TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BAYS [12 records]
Record 1 - internal organization data 2024-09-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Insects, Centipedes, Spiders, and Scorpions
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Hudson Bay root-maggot fly
1, record 1, English, Hudson%20Bay%20root%2Dmaggot%20fly
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An insect of the family Anthomyiidae. 2, record 1, English, - Hudson%20Bay%20root%2Dmaggot%20fly
Record 1, Key term(s)
- Hudson Bay root maggot fly
- Hudson Bay's root-maggot fly
- Hudson Bay's root maggot fly
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Insectes, mille-pattes, araignées et scorpions
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- anthomyie de la baie d'Hudson
1, record 1, French, anthomyie%20de%20la%20baie%20d%27Hudson
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Insecte de la famille des Anthomyiidae. 2, record 1, French, - anthomyie%20de%20la%20baie%20d%27Hudson
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2022-07-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Crustaceans
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Alaska Bays shrimp
1, record 2, English, Alaska%20Bays%20shrimp
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Alaskan Bay shrimp 2, record 2, English, Alaskan%20Bay%20shrimp
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A decapod of the family Crangonidae. 3, record 2, English, - Alaska%20Bays%20shrimp
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Crustacés
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- crevette des baies alaskiennes
1, record 2, French, crevette%20des%20baies%20alaskiennes
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Décapode de la famille des Crangonidae. 2, record 2, French, - crevette%20des%20baies%20alaskiennes
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2013-09-16
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Telecommunications
Record 3, Main entry term, English
- standard size bays 1, record 3, English, standard%20size%20bays
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Télécommunications
Record 3, Main entry term, French
- bâtis normalisés
1, record 3, French, b%C3%A2tis%20normalis%C3%A9s
masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2013-04-19
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Record 4, Main entry term, English
- Relaxation Response Institute
1, record 4, English, Relaxation%20Response%20Institute
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information confirmed by the organization, Toronto, Ontario. 2, record 4, English, - Relaxation%20Response%20Institute
Record 4, Key term(s)
- Eli Bay's Relaxation Response Institute
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Record 4, Main entry term, French
- Relaxation Response Institute
1, record 4, French, Relaxation%20Response%20Institute
correct, Ontario
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Information confirmée par l'organisme, situé à Toronto, Ontario. 2, record 4, French, - Relaxation%20Response%20Institute
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2004-09-10
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Commercial Fishing
Record 5, Main entry term, English
- Beluga at Risk in Ungava and Eastern Hudson Bays
1, record 5, English, Beluga%20at%20Risk%20in%20Ungava%20and%20Eastern%20Hudson%20Bays
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Quebec: Fisheries and Oceans Canada, Maurice Lamontagne Institute, 2003. 1, record 5, English, - Beluga%20at%20Risk%20in%20Ungava%20and%20Eastern%20Hudson%20Bays
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pêche commerciale
Record 5, Main entry term, French
- Le béluga en péril dans l'est de la baie d'Hudson et dans la baie d'Ungava
1, record 5, French, Le%20b%C3%A9luga%20en%20p%C3%A9ril%20dans%20l%27est%20de%20la%20baie%20d%27Hudson%20et%20dans%20la%20baie%20d%27Ungava
correct, Canada
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Québec : Pêches et Océans Canada, Institut Maurice-Lamontagne, 2003. 1, record 5, French, - Le%20b%C3%A9luga%20en%20p%C3%A9ril%20dans%20l%27est%20de%20la%20baie%20d%27Hudson%20et%20dans%20la%20baie%20d%27Ungava
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-10-21
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 6, Main entry term, English
- 10-mile rule for bays 1, record 6, English, 10%2Dmile%20rule%20for%20bays
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 6, Main entry term, French
- règle des 10 milles applicable aux baies
1, record 6, French, r%C3%A8gle%20des%2010%20milles%20applicable%20aux%20baies
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-10-20
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 7, Main entry term, English
- rules relating to the bays
1, record 7, English, rules%20relating%20to%20the%20bays
plural
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 7, Main entry term, French
- régime des baies
1, record 7, French, r%C3%A9gime%20des%20baies
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-10-20
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Law of the Sea
Record 8, Main entry term, English
- rules regarding drawing closing lines in bays 1, record 8, English, rules%20regarding%20drawing%20closing%20lines%20in%20bays
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Usually in the plural form. 2, record 8, English, - rules%20regarding%20drawing%20closing%20lines%20in%20bays
Record 8, Key term(s)
- rule regarding drawing closing lines in bays
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Droit de la mer
Record 8, Main entry term, French
- règles relatives au tracé des lignes fermant l'entrée des baies
1, record 8, French, r%C3%A8gles%20relatives%20au%20trac%C3%A9%20des%20lignes%20fermant%20l%27entr%C3%A9e%20des%20baies
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel d'usage. 2, record 8, French, - r%C3%A8gles%20relatives%20au%20trac%C3%A9%20des%20lignes%20fermant%20l%27entr%C3%A9e%20des%20baies
Record 8, Key term(s)
- règle relative au tracé des lignes fermant l'entrée des baies
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1998-01-01
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Record 9, Main entry term, English
- Huntsville & Lake of Bays Railway Society
1, record 9, English, Huntsville%20%26%20Lake%20of%20Bays%20Railway%20Society
Ontario
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Record 9, Main entry term, French
- Huntsville & Lake of Bays Railway Society
1, record 9, French, Huntsville%20%26%20Lake%20of%20Bays%20Railway%20Society
Ontario
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1998-01-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Regional and Municipal Gov. Bodies and Committees
Record 10, Main entry term, English
- Huntsville/Lake of Bays Chamber of Commerce
1, record 10, English, Huntsville%2FLake%20of%20Bays%20Chamber%20of%20Commerce
Ontario
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités de gouv. régionaux ou municipaux
Record 10, Main entry term, French
- Huntsville/Lake of Bays Chamber of Commerce
1, record 10, French, Huntsville%2FLake%20of%20Bays%20Chamber%20of%20Commerce
Ontario
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1997-08-25
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Water Transport
Record 11, Main entry term, English
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Key term(s)
- bays
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 11, Main entry term, French
- travée
1, record 11, French, trav%C3%A9e
feminine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Key term(s)
- travées
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1986-07-08
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Office Equipment and Supplies
Record 12, Main entry term, English
- file bays and covers 1, record 12, English, file%20bays%20and%20covers
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Équipement et fournitures de bureau
Record 12, Main entry term, French
- dossiers suspendus en pochette coulissante
1, record 12, French, dossiers%20suspendus%20en%20pochette%20coulissante
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
- dossiers suspendus à coulissement 1, record 12, French, dossiers%20suspendus%20%C3%A0%20coulissement
correct, masculine noun
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Catalogue des Établissements, T.M. Bruneau, avril 1980, p. 14 1, record 12, French, - dossiers%20suspendus%20en%20pochette%20coulissante
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


