TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BE INVOLVED [8 records]

Record 1 2017-01-06

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Personnel Management
  • Federal Administration
Key term(s)
  • The UCS Process
  • As an Employee, How Will I Be Involved?
  • The Universal Classification Standard Process-As an Employee, How Will I Be Involved?

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Gestion du personnel
  • Administration fédérale
OBS

Mise en œuvre de la Norme générale de classification.

OBS

Source : Santé Canada.

Key term(s)
  • Le processus de la NGC
  • Quel sera mon rôle en tant qu'employé?
  • Le processus de la Norme générale de classification - Quel sera mon rôle en tant qu'employé?

Spanish

Save record 1

Record 2 2014-04-14

English

Subject field(s)
  • Soccer (Europe: Football)

French

Domaine(s)
  • Soccer (Europe : football)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Fútbol
Save record 2

Record 3 2012-01-09

English

Subject field(s)
  • Laws and Legal Documents
  • Phraseology
OBS

be involved in a disclosure process: taken from the Public Servants Disclosure Protection Act.

French

Domaine(s)
  • Lois et documents juridiques
  • Phraséologie
OBS

être mise en cause par une divulgation : extrait de la Loi sur la protection des fonctionnaires divulgateurs d'actes répréhensibles.

Spanish

Save record 3

Record 4 2003-10-02

English

Subject field(s)
  • Titles of Monographs
  • Medical and Hospital Organization
OBS

Ottawa: Privy Council, 2002. Commission on the Future of Health Care in Canada.

French

Domaine(s)
  • Titres de monographies
  • Organisation médico-hospitalière

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-02-03

English

Subject field(s)
  • Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
  • Commercial Fishing

French

Domaine(s)
  • Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
  • Pêche commerciale

Spanish

Save record 5

Record 6 1990-03-29

English

Subject field(s)
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 6

Record 7 1990-03-12

English

Subject field(s)
  • Titles of Programs and Courses

French

Domaine(s)
  • Titres de programmes et de cours
OBS

Titre d'une directive du Service canadien du renseignement de sécurité.

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-05-28

English

Subject field(s)
  • Translation
OBS

the other factors which may be involved

French

Domaine(s)
  • Traduction
OBS

les autres facteurs qui entrent en ligne de compte; les autres facteurs qui entrent en jeu

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: