [watts]. Compte tenu de l’application majeure qu’est le nettoyage, les fréquences couramment disponibles sont comprises entre 20 et 45 kHz [kilohertzs]. Des options classiques telle la possibilité de fonctionner en continu ou de créer des séquences répétitives de fonctionnement et d’arrêt (mode pulsé) sont proposées en série. [...] Le liquide irradié est selon le cas celui contenu dans le bac (irradiation directe) ou dans un récipient immergé dans le bac (irradiation indirecte) (figure 15). Dans ce dernier cas, le liquide du bac assure la transmission de l’onde ultrasonore. 2, record 64, French, - bac%20%C3%A0%20ultrasons
Record number: 64, Textual support number: 2 CONT
Deux types d’équipements sont couramment utilisés dans les laboratoires. Le premier est le bac à ultrasons qui est peu onéreux et trouve de nombreuses applications pour la préparation d'échantillons, l'homogénéisation, la dispersion, le dégazage et le nettoyage (Figure 44). Il génère des fréquences comprises entre 25 et 50 kHz [kilohertzs] et des puissances acoustiques de 1 à 5 [watt(s)].cm[centimère exposant -2]. Ce type d’instrumentation possède l’avantage d’être simple à utiliser mais nécessite l’emploi d’un contenant pour le mélange à traiter qui va agir comme amortisseur de l’effet des ultrasons qui ne pourront agir que de manière indirecte. Le second appareillage est la sonde à ultrasons. 3, record 64, French, - bac%20%C3%A0%20ultrasons
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 2011-10-04
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 65, Main entry term, English
- shower-bath compartment
1, record 65, English, shower%2Dbath%20compartment
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- shower compartment 1, record 65, English, shower%20compartment
correct
- shower stall 2, record 65, English, shower%20stall
correct, officially approved
- shower cabinet 3, record 65, English, shower%20cabinet
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Shower-bath compartments. Shower baths are installed in special compartments ... The walls of the compartment may be of glass, soapstone, slate, marble, or other easily cleaned and nonabsorbent material. 1, record 65, English, - shower%2Dbath%20compartment
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
stall: A small, enclosed space, as a compartment in which one showers. 4, record 65, English, - shower%2Dbath%20compartment
Record number: 65, Textual support number: 2 OBS
shower stall: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 5, record 65, English, - shower%2Dbath%20compartment
Record 65, Key term(s)
- shower bath compartment
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 65, Main entry term, French
- cabine de douche
1, record 65, French, cabine%20de%20douche
correct, feminine noun
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- cabine de douches 2, record 65, French, cabine%20de%20douches
correct, feminine noun
- stalle de douche 3, record 65, French, stalle%20de%20douche
correct, feminine noun, officially approved
- stalle de douches 4, record 65, French, stalle%20de%20douches
correct, feminine noun
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Dispositif, fixe ou mobile, comportant l'appareil de douche, le receveur et un système de vidange. 5, record 65, French, - cabine%20de%20douche
Record number: 65, Textual support number: 1 CONT
Le sol de la cabine de douches comporte un receveur, cuvette en céramique [...] ou autre [...] Les parois de la cabine peuvent être en bois, en tôle peinte, galvanisée ou mieux laquée, ou bien enduite de ciment. Elles peuvent être carrelées, habillées de briques émaillées. Elles peuvent encore être en ardoises, en simili marbre (granito), en glaces, en marbre, etc. 6, record 65, French, - cabine%20de%20douche
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
stalle de douche : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 7, record 65, French, - cabine%20de%20douche
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 2011-09-28
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 66, Main entry term, English
- shallow form shaker bath
1, record 66, English, shallow%20form%20shaker%20bath
correct
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 66, English, - shallow%20form%20shaker%20bath
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 66, Main entry term, French
- bain-marie à agitation peu profond
1, record 66, French, bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation%20peu%20profond
masculine noun
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 66, French, - bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation%20peu%20profond
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 2011-09-28
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 67, Main entry term, English
- shaker bath
1, record 67, English, shaker%20bath
correct
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- shaker water bath 1, record 67, English, shaker%20water%20bath
correct
- shaking bath 1, record 67, English, shaking%20bath
correct
- shaking water bath 1, record 67, English, shaking%20water%20bath
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 67, English, - shaker%20bath
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 67, Main entry term, French
- bain-marie à agitation
1, record 67, French, bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 67, French, - bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 2011-09-28
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 68, Main entry term, English
- shaking incubator bath
1, record 68, English, shaking%20incubator%20bath
correct
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 68, English, - shaking%20incubator%20bath
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 68, Main entry term, French
- bain-marie à agitation pour incubations
1, record 68, French, bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation%20pour%20incubations
masculine noun
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 68, French, - bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation%20pour%20incubations
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 2011-09-27
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 69, Main entry term, English
- seamless water bath chamber 1, record 69, English, seamless%20water%20bath%20chamber
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 69, English, - seamless%20water%20bath%20chamber
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 69, Main entry term, French
- cuve de bain-marie monobloc
1, record 69, French, cuve%20de%20bain%2Dmarie%20monobloc
feminine noun
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 69, French, - cuve%20de%20bain%2Dmarie%20monobloc
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 2011-09-23
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 70, Main entry term, English
- RM series refrigerating circulator/bath
1, record 70, English, RM%20series%20refrigerating%20circulator%2Fbath
correct
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, Textual support, English
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 70, English, - RM%20series%20refrigerating%20circulator%2Fbath
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 70, Main entry term, French
- bain-marie/circulateur thermostatique, série RM
1, record 70, French, bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%2C%20s%C3%A9rie%20RM
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record number: 70, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 70, French, - bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%2C%20s%C3%A9rie%20RM
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 2011-09-21
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Record 71, Main entry term, English
- Reid vapour pressure bath
1, record 71, English, Reid%20vapour%20pressure%20bath
correct
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, Textual support, English
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 71, English, - Reid%20vapour%20pressure%20bath
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Record 71, Main entry term, French
- bain Reid pour tension de vapeur
1, record 71, French, bain%20Reid%20pour%20tension%20de%20vapeur
masculine noun
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
- bain pour pression de vapeur Reid 1, record 71, French, bain%20pour%20pression%20de%20vapeur%20Reid
proposal, masculine noun
Record 71, Textual support, French
Record number: 71, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 71, French, - bain%20Reid%20pour%20tension%20de%20vapeur
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 2011-09-21
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 72, Main entry term, English
- reciprocal shaker bath
1, record 72, English, reciprocal%20shaker%20bath
correct
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
- reciprocal shaking water bath 1, record 72, English, reciprocal%20shaking%20water%20bath
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 72, English, - reciprocal%20shaker%20bath
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 72, Main entry term, French
- bain-marie à agitation réciproque
1, record 72, French, bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation%20r%C3%A9ciproque
masculine noun
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 72, French, - bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation%20r%C3%A9ciproque
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 2011-09-21
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 73, Main entry term, English
- refrigerating water bath/circulator
1, record 73, English, refrigerating%20water%20bath%2Fcirculator
correct
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 73, English, - refrigerating%20water%20bath%2Fcirculator
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 73, Main entry term, French
- bain-marie/circulateur thermostatique réfrigérant
1, record 73, French, bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%20r%C3%A9frig%C3%A9rant
correct, masculine noun
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 73, French, - bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%20r%C3%A9frig%C3%A9rant
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 2011-09-21
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 74, Main entry term, English
- refrigerating circulator/bath
1, record 74, English, refrigerating%20circulator%2Fbath
correct
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, Textual support, English
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 74, English, - refrigerating%20circulator%2Fbath
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 74, Main entry term, French
- bain-marie/circulateur thermostatique
1, record 74, French, bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
Record 74, Textual support, French
Record number: 74, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 74, French, - bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Record 75 - internal organization data 2011-09-21
Record 75, English
Record 75, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 75, Main entry term, English
- RCS and RKS series low temperature circulator/bath
1, record 75, English, RCS%20and%20RKS%20series%20low%20temperature%20circulator%2Fbath
correct
Record 75, Abbreviations, English
Record 75, Synonyms, English
Record 75, Textual support, English
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 75, English, - RCS%20and%20RKS%20series%20low%20temperature%20circulator%2Fbath
Record 75, French
Record 75, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 75, Main entry term, French
- bain-marie/circulateur thermostatique basse température, séries RCS et RKS
1, record 75, French, bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%20basse%20temp%C3%A9rature%2C%20s%C3%A9ries%20RCS%20et%20RKS
masculine noun
Record 75, Abbreviations, French
Record 75, Synonyms, French
Record 75, Textual support, French
Record number: 75, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 75, French, - bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%20basse%20temp%C3%A9rature%2C%20s%C3%A9ries%20RCS%20et%20RKS
Record 75, Spanish
Record 75, Textual support, Spanish
Record 76 - internal organization data 2011-09-15
Record 76, English
Record 76, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 76, Main entry term, English
- Precision Scientific circulating water bath
1, record 76, English, Precision%20Scientific%20circulating%20water%20bath
correct
Record 76, Abbreviations, English
Record 76, Synonyms, English
Record 76, Textual support, English
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 76, English, - Precision%20Scientific%20circulating%20water%20bath
Record 76, French
Record 76, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 76, Main entry term, French
- bain-marie circulateur Precision Scientific
1, record 76, French, bain%2Dmarie%20circulateur%20Precision%20Scientific
correct, masculine noun
Record 76, Abbreviations, French
Record 76, Synonyms, French
Record 76, Textual support, French
Record number: 76, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 76, French, - bain%2Dmarie%20circulateur%20Precision%20Scientific
Record 76, Spanish
Record 76, Textual support, Spanish
Record 77 - internal organization data 2011-09-15
Record 77, English
Record 77, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 77, Main entry term, English
- precious metal galvanic bath
1, record 77, English, precious%20metal%20galvanic%20bath
correct
Record 77, Abbreviations, English
Record 77, Synonyms, English
Record 77, Textual support, English
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 77, English, - precious%20metal%20galvanic%20bath
Record 77, French
Record 77, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 77, Main entry term, French
- bain de métaux précieux pour galvanoplastie
1, record 77, French, bain%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux%20pour%20galvanoplastie
masculine noun
Record 77, Abbreviations, French
Record 77, Synonyms, French
Record 77, Textual support, French
Record number: 77, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 77, French, - bain%20de%20m%C3%A9taux%20pr%C3%A9cieux%20pour%20galvanoplastie
Record 77, Spanish
Record 77, Textual support, Spanish
Record 78 - internal organization data 2011-09-15
Record 78, English
Record 78, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 78, Main entry term, English
- Precision Scientific coliform incubator/bath
1, record 78, English, Precision%20Scientific%20coliform%20incubator%2Fbath
correct
Record 78, Abbreviations, English
Record 78, Synonyms, English
Record 78, Textual support, English
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 78, English, - Precision%20Scientific%20coliform%20incubator%2Fbath
Record 78, French
Record 78, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 78, Main entry term, French
- bain-marie pour incubation de colibacilles Precision Scientific
1, record 78, French, bain%2Dmarie%20pour%20incubation%20de%20colibacilles%20Precision%20Scientific
masculine noun
Record 78, Abbreviations, French
Record 78, Synonyms, French
Record 78, Textual support, French
Record number: 78, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 78, French, - bain%2Dmarie%20pour%20incubation%20de%20colibacilles%20Precision%20Scientific
Record 78, Spanish
Record 78, Textual support, Spanish
Record 79 - internal organization data 2011-09-15
Record 79, English
Record 79, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 79, Main entry term, English
- Precision Scientific fecal coliform incubator/bath
1, record 79, English, Precision%20Scientific%20fecal%20coliform%20incubator%2Fbath
correct
Record 79, Abbreviations, English
Record 79, Synonyms, English
Record 79, Textual support, English
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 79, English, - Precision%20Scientific%20fecal%20coliform%20incubator%2Fbath
Record 79, French
Record 79, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 79, Main entry term, French
- bain-marie pour colibacilles fécaux Precision Scientific
1, record 79, French, bain%2Dmarie%20pour%20colibacilles%20f%C3%A9caux%20Precision%20Scientific
masculine noun
Record 79, Abbreviations, French
Record 79, Synonyms, French
Record 79, Textual support, French
Record number: 79, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 79, French, - bain%2Dmarie%20pour%20colibacilles%20f%C3%A9caux%20Precision%20Scientific
Record 79, Spanish
Record 79, Textual support, Spanish
Record 80 - internal organization data 2011-09-15
Record 80, English
Record 80, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
- Hydrotherapy
Record 80, Main entry term, English
- foot bath
1, record 80, English, foot%20bath
correct, officially approved
Record 80, Abbreviations, English
Record 80, Synonyms, English
Record 80, Textual support, English
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
foot bath: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 2, record 80, English, - foot%20bath
Record 80, French
Record 80, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
- Hydrothérapie
Record 80, Main entry term, French
- bain-de-pieds
1, record 80, French, bain%2Dde%2Dpieds
correct, masculine noun, officially approved
Record 80, Abbreviations, French
Record 80, Synonyms, French
- bain de pied 2, record 80, French, bain%20de%20pied
correct, masculine noun
- pédiluve 2, record 80, French, p%C3%A9diluve
correct, masculine noun
Record 80, Textual support, French
Record number: 80, Textual support number: 1 DEF
Bassin désinfectant que doivent traverser les baigneurs avant d'entrer dans une piscine. 2, record 80, French, - bain%2Dde%2Dpieds
Record number: 80, Textual support number: 1 OBS
bain-de-pieds : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 80, French, - bain%2Dde%2Dpieds
Record 80, Key term(s)
- bain de pieds
Record 80, Spanish
Record 80, Textual support, Spanish
Record 81 - internal organization data 2011-09-08
Record 81, English
Record 81, Subject field(s)
- Plumbing Fixtures
Record 81, Main entry term, English
- bidet
1, record 81, English, bidet
correct, officially approved
Record 81, Abbreviations, English
Record 81, Synonyms, English
- bestridable bath 2, record 81, English, bestridable%20bath
Record 81, Textual support, English
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
A plumbing fixture used for washing the posterior of the body, especially the genitals. 3, record 81, English, - bidet
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
bidet: term officially approved by the Lexicon Project Committee (New Brunswick). 4, record 81, English, - bidet
Record 81, French
Record 81, Domaine(s)
- Appareils sanitaires
Record 81, Main entry term, French
- bidet
1, record 81, French, bidet
correct, masculine noun, officially approved
Record 81, Abbreviations, French
Record 81, Synonyms, French
Record 81, Textual support, French
Record number: 81, Textual support number: 1 DEF
Appareil sanitaire, fixe ou mobile, dont la cuvette sert aux ablutions intimes. 2, record 81, French, - bidet
Record number: 81, Textual support number: 1 OBS
bidet : terme uniformisé par le Comité du projet de lexiques (Nouveau-Brunswick). 3, record 81, French, - bidet
Record 81, Spanish
Record 81, Campo(s) temático(s)
- Aparatos sanitarios
Record 81, Main entry term, Spanish
- bidet
1, record 81, Spanish, bidet
correct, masculine noun
Record 81, Abbreviations, Spanish
Record 81, Synonyms, Spanish
Record 81, Textual support, Spanish
Record 82 - internal organization data 2011-09-08
Record 82, English
Record 82, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 82, Main entry term, English
- open bath
1, record 82, English, open%20bath
correct
Record 82, Abbreviations, English
Record 82, Synonyms, English
Record 82, Textual support, English
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 82, English, - open%20bath
Record 82, French
Record 82, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 82, Main entry term, French
- bain ouvert
1, record 82, French, bain%20ouvert
correct, masculine noun
Record 82, Abbreviations, French
Record 82, Synonyms, French
Record 82, Textual support, French
Record number: 82, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 82, French, - bain%20ouvert
Record 82, Spanish
Record 82, Textual support, Spanish
Record 83 - internal organization data 2011-09-08
Record 83, English
Record 83, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 83, Main entry term, English
- orbital water bath shaker
1, record 83, English, orbital%20water%20bath%20shaker
correct
Record 83, Abbreviations, English
Record 83, Synonyms, English
- rotating water bath shaker 1, record 83, English, rotating%20water%20bath%20shaker
correct
Record 83, Textual support, English
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 83, English, - orbital%20water%20bath%20shaker
Record 83, French
Record 83, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 83, Main entry term, French
- agitateur rotateur à bain-marie
1, record 83, French, agitateur%20rotateur%20%C3%A0%20bain%2Dmarie
masculine noun
Record 83, Abbreviations, French
Record 83, Synonyms, French
Record 83, Textual support, French
Record number: 83, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 83, French, - agitateur%20rotateur%20%C3%A0%20bain%2Dmarie
Record 83, Spanish
Record 83, Textual support, Spanish
Record 84 - internal organization data 2011-08-30
Record 84, English
Record 84, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 84, Main entry term, English
- molecular biology bath
1, record 84, English, molecular%20biology%20bath
correct
Record 84, Abbreviations, English
Record 84, Synonyms, English
Record 84, Textual support, English
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 84, English, - molecular%20biology%20bath
Record 84, French
Record 84, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 84, Main entry term, French
- bain-marie de biologie moléculaire
1, record 84, French, bain%2Dmarie%20de%20biologie%20mol%C3%A9culaire
correct, masculine noun
Record 84, Abbreviations, French
Record 84, Synonyms, French
Record 84, Textual support, French
Record number: 84, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 84, French, - bain%2Dmarie%20de%20biologie%20mol%C3%A9culaire
Record 84, Spanish
Record 84, Textual support, Spanish
Record 85 - internal organization data 2011-08-26
Record 85, English
Record 85, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
- Scientific Research Equipment
Record 85, Main entry term, English
- metal bath
1, record 85, English, metal%20bath
correct
Record 85, Abbreviations, English
Record 85, Synonyms, English
Record 85, Textual support, English
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 85, English, - metal%20bath
Record 85, French
Record 85, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 85, Main entry term, French
- bain métallique
1, record 85, French, bain%20m%C3%A9tallique
masculine noun
Record 85, Abbreviations, French
Record 85, Synonyms, French
Record 85, Textual support, French
Record number: 85, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 85, French, - bain%20m%C3%A9tallique
Record 85, Spanish
Record 85, Textual support, Spanish
Record 86 - internal organization data 2011-08-26
Record 86, English
Record 86, Subject field(s)
- Scientific Research Facilities
- Chemistry
Record 86, Main entry term, English
- metabolic shaking incubator bath
1, record 86, English, metabolic%20shaking%20incubator%20bath
correct
Record 86, Abbreviations, English
Record 86, Synonyms, English
Record 86, Textual support, English
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 86, English, - metabolic%20shaking%20incubator%20bath
Record 86, French
Record 86, Domaine(s)
- Installations de recherche scientifique
- Chimie
Record 86, Main entry term, French
- bain-marie à agitation pour incubation et métabolismes
1, record 86, French, bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation%20pour%20incubation%20et%20m%C3%A9tabolismes
masculine noun
Record 86, Abbreviations, French
Record 86, Synonyms, French
Record 86, Textual support, French
Record number: 86, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 86, French, - bain%2Dmarie%20%C3%A0%20agitation%20pour%20incubation%20et%20m%C3%A9tabolismes
Record 86, Spanish
Record 86, Textual support, Spanish
Record 87 - internal organization data 2011-08-24
Record 87, English
Record 87, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
Record 87, Main entry term, English
- low volume bath
1, record 87, English, low%20volume%20bath
correct
Record 87, Abbreviations, English
Record 87, Synonyms, English
Record 87, French
Record 87, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
Record 87, Main entry term, French
- bain à faible volume
1, record 87, French, bain%20%C3%A0%20faible%20volume
masculine noun
Record 87, Abbreviations, French
Record 87, Synonyms, French
Record 87, Textual support, French
Record 87, Spanish
Record 87, Textual support, Spanish
Record 88 - internal organization data 2011-08-24
Record 88, English
Record 88, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 88, Main entry term, English
- low temperature circulator/bath
1, record 88, English, low%20temperature%20circulator%2Fbath
correct
Record 88, Abbreviations, English
Record 88, Synonyms, English
Record 88, Textual support, English
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 88, English, - low%20temperature%20circulator%2Fbath
Record 88, French
Record 88, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 88, Main entry term, French
- bain-marie/circulateur thermostatique basse température
1, record 88, French, bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%20basse%20temp%C3%A9rature
masculine noun
Record 88, Abbreviations, French
Record 88, Synonyms, French
Record 88, Textual support, French
Record number: 88, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 88, French, - bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%20basse%20temp%C3%A9rature
Record 88, Spanish
Record 88, Textual support, Spanish
Record 89 - internal organization data 2011-08-23
Record 89, English
Record 89, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 89, Main entry term, English
- Lauda RM series refrigerating circulator/bath
1, record 89, English, Lauda%20RM%20series%20refrigerating%20circulator%2Fbath
correct
Record 89, Abbreviations, English
Record 89, Synonyms, English
Record 89, Textual support, English
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 89, English, - Lauda%20RM%20series%20refrigerating%20circulator%2Fbath
Record 89, French
Record 89, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 89, Main entry term, French
- bain-marie/circulateur thermostatique, série RM Lauda
1, record 89, French, bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%2C%20s%C3%A9rie%20RM%20Lauda
masculine noun
Record 89, Abbreviations, French
Record 89, Synonyms, French
Record 89, Textual support, French
Record number: 89, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 89, French, - bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%2C%20s%C3%A9rie%20RM%20Lauda
Record 89, Spanish
Record 89, Textual support, Spanish
Record 90 - internal organization data 2011-08-23
Record 90, English
Record 90, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 90, Main entry term, English
- Lauda RCS and RKS series low temperature circulator/bath
1, record 90, English, Lauda%20RCS%20and%20RKS%20series%20low%20temperature%20circulator%2Fbath
correct
Record 90, Abbreviations, English
Record 90, Synonyms, English
Record 90, Textual support, English
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 90, English, - Lauda%20RCS%20and%20RKS%20series%20low%20temperature%20circulator%2Fbath
Record 90, French
Record 90, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 90, Main entry term, French
- bain-marie/circulateur thermostatique basse température, séries RCS et RKS Lauda
1, record 90, French, bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%20basse%20temp%C3%A9rature%2C%20s%C3%A9ries%20RCS%20et%20RKS%20Lauda
masculine noun
Record 90, Abbreviations, French
Record 90, Synonyms, French
Record 90, Textual support, French
Record number: 90, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 90, French, - bain%2Dmarie%2Fcirculateur%20thermostatique%20basse%20temp%C3%A9rature%2C%20s%C3%A9ries%20RCS%20et%20RKS%20Lauda
Record 90, Spanish
Record 90, Textual support, Spanish
Record 91 - internal organization data 2011-08-23
Record 91, English
Record 91, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 91, Main entry term, English
- large capacity bath without cover
1, record 91, English, large%20capacity%20bath%20without%20cover
correct
Record 91, Abbreviations, English
Record 91, Synonyms, English
Record 91, Textual support, English
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 91, English, - large%20capacity%20bath%20without%20cover
Record 91, French
Record 91, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 91, Main entry term, French
- bain-marie de grande capacilé sans couvercle
1, record 91, French, bain%2Dmarie%20de%20grande%20capacil%C3%A9%20sans%20couvercle
masculine noun
Record 91, Abbreviations, French
Record 91, Synonyms, French
Record 91, Textual support, French
Record number: 91, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 91, French, - bain%2Dmarie%20de%20grande%20capacil%C3%A9%20sans%20couvercle
Record 91, Spanish
Record 91, Textual support, Spanish
Record 92 - internal organization data 2011-08-19
Record 92, English
Record 92, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Record 92, Main entry term, English
- kinematic viscosity bath
1, record 92, English, kinematic%20viscosity%20bath
correct
Record 92, Abbreviations, English
Record 92, Synonyms, English
Record 92, Textual support, English
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 92, English, - kinematic%20viscosity%20bath
Record 92, French
Record 92, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Record 92, Main entry term, French
- bain de mesure de viscosité cinématique
1, record 92, French, bain%20de%20mesure%20de%20viscosit%C3%A9%20cin%C3%A9matique
masculine noun
Record 92, Abbreviations, French
Record 92, Synonyms, French
Record 92, Textual support, French
Record number: 92, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 92, French, - bain%20de%20mesure%20de%20viscosit%C3%A9%20cin%C3%A9matique
Record 92, Spanish
Record 92, Textual support, Spanish
Record 93 - internal organization data 2011-08-16
Record 93, English
Record 93, Subject field(s)
- Scientific Instruments
- Equipment (Chemistry)
- Bioengineering
Record 93, Main entry term, English
- ice bath
1, record 93, English, ice%20bath
correct
Record 93, Abbreviations, English
Record 93, Synonyms, English
- ice-bath 1, record 93, English, ice%2Dbath
- wet ice-bath 1, record 93, English, wet%20ice%2Dbath
Record 93, Textual support, English
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 93, English, - ice%20bath
Record 93, French
Record 93, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
- Équipement (Chimie)
- Technique biologique
Record 93, Main entry term, French
- bain de glace
1, record 93, French, bain%20de%20glace
masculine noun
Record 93, Abbreviations, French
Record 93, Synonyms, French
Record 93, Textual support, French
Record number: 93, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 93, French, - bain%20de%20glace
Record 93, Spanish
Record 93, Textual support, Spanish
Record 94 - internal organization data 2011-08-15
Record 94, English
Record 94, Subject field(s)
- Terra Cotta
- Equipment (Chemistry)
Record 94, Main entry term, English
- hot bath
1, record 94, English, hot%20bath
correct
Record 94, Abbreviations, English
Record 94, Synonyms, English
Record 94, Textual support, English
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 94, English, - hot%20bath
Record 94, French
Record 94, Domaine(s)
- Terres cuites
- Équipement (Chimie)
Record 94, Main entry term, French
- bain chaud
1, record 94, French, bain%20chaud
masculine noun
Record 94, Abbreviations, French
Record 94, Synonyms, French
Record 94, Textual support, French
Record number: 94, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 94, French, - bain%20chaud
Record 94, Spanish
Record 94, Textual support, Spanish
Record 95 - internal organization data 2011-08-12
Record 95, English
Record 95, Subject field(s)
- Scientific Instruments
Record 95, Main entry term, English
- high performance bath
1, record 95, English, high%20performance%20bath
correct
Record 95, Abbreviations, English
Record 95, Synonyms, English
Record 95, Textual support, English
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 95, English, - high%20performance%20bath
Record 95, French
Record 95, Domaine(s)
- Instruments scientifiques
Record 95, Main entry term, French
- bain-marie de haut rendement
1, record 95, French, bain%2Dmarie%20de%20haut%20rendement
correct, masculine noun
Record 95, Abbreviations, French
Record 95, Synonyms, French
Record 95, Textual support, French
Record number: 95, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 95, French, - bain%2Dmarie%20de%20haut%20rendement
Record 95, Spanish
Record 95, Textual support, Spanish
Record 96 - internal organization data 2011-08-12
Record 96, English
Record 96, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Record 96, Main entry term, English
- high temperature gum bath
1, record 96, English, high%20temperature%20gum%20bath
correct
Record 96, Abbreviations, English
Record 96, Synonyms, English
Record 96, Textual support, English
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 96, English, - high%20temperature%20gum%20bath
Record 96, French
Record 96, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Record 96, Main entry term, French
- bain à haute température pour essai de gommes
1, record 96, French, bain%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature%20pour%20essai%20de%20gommes
masculine noun
Record 96, Abbreviations, French
Record 96, Synonyms, French
Record 96, Textual support, French
Record number: 96, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 96, French, - bain%20%C3%A0%20haute%20temp%C3%A9rature%20pour%20essai%20de%20gommes
Record 96, Spanish
Record 96, Textual support, Spanish
Record 97 - internal organization data 2011-08-11
Record 97, English
Record 97, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Equipment (Chemistry)
- Petrochemistry
Record 97, Main entry term, English
- gum bath
1, record 97, English, gum%20bath
correct
Record 97, Abbreviations, English
Record 97, Synonyms, English
Record 97, Textual support, English
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 97, English, - gum%20bath
Record 97, French
Record 97, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Équipement (Chimie)
- Chimie du pétrole
Record 97, Main entry term, French
- bain pour essai de gommes
1, record 97, French, bain%20pour%20essai%20de%20gommes
masculine noun
Record 97, Abbreviations, French
Record 97, Synonyms, French
Record 97, Textual support, French
Record number: 97, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 97, French, - bain%20pour%20essai%20de%20gommes
Record 97, Spanish
Record 97, Textual support, Spanish
Record 98 - internal organization data 2011-08-10
Record 98, English
Record 98, Subject field(s)
- Medical and Surgical Equipment
- Bioengineering
- Blood
Record 98, Main entry term, English
- general purpose water bath
1, record 98, English, general%20purpose%20water%20bath
correct
Record 98, Abbreviations, English
Record 98, Synonyms, English
Record 98, Textual support, English
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 98, English, - general%20purpose%20water%20bath
Record 98, French
Record 98, Domaine(s)
- Équipement médico-chirurgical
- Technique biologique
- Sang
Record 98, Main entry term, French
- bain-marie tout usage
1, record 98, French, bain%2Dmarie%20tout%20usage
masculine noun
Record 98, Abbreviations, French
Record 98, Synonyms, French
Record 98, Textual support, French
Record number: 98, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 98, French, - bain%2Dmarie%20tout%20usage
Record 98, Spanish
Record 98, Textual support, Spanish
Record 99 - internal organization data 2011-08-10
Record 99, English
Record 99, Subject field(s)
- Equipment (Chemistry)
Record 99, Main entry term, English
- galvanic bath
1, record 99, English, galvanic%20bath
correct
Record 99, Abbreviations, English
Record 99, Synonyms, English
Record 99, Textual support, English
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 99, English, - galvanic%20bath
Record 99, French
Record 99, Domaine(s)
- Équipement (Chimie)
Record 99, Main entry term, French
- bain pour galvanoplastie
1, record 99, French, bain%20pour%20galvanoplastie
masculine noun
Record 99, Abbreviations, French
Record 99, Synonyms, French
Record 99, Textual support, French
Record number: 99, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 99, French, - bain%20pour%20galvanoplastie
Record 99, Spanish
Record 99, Textual support, Spanish
Record 100 - internal organization data 2011-08-09
Record 100, English
Record 100, Subject field(s)
- Scientific Research Equipment
- Analytical Chemistry
Record 100, Main entry term, English
- freezing bath
1, record 100, English, freezing%20bath
correct
Record 100, Abbreviations, English
Record 100, Synonyms, English
Record 100, Textual support, English
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Term(s) taken from a Canadian laboratory-equipment company's catalogue. 1, record 100, English, - freezing%20bath
Record 100, French
Record 100, Domaine(s)
- Matériel et équipement (Recherche scientifique)
- Chimie analytique
Record 100, Main entry term, French
- bain de congélation
1, record 100, French, bain%20de%20cong%C3%A9lation
masculine noun
Record 100, Abbreviations, French
Record 100, Synonyms, French
Record 100, Textual support, French
Record number: 100, Textual support number: 1 OBS
Terme(s) tiré(s) du catalogue d'une compagnie canadienne d'équipement de laboratoire. 1, record 100, French, - bain%20de%20cong%C3%A9lation
Record 100, Spanish
Record 100, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: