TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BE CONSISTENT [8 records]

Record 1 2016-03-07

English

Subject field(s)
  • Translation (General)
CONT

invoices to be consistent with the certificate there on should bear a notation that [...]

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)
CONT

pour être d'accord avec le certificat qu'elles contiennent, les factures doivent porter une note indiquant que [...]

Spanish

Save record 1

Record 2 2013-09-04

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 2

Record 3 2003-10-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Ottawa: Privy Council, 2002. Commission on the Future of Health Care in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-10-24

English

Subject field(s)
  • Phraseology
  • Peace-Keeping Operations
  • Arms Control

French

Domaine(s)
  • Phraséologie
  • Opérations de maintien de la paix
  • Contrôle des armements
OBS

Reproduit du lexique «Disarmament and Peace Keeping/Désarmement et Maintien de la Paix» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève.

Spanish

Save record 4

Record 5 1999-07-28

English

Subject field(s)
  • Phraseology

French

Domaine(s)
  • Phraséologie

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-02-26

English

Subject field(s)
  • Proverbs and Maxims

French

Domaine(s)
  • Proverbes et dictons

Spanish

Save record 6

Record 7 1985-05-22

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

Pt. Larousse

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-05-17

English

Subject field(s)
  • Translation

French

Domaine(s)
  • Traduction

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: