TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BE BROKE [2 records]
Record 1 - internal organization data 1996-06-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- be on the rocks
1, record 1, English, be%20on%20the%20rocks
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- be broke 2, record 1, English, be%20broke
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
in or into a state of bankruptcy or destitution ... . 1, record 1, English, - be%20on%20the%20rocks
Record 1, Key term(s)
- rocks
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Phraséologie
Record 1, Main entry term, French
- être sur la paille
1, record 1, French, %C3%AAtre%20sur%20la%20paille
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- être fauché 1, record 1, French, %C3%AAtre%20fauch%C3%A9
correct
- être à sec 1, record 1, French, %C3%AAtre%20%C3%A0%20sec
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
[...] être sur la paille : être dans la misère. 2, record 1, French, - %C3%AAtre%20sur%20la%20paille
Record number: 1, Textual support number: 2 CONT
[...] Sans argent (Fauché). Mettre quelqu'un à sec : le ruiner. 2, record 1, French, - %C3%AAtre%20sur%20la%20paille
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1976-06-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Phraseology
- General Vocabulary
Record 2, Main entry term, English
- be stone broke 1, record 2, English, be%20stone%20broke
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phraséologie
- Vocabulaire général
Record 2, Main entry term, French
- ne pas avoir un liard en bourse 1, record 2, French, ne%20pas%20avoir%20un%20liard%20en%20bourse
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


