TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BE CONSIDERED [12 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Phraseology
Record 1, Main entry term, English
- it may reasonably be considered to be 1, record 1, English, it%20may%20reasonably%20be%20considered%20to%20be
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 1, Main entry term, French
- il est raisonnable de considérer ... comme ... 1, record 1, French, il%20est%20raisonnable%20de%20consid%C3%A9rer%20%2E%2E%2E%20comme%20%2E%2E%2E
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
La forme active est préférable à la forme passive dans tous les cas. 1, record 1, French, - il%20est%20raisonnable%20de%20consid%C3%A9rer%20%2E%2E%2E%20comme%20%2E%2E%2E
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-09-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- be considered for
1, record 2, English, be%20considered%20for
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Be considered for a placement. 1, record 2, English, - be%20considered%20for
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 2, Main entry term, French
- être pris en considération 1, record 2, French, %C3%AAtre%20pris%20en%20consid%C3%A9ration
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Être pris en considération en vue d'un placement. 1, record 2, French, - %C3%AAtre%20pris%20en%20consid%C3%A9ration
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2008-06-20
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Labour Relations
- Working Practices and Conditions
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- be considered to have received a notice
1, record 3, English, be%20considered%20to%20have%20received%20a%20notice
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Relations du travail
- Régimes et conditions de travail
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- être réputé avoir reçu un avis
1, record 3, French, %C3%AAtre%20r%C3%A9put%C3%A9%20avoir%20re%C3%A7u%20un%20avis
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- être réputé avoir été notifié 1, record 3, French, %C3%AAtre%20r%C3%A9put%C3%A9%20avoir%20%C3%A9t%C3%A9%20notifi%C3%A9
correct
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2006-11-28
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Recruiting of Personnel
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- additional qualifications considered to be an asset
1, record 4, English, additional%20qualifications%20considered%20to%20be%20an%20asset
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Recrutement du personnel
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- qualifications supplémentaires considérées comme un atout
1, record 4, French, qualifications%20suppl%C3%A9mentaires%20consid%C3%A9r%C3%A9es%20comme%20un%20atout
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2005-04-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 5, Main entry term, English
- persons not considered to be in need of international protection
1, record 5, English, persons%20not%20considered%20to%20be%20in%20need%20of%20international%20protection
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 5, English, - persons%20not%20considered%20to%20be%20in%20need%20of%20international%20protection
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 5, Main entry term, French
- personnes non considérées comme requérant une protection internationale
1, record 5, French, personnes%20non%20consid%C3%A9r%C3%A9es%20comme%20requ%C3%A9rant%20une%20protection%20internationale
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 5, French, - personnes%20non%20consid%C3%A9r%C3%A9es%20comme%20requ%C3%A9rant%20une%20protection%20internationale
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2001-06-08
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Phraseology
Record 6, Main entry term, English
- be conclusive proof of
1, record 6, English, be%20conclusive%20proof%20of
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- be conclusively presumed 1, record 6, English, be%20conclusively%20presumed
- be considered as conclusive proof 1, record 6, English, be%20considered%20as%20conclusive%20proof
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 6, Main entry term, French
- faire foi d'une manière irréfragable 1, record 6, French, faire%20foi%20d%27une%20mani%C3%A8re%20irr%C3%A9fragable
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- établir de façon concluante 1, record 6, French, %C3%A9tablir%20de%20fa%C3%A7on%20concluante
- être établi de façon irréfutable 1, record 6, French, %C3%AAtre%20%C3%A9tabli%20de%20fa%C3%A7on%20irr%C3%A9futable
- être irréfutablement présumé 1, record 6, French, %C3%AAtre%20irr%C3%A9futablement%20pr%C3%A9sum%C3%A9
- faire foi de façon concluante 1, record 6, French, faire%20foi%20de%20fa%C3%A7on%20concluante
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2000-06-05
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Remuneration (Personnel Management)
Record 7, Main entry term, English
- adjustment considered to be all inclusive 1, record 7, English, adjustment%20considered%20to%20be%20all%20inclusive
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
i.e. recalculations are not to be made on salary related benefits. 1, record 7, English, - adjustment%20considered%20to%20be%20all%20inclusive
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Payrate related benefits = overtime, severance pay, unused leave... 1, record 7, English, - adjustment%20considered%20to%20be%20all%20inclusive
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Rémunération (Gestion du personnel)
Record 7, Main entry term, French
- paiement considéré comme un paiement tout compris
1, record 7, French, paiement%20consid%C3%A9r%C3%A9%20comme%20un%20paiement%20tout%20compris
proposal, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
C'est-à-dire qu'il n'y aura pas de recalcul des indemnités qui sont fonction du taux de rémunération. 1, record 7, French, - paiement%20consid%C3%A9r%C3%A9%20comme%20un%20paiement%20tout%20compris
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Indemnités qui sont fonction du taux de rémunération = primes d'heures supplémentaires, indemnités de cessation d'emploi, paiements versés en remplacement des crédits de congés non utilisés [...] 1, record 7, French, - paiement%20consid%C3%A9r%C3%A9%20comme%20un%20paiement%20tout%20compris
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1994-06-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 8, Main entry term, English
- could be considered as 1, record 8, English, could%20be%20considered%20as
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- assimilable à 1, record 8, French, assimilable%20%C3%A0
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1991-11-12
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Penal Law
Record 9, Main entry term, English
- no longer considered to be crimes 1, record 9, English, no%20longer%20considered%20to%20be%20crimes
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Droit pénal
Record 9, Main entry term, French
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1984-08-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 10, Main entry term, English
- be considered
1, record 10, English, be%20considered
verb
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 10, Main entry term, French
- être envisagé 1, record 10, French, %C3%AAtre%20envisag%C3%A9
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- être à l'étude 1, record 10, French, %C3%AAtre%20%C3%A0%20l%27%C3%A9tude
- être en cause 1, record 10, French, %C3%AAtre%20en%20cause
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1976-06-19
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 11, Main entry term, English
- considered to be in a prominent position 1, record 11, English, considered%20to%20be%20in%20a%20prominent%20position
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 11, Main entry term, French
- réputé être placé à demeure 1, record 11, French, r%C3%A9put%C3%A9%20%C3%AAtre%20plac%C3%A9%20%C3%A0%20demeure
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
D.M 30/4/75 1, record 11, French, - r%C3%A9put%C3%A9%20%C3%AAtre%20plac%C3%A9%20%C3%A0%20demeure
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1976-06-19
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 12, Main entry term, English
- factors to be considered 1, record 12, English, factors%20to%20be%20considered
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 12, Main entry term, French
- éléments à intégrer 1, record 12, French, %C3%A9l%C3%A9ments%20%C3%A0%20int%C3%A9grer
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


