TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BE HIGH [5 records]
Record 1 - internal organization data 2012-03-22
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Education
Record 1, Main entry term, English
- High School may not be enough : An Analysis of Results from the School Leavers Follow-up Survey, 1995
1, record 1, English, High%20School%20may%20not%20be%20enough%20%3A%20An%20Analysis%20of%20Results%20from%20the%20School%20Leavers%20Follow%2Dup%20Survey%2C%201995
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Study issued jointly by Human Resources Development Canada and Statistics Canada. 1, record 1, English, - High%20School%20may%20not%20be%20enough%20%3A%20An%20Analysis%20of%20Results%20from%20the%20School%20Leavers%20Follow%2Dup%20Survey%2C%201995
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Pédagogie
Record 1, Main entry term, French
- Le secondaire, est-ce suffisant?: une analyse des résultats de l'enquête de suivi auprès des sortants, 1995
1, record 1, French, Le%20secondaire%2C%20est%2Dce%20suffisant%3F%3A%20une%20analyse%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20de%20suivi%20aupr%C3%A8s%20des%20sortants%2C%201995
correct, Canada
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Publié conjointement par Développement des ressources humaines Canada et Statistique Canada. 1, record 1, French, - Le%20secondaire%2C%20est%2Dce%20suffisant%3F%3A%20une%20analyse%20des%20r%C3%A9sultats%20de%20l%27enqu%C3%AAte%20de%20suivi%20aupr%C3%A8s%20des%20sortants%2C%201995
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2004-09-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Titles of Monographs
- Personnel Management (General)
Record 2, Main entry term, English
- An Act to provide for increased transparency and objectivity in the selection of suitable individuals to be named to certain high public positions
1, record 2, English, An%20Act%20to%20provide%20for%20increased%20transparency%20and%20objectivity%20in%20the%20selection%20of%20suitable%20individuals%20to%20be%20named%20to%20certain%20high%20public%20positions
correct, Canada
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Federal Nominations Act 1, record 2, English, Federal%20Nominations%20Act
correct, see observation, Canada
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa: Senate, 2004. Bill S-13. First reading, February 19, 2004. Short title: Federal Nominations Act. 1, record 2, English, - An%20Act%20to%20provide%20for%20increased%20transparency%20and%20objectivity%20in%20the%20selection%20of%20suitable%20individuals%20to%20be%20named%20to%20certain%20high%20public%20positions
Record 2, Key term(s)
- Bill S-13
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Titres de monographies
- Gestion du personnel (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- Loi visant à accroître la transparence et l'objectivité dans la sélection des candidats à certains postes de haut niveau de l'autorité publique
1, record 2, French, Loi%20visant%20%C3%A0%20accro%C3%AEtre%20la%20transparence%20et%20l%27objectivit%C3%A9%20dans%20la%20s%C3%A9lection%20des%20candidats%20%C3%A0%20certains%20postes%20de%20haut%20niveau%20de%20l%27autorit%C3%A9%20publique
correct, feminine noun, Canada
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- Loi sur les candidatures de compétence fédérale 1, record 2, French, Loi%20sur%20les%20candidatures%20de%20comp%C3%A9tence%20f%C3%A9d%C3%A9rale
correct, see observation, feminine noun, Canada
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Ottawa : Sénat. Première lecture le 19 février 2004. Titre abrégé: Loi sur les candidatures de compétence fédérale. 1, record 2, French, - Loi%20visant%20%C3%A0%20accro%C3%AEtre%20la%20transparence%20et%20l%27objectivit%C3%A9%20dans%20la%20s%C3%A9lection%20des%20candidats%20%C3%A0%20certains%20postes%20de%20haut%20niveau%20de%20l%27autorit%C3%A9%20publique
Record 2, Key term(s)
- Projet de loi S-13
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1998-04-27
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Translation (General)
- Phraseology
Record 3, Main entry term, English
- to be high on the public policy agenda
1, record 3, English, to%20be%20high%20on%20the%20public%20policy%20agenda
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
A few years ago, for example, literacy was high on the public policy agenda. 1, record 3, English, - to%20be%20high%20on%20the%20public%20policy%20agenda
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
- Phraséologie
Record 3, Main entry term, French
- occuper une place importante à l'ordre du jour des politiques gouvernementales
1, record 3, French, occuper%20une%20place%20importante%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour%20des%20politiques%20gouvernementales
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 CONT
Il y a quelques années, par exemple, l'alphabétisation occupait une place importante à l'ordre du jour des politiques gouvernementales. 1, record 3, French, - occuper%20une%20place%20importante%20%C3%A0%20l%27ordre%20du%20jour%20des%20politiques%20gouvernementales
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1987-01-15
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 4, Main entry term, English
- be on the high side
1, record 4, English, be%20on%20the%20high%20side
verb
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 4, Main entry term, French
- être plutôt fort
1, record 4, French, %C3%AAtre%20plut%C3%B4t%20fort
verb
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 1986-10-06
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Dietetics
Record 5, Main entry term, English
- be high in
1, record 5, English, be%20high%20in
verb
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
Record 5, Textual support, English
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Diététique
Record 5, Main entry term, French
- avoir une haute teneur 1, record 5, French, avoir%20une%20haute%20teneur
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
"Les protéines contenues dans les aliments d'origine animale ont une haute teneur en acides aminés essentiels." (Impact, science et société, Vol. XX, no 3, juillet-septembre 1970, p. 237) 1, record 5, French, - avoir%20une%20haute%20teneur
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


