TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BE ABLE [12 records]
Record 1 - internal organization data 2013-05-10
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Law of Succession (civil law)
- Property Law (common law)
Record 1, Main entry term, English
- be able in body and mind
1, record 1, English, be%20able%20in%20body%20and%20mind
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- be sound in mind and body 2, record 1, English, be%20sound%20in%20mind%20and%20body
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
There was real evidence that indicated the fight that those who once considered themselves to be able in body and mind experienced to prove daily that they were still, in their own minds, fit and equal in every way. 3, record 1, English, - be%20able%20in%20body%20and%20mind
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Droit successoral (droit civil)
- Droit des biens et de la propriété (common law)
Record 1, Main entry term, French
- être sain de corps et d'esprit
1, record 1, French, %C3%AAtre%20sain%20de%20corps%20et%20d%27esprit
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Une distinction est toutefois établie par la loi selon les indications de l'acte authentique ... s'agissant des déclarations émanant des parties elles-mêmes (par exemple : l'affirmation que les contractants «étaient sains de corps et d'esprit» elles peuvent être contestées sans qu'il y ait lieu de recourir à la procédure d'inscription de faux. 2, record 1, French, - %C3%AAtre%20sain%20de%20corps%20et%20d%27esprit
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2010-05-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Translation
Record 2, Main entry term, English
- not to be able to get to the first base 1, record 2, English, not%20to%20be%20able%20to%20get%20to%20the%20first%20base
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record 2, Key term(s)
- get to the first base
- be able to get to the first base
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Traduction
Record 2, Main entry term, French
- être mal parti 1, record 2, French, %C3%AAtre%20mal%20parti
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Faits prosodiques de l'anglais. 1, record 2, French, - %C3%AAtre%20mal%20parti
Record 2, Key term(s)
- être bien parti
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2001-11-08
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- be lawfully able
1, record 3, English, be%20lawfully%20able
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- have power 1, record 3, English, have%20power
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
have power to dispose of. 1, record 3, English, - be%20lawfully%20able
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
Corporation. 1, record 3, English, - be%20lawfully%20able
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- pouvoir légalement 1, record 3, French, pouvoir%20l%C3%A9galement
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
pouvoir légalement aliéner. 1, record 3, French, - pouvoir%20l%C3%A9galement
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1998-12-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 4, Main entry term, English
- to be able to do something 1, record 4, English, to%20be%20able%20to%20do%20something
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- to wish to 1, record 4, English, to%20wish%20to
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 4, Main entry term, French
- tenir à faire quelque chose 1, record 4, French, tenir%20%C3%A0%20faire%20quelque%20chose
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1998-12-30
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- to be able to 1, record 5, English, to%20be%20able%20to
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- être à même de 1, record 5, French, %C3%AAtre%20%C3%A0%20m%C3%AAme%20de
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1998-03-06
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- likely to be able to assist 1, record 6, English, likely%20to%20be%20able%20to%20assist
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
... likely to be able to assist the investigation. 1, record 6, English, - likely%20to%20be%20able%20to%20assist
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 6, Main entry term, French
- susceptible d'aider 1, record 6, French, susceptible%20d%27aider
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
[...] susceptible d'aider à l'enquête. 1, record 6, French, - susceptible%20d%27aider
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-01-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Human Diseases
- Special-Language Phraseology
Record 7, Main entry term, English
- presumed to be able of transmitting the virus to others 1, record 7, English, presumed%20to%20be%20able%20of%20transmitting%20the%20virus%20to%20others
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Maladies humaines
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 7, Main entry term, French
- présumé capable de transmettre le virus aux autres 1, record 7, French, pr%C3%A9sum%C3%A9%20capable%20de%20transmettre%20le%20virus%20aux%20autres
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Source(s) : Vocabulaire du SIDA [syndrome d'immuno-déficience acquise] - Terminologie. 1, record 7, French, - pr%C3%A9sum%C3%A9%20capable%20de%20transmettre%20le%20virus%20aux%20autres
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1991-06-14
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- be able to defend himself
1, record 8, English, be%20able%20to%20defend%20himself
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- être de taille à se défendre 1, record 8, French, %C3%AAtre%20de%20taille%20%C3%A0%20se%20d%C3%A9fendre
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-06-14
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 9, Main entry term, English
- be able
1, record 9, English, be%20able
verb
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
He is able to produce the same out put... 1, record 9, English, - be%20able
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 9, Main entry term, French
- être mis en mesure 1, record 9, French, %C3%AAtre%20mis%20en%20mesure
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- être mis à même de 1, record 9, French, %C3%AAtre%20mis%20%C3%A0%20m%C3%AAme%20de
- être en état de 1, record 9, French, %C3%AAtre%20en%20%C3%A9tat%20de
- être habile 1, record 9, French, %C3%AAtre%20habile
- être apte 1, record 9, French, %C3%AAtre%20apte
- avoir la faculté 1, record 9, French, avoir%20la%20facult%C3%A9
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 CONT
Il est mis en mesure de produire une même quantité d'extrants... 1, record 9, French, - %C3%AAtre%20mis%20en%20mesure
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Selon le contexte. 1, record 9, French, - %C3%AAtre%20mis%20en%20mesure
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1990-10-01
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
Record 10, Main entry term, English
- Shouldn’t we be able to?
1, record 10, English, Shouldn%26rsquo%3Bt%20we%20be%20able%20to%3F
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
Record 10, Main entry term, French
- Ne pourrions-nous pas
1, record 10, French, Ne%20pourrions%2Dnous%20pas
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Publication du Conseil du Trésor. 1, record 10, French, - Ne%20pourrions%2Dnous%20pas
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1990-03-29
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Labour and Employment
Record 11, Main entry term, English
- be able and willing to work 1, record 11, English, be%20able%20and%20willing%20to%20work
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Travail et emploi
Record 11, Main entry term, French
- avoir la capacité et la volonté de travailler 1, record 11, French, avoir%20la%20capacit%C3%A9%20et%20la%20volont%C3%A9%20de%20travailler
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- être en mesure de travailler et disposé à accepter un emploi 2, record 11, French, %C3%AAtre%20en%20mesure%20de%20travailler%20et%20dispos%C3%A9%20%C3%A0%20accepter%20un%20emploi
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1982-09-16
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Offences and crimes
Record 12, Main entry term, English
- be able to plead self defence
1, record 12, English, be%20able%20to%20plead%20self%20defence
verb
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Infractions et crimes
Record 12, Main entry term, French
- être en état de légitime défense 1, record 12, French, %C3%AAtre%20en%20%C3%A9tat%20de%20l%C3%A9gitime%20d%C3%A9fense
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
dict. Harrap angl-franç. 1, record 12, French, - %C3%AAtre%20en%20%C3%A9tat%20de%20l%C3%A9gitime%20d%C3%A9fense
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


