TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BE GRANTED [20 records]
Record 1 - internal organization data 2005-04-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Security
- Personnel Management (General)
Record 1, Main entry term, English
- be granted a security clearance
1, record 1, English, be%20granted%20a%20security%20clearance
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- obtain a security clearance 2, record 1, English, obtain%20a%20security%20clearance
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Departments must ensure that ... individuals who require ... access to classified information and assets have a valid reliability status, undergo a security assessment and are granted a security clearance at the appropriate level. 3, record 1, English, - be%20granted%20a%20security%20clearance
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Sécurité
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 1, Main entry term, French
- obtenir une cote de sécurité
1, record 1, French, obtenir%20une%20cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Les ministères doivent s'assurer que [...] les personnes qui ont besoin d'avoir [...] accès à des renseignements et biens classifiés ont une cote valide de fiabilité, font l'objet d'une vérification de sécurité et obtiennent une cote de sécurité au niveau approprié. 2, record 1, French, - obtenir%20une%20cote%20de%20s%C3%A9curit%C3%A9
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2003-10-17
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 2, Main entry term, English
- be granted landing on the basis of business experience
1, record 2, English, be%20granted%20landing%20on%20the%20basis%20of%20business%20experience
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 2, English, - be%20granted%20landing%20on%20the%20basis%20of%20business%20experience
Record 2, Key term(s)
- granted landing on the basis of business experience
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 2, Main entry term, French
- recevoir le droit d'établissement en raison de l'expérience de l'exploitation d'une entreprise
1, record 2, French, recevoir%20le%20droit%20d%27%C3%A9tablissement%20en%20raison%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20de%20l%27exploitation%20d%27une%20entreprise
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 2, French, - recevoir%20le%20droit%20d%27%C3%A9tablissement%20en%20raison%20de%20l%27exp%C3%A9rience%20de%20l%27exploitation%20d%27une%20entreprise
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2003-10-17
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Penal Law
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- be pardoned or otherwise granted amnesty by a foreign authority
1, record 3, English, be%20pardoned%20or%20otherwise%20granted%20amnesty%20by%20a%20foreign%20authority
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 3, English, - be%20pardoned%20or%20otherwise%20granted%20amnesty%20by%20a%20foreign%20authority
Record 3, Key term(s)
- pardoned or otherwise granted amnesty
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Droit pénal
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 3, Main entry term, French
- être gracié ou bénéficier d'un pardon de la part d'un État étranger
1, record 3, French, %C3%AAtre%20graci%C3%A9%20ou%20b%C3%A9n%C3%A9ficier%20d%27un%20pardon%20de%20la%20part%20d%27un%20%C3%89tat%20%C3%A9tranger
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 3, French, - %C3%AAtre%20graci%C3%A9%20ou%20b%C3%A9n%C3%A9ficier%20d%27un%20pardon%20de%20la%20part%20d%27un%20%C3%89tat%20%C3%A9tranger
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2003-10-17
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Citizenship and Immigration
- Special-Language Phraseology
Record 4, Main entry term, English
- be granted lawful admission to Canada
1, record 4, English, be%20granted%20lawful%20admission%20to%20Canada
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminology used by Citizenship and Immigration Canada. 2, record 4, English, - be%20granted%20lawful%20admission%20to%20Canada
Record 4, Key term(s)
- granted lawful admission to Canada
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Citoyenneté et immigration
- Phraséologie des langues de spécialité
Record 4, Main entry term, French
- être légalement admis au Canada
1, record 4, French, %C3%AAtre%20l%C3%A9galement%20admis%20au%20Canada
correct
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- être admis au Canada 1, record 4, French, %C3%AAtre%20admis%20au%20Canada
correct
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Terminologie employée par Citoyenneté et Immigration Canada. 2, record 4, French, - %C3%AAtre%20l%C3%A9galement%20admis%20au%20Canada
Record 4, Key term(s)
- légalement admis au Canada
- admis au Canada
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2001-06-05
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 5, Main entry term, English
- be granted an absence with escort
1, record 5, English, be%20granted%20an%20absence%20with%20escort
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
...a Canadian offender transferred to Canada who was convicted of an offence that, if it had been committed in Canada, would have constituted murder... may not be granted an absence without escort under the Penitentiary Act. 1, record 5, English, - be%20granted%20an%20absence%20with%20escort
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 5, Main entry term, French
- avoir droit à une sortie sous surveillance 1, record 5, French, avoir%20droit%20%C3%A0%20une%20sortie%20sous%20surveillance
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
[...] un délinquant canadien transféré au Canada qui a été déclaré coupable d'une infraction qui, si elle avait été perpétrée au Canada, aurait été un meurtre [...] n'a pas droit [...] à une sortie sans surveillance en vertu de la Loi sur les pénitenciers. 1, record 5, French, - avoir%20droit%20%C3%A0%20une%20sortie%20sous%20surveillance
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 1999-11-17
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Industrial Tools and Equipment
- Foreign Trade
Record 6, Main entry term, English
- Regulations under which free admission may be granted on return of Canadian contractors’ equipment exported
1, record 6, English, Regulations%20under%20which%20free%20admission%20may%20be%20granted%20on%20return%20of%20Canadian%20contractors%26rsquo%3B%20equipment%20exported
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Outillage industriel
- Commerce extérieur
Record 6, Main entry term, French
- Règlement en vertu duquel la rentrée en franchise est accordée à l'outillage exporté par les entrepreneurs canadiens
1, record 6, French, R%C3%A8glement%20en%20vertu%20duquel%20la%20rentr%C3%A9e%20en%20franchise%20est%20accord%C3%A9e%20%C3%A0%20l%27outillage%20export%C3%A9%20par%20les%20entrepreneurs%20canadiens
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1999-08-01
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Practice and Procedural Law
- Penal Law
Record 7, Main entry term, English
- be granted a pardon
1, record 7, English, be%20granted%20a%20pardon
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Droit judiciaire
- Droit pénal
Record 7, Main entry term, French
- obtenir un pardon 1, record 7, French, obtenir%20un%20pardon
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1999-05-21
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Employment Benefits
Record 8, Main entry term, English
- Employer-sponsored Benefits-Not To Be Taken for Granted
1, record 8, English, Employer%2Dsponsored%20Benefits%2DNot%20To%20Be%20Taken%20for%20Granted
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Published in "Applied Research Bulletin" by Human Resources Development Canada. 1, record 8, English, - Employer%2Dsponsored%20Benefits%2DNot%20To%20Be%20Taken%20for%20Granted
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Avantages sociaux
Record 8, Main entry term, French
- Avantages sociaux offerts par l'employeur - Rien ne peut être tenu pour acquis
1, record 8, French, Avantages%20sociaux%20offerts%20par%20l%27employeur%20%2D%20Rien%20ne%20peut%20%C3%AAtre%20tenu%20pour%20acquis
correct, Canada
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Publié dans «Bulletin de recherche appliquée» par Développement des Ressources humaines Canada. 1, record 8, French, - Avantages%20sociaux%20offerts%20par%20l%27employeur%20%2D%20Rien%20ne%20peut%20%C3%AAtre%20tenu%20pour%20acquis
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1996-09-25
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 9, Main entry term, English
- Regulation respecting equivalence standards for diplomas granted outside Québec for a pharmacist's permit to be issued
1, record 9, English, Regulation%20respecting%20equivalence%20standards%20for%20diplomas%20granted%20outside%20Qu%C3%A9bec%20for%20a%20pharmacist%27s%20permit%20to%20be%20issued
correct, Quebec
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 9, Main entry term, French
- Règlement sur les normes d'équivalence des diplômes délivrés hors du Québec pour la délivrance d'un permis de pharmacien
1, record 9, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20normes%20d%27%C3%A9quivalence%20des%20dipl%C3%B4mes%20d%C3%A9livr%C3%A9s%20hors%20du%20Qu%C3%A9bec%20pour%20la%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20permis%20de%20pharmacien
correct, Quebec
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1996-09-25
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 10, Main entry term, English
- Regulation respecting terms and conditions for permits to be issued to pharmacists holding diplomas granted outside Québec
1, record 10, English, Regulation%20respecting%20terms%20and%20conditions%20for%20permits%20to%20be%20issued%20to%20pharmacists%20holding%20diplomas%20granted%20outside%20Qu%C3%A9bec
correct, Quebec
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 10, Main entry term, French
- Règlement sur les conditions et modalités de délivrance des permis aux pharmaciens détenant un diplôme délivré hors du Québec
1, record 10, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20conditions%20et%20modalit%C3%A9s%20de%20d%C3%A9livrance%20des%20permis%20aux%20pharmaciens%20d%C3%A9tenant%20un%20dipl%C3%B4me%20d%C3%A9livr%C3%A9%20hors%20du%20Qu%C3%A9bec
correct, Quebec
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1996-09-05
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 11, Main entry term, English
- Regulation respecting the decorations and distinctions that may be awarded and the awards that may be granted under the Act to promote good citizenship
1, record 11, English, Regulation%20respecting%20the%20decorations%20and%20distinctions%20that%20may%20be%20awarded%20and%20the%20awards%20that%20may%20be%20granted%20under%20the%20Act%20to%20promote%20good%20citizenship
correct, Quebec
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 11, Main entry term, French
- Règlement sur les décorations, distinctions et récompenses attribuées en vertu de la Loi visant à favoriser le civisme
1, record 11, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20d%C3%A9corations%2C%20distinctions%20et%20r%C3%A9compenses%20attribu%C3%A9es%20en%20vertu%20de%20la%20Loi%20visant%20%C3%A0%20favoriser%20le%20civisme
correct, Quebec
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1996-09-03
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Provincial and Territorial Laws and Regulations (Canadian)
Record 12, Main entry term, English
- Regulation respecting equivalence standards for diplomas granted by educational institutions outside Québec for an agrologist's permit to be issued
1, record 12, English, Regulation%20respecting%20equivalence%20standards%20for%20diplomas%20granted%20by%20educational%20institutions%20outside%20Qu%C3%A9bec%20for%20an%20agrologist%27s%20permit%20to%20be%20issued
correct, Quebec
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements provinciaux et territoriaux canadiens
Record 12, Main entry term, French
- Règlement sur les normes d'équivalence des diplômes délivrés par les établissements d'enseignement hors du Québec, aux fins de la délivrance d'un permis d'agronome
1, record 12, French, R%C3%A8glement%20sur%20les%20normes%20d%27%C3%A9quivalence%20des%20dipl%C3%B4mes%20d%C3%A9livr%C3%A9s%20par%20les%20%C3%A9tablissements%20d%27enseignement%20hors%20du%20Qu%C3%A9bec%2C%20aux%20fins%20de%20la%20d%C3%A9livrance%20d%27un%20permis%20d%27agronome
correct, Quebec
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1996-08-15
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Special-Language Phraseology
- Labour Relations
Record 13, Main entry term, English
- be granted authority
1, record 13, English, be%20granted%20authority
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Phraséologie des langues de spécialité
- Relations du travail
Record 13, Main entry term, French
- être investi des pouvoirs
1, record 13, French, %C3%AAtre%20investi%20des%20pouvoirs
correct
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1996-06-02
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- International Relations
Record 14, Main entry term, English
- be granted agrément 1, record 14, English, be%20granted%20agr%C3%A9ment
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 14, Main entry term, French
- obtenir l'agrément 1, record 14, French, obtenir%20l%27agr%C3%A9ment
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- recevoir l'agrément 1, record 14, French, recevoir%20l%27agr%C3%A9ment
Record 14, Textual support, French
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-06-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- International Relations
Record 15, Main entry term, English
- be granted a reprieve 1, record 15, English, be%20granted%20a%20reprieve
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Relations internationales
Record 15, Main entry term, French
- être gracié 1, record 15, French, %C3%AAtre%20graci%C3%A9
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1995-07-10
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Decisions (Practice and Procedural Law)
- Translation (General)
Record 16, Main entry term, English
- be granted personal judgment
1, record 16, English, be%20granted%20personal%20judgment
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Décisions (Droit judiciaire)
- Traduction (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- bénéficier d'un jugement personnel
1, record 16, French, b%C3%A9n%C3%A9ficier%20d%27un%20jugement%20personnel
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1992-01-01
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 17, Main entry term, English
- be granted authority to sign 1, record 17, English, be%20granted%20authority%20to%20sign
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 17, Main entry term, French
- se voir accordé le pouvoir de signer 1, record 17, French, se%20voir%20accord%C3%A9%20le%20pouvoir%20de%20signer
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1991-06-19
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 18, Main entry term, English
- be issued
1, record 18, English, be%20issued
verb
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- be granted 1, record 18, English, be%20granted
verb
Record 18, Textual support, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 18, Main entry term, French
- être accordé 1, record 18, French, %C3%AAtre%20accord%C3%A9
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- être obtenu 1, record 18, French, %C3%AAtre%20obtenu
- être donné 1, record 18, French, %C3%AAtre%20donn%C3%A9
- être agréé 1, record 18, French, %C3%AAtre%20agr%C3%A9%C3%A9
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
non: octroyé ni délivré 1, record 18, French, - %C3%AAtre%20accord%C3%A9
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1985-05-16
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Translation
Record 19, Main entry term, English
- be granted clearance
1, record 19, English, be%20granted%20clearance
verb
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Traduction
Record 19, Main entry term, French
- obtenir congé 1, record 19, French, obtenir%20cong%C3%A9
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
(navire) Loi Imm. 42 1, record 19, French, - obtenir%20cong%C3%A9
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1976-06-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 20, Main entry term, English
- be granted 1, record 20, English, be%20granted
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
goods that are granted a drawback 1, record 20, English, - be%20granted
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 20, Main entry term, French
- donner lieu 1, record 20, French, donner%20lieu
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
des marchandises qui donnent lieu à l'octroi d'un drawback 1, record 20, French, - donner%20lieu
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


