TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BELL CANADA [31 records]
Record 1 - internal organization data 2016-09-07
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Helicopters (Military)
Record 1, Main entry term, English
- Bell Helicopter Textron Canada Limited
1, record 1, English, Bell%20Helicopter%20Textron%20Canada%20Limited
correct
Record 1, Abbreviations, English
- BHTCL 2, record 1, English, BHTCL
correct
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Military helicopters are manufactured in Fort Worth and Amarillo, Texas, while commercial helicopters are manufactured in Mirabel, Québec. 3, record 1, English, - Bell%20Helicopter%20Textron%20Canada%20Limited
Record 1, Key term(s)
- Bell Helicopter Textron Canada Ltd.
- Bell Helicopter Textron Canada
- BHTC
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Hélicoptères (Militaire)
Record 1, Main entry term, French
- Bell Helicopter Textron Canada Limitée
1, record 1, French, Bell%20Helicopter%20Textron%20Canada%20Limit%C3%A9e
correct
Record 1, Abbreviations, French
- BHTCL 2, record 1, French, BHTCL
correct
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Les hélicoptères militaires sont produits à Fort Worth et Amarillo, au Texas, tandis que les hélicoptères commerciaux sont produits à Mirabel, au Québec. 3, record 1, French, - Bell%20Helicopter%20Textron%20Canada%20Limit%C3%A9e
Record 1, Key term(s)
- Bell Helicopter Textron Canada ltée
- Bell Helicopter Textron Canada
- BHTC
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2014-08-14
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Scholarships and Research Grants
Record 2, Main entry term, English
- Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarship holder
1, record 2, English, Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarship%20holder
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Alexander Graham Bell CGS holder 1, record 2, English, Alexander%20Graham%20Bell%20CGS%20holder
correct
- Alexander Graham Bell Canada Graduate scholar 2, record 2, English, Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20scholar
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarships-Doctoral (CGS D) Program provides financial support to outstanding eligible students pursuing doctoral studies in a Canadian university. ... Alexander Graham Bell Canada Graduate scholars will help renew faculty at Canadian universities and will be the research leaders of tomorrow. 2, record 2, English, - Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarship%20holder
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 2, Main entry term, French
- titulaire de bourse d'études supérieures du Canada Alexander-Graham-Bell
1, record 2, French, titulaire%20de%20bourse%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- titulaire de BESC Alexander-Graham-Bell 2, record 2, French, titulaire%20de%20BESC%20Alexander%2DGraham%2DBell
correct, masculine and feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Le Programme de bourses d’études supérieures du Canada Alexander-Graham-Bell – doctorat (BESC D) offre un appui financier aux étudiants admissibles remarquables qui poursuivent des études au doctorat dans une université canadienne. [...] Les titulaires d’une BESC Alexander-Graham-Bell aideront à renouveler le corps professoral des universités canadiennes et seront les chefs de file de demain en recherche. 3, record 2, French, - titulaire%20de%20bourse%20d%27%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2014-08-14
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Record 3, Main entry term, English
- Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarships-Doctoral Program
1, record 3, English, Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarships%2DDoctoral%20Program
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- CGS D Program 2, record 3, English, CGS%20D%20Program
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada program that provides financial support to outstanding eligible students pursuing doctoral studies in a Canadian university. 3, record 3, English, - Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarships%2DDoctoral%20Program
Record 3, Key term(s)
- Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarships-Doctoral Programme
- CGS D Programme
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 3, Main entry term, French
- Programme de bourses d’études supérieures du Canada Alexander-Graham-Bell – doctorat
1, record 3, French, Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell%20%26ndash%3B%20doctorat
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- Programme de BESC D 2, record 3, French, Programme%20de%20BESC%20D
correct, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Programme du Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada offrant un appui financier aux étudiants admissibles remarquables qui poursuivent des études au doctorat dans une université canadienne. 3, record 3, French, - Programme%20de%20bourses%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell%20%26ndash%3B%20doctorat
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2014-08-14
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Scholarships and Research Grants
Record 4, Main entry term, English
- Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarship-Doctoral
1, record 4, English, Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarship%2DDoctoral
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- Alexander Graham Bell CGS D 2, record 4, English, Alexander%20Graham%20Bell%20CGS%20D
correct
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A scholarship offered by the Natural Sciences and Engineering Research Council of Canada to students pursuing doctoral studies in a Canadian university. 3, record 4, English, - Alexander%20Graham%20Bell%20Canada%20Graduate%20Scholarship%2DDoctoral
Record 4, Key term(s)
- Alexander Graham Bell Canada Graduate Scholarships-Doctoral
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Bourses d'études et subventions de recherche
Record 4, Main entry term, French
- bourse d’études supérieures du Canada Alexander-Graham-Bell – doctorat
1, record 4, French, bourse%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell%20%26ndash%3B%20doctorat
correct, feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- BESC D Alexander-Graham-Bell 2, record 4, French, BESC%20D%20Alexander%2DGraham%2DBell
correct, feminine noun
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Bourse d’études supérieures qui est offerte par le Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada aux étudiants qui poursuivent des études au doctorat dans une université canadienne. 3, record 4, French, - bourse%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell%20%26ndash%3B%20doctorat
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
bourse d’études supérieures du Canada Alexander-Graham-Bell – doctorat; BESC D Alexander-Graham-Bell : titre (sans majuscule initiale) et abréviation en usage au Conseil de recherches en sciences naturelles et en génie du Canada. 3, record 4, French, - bourse%20d%26rsquo%3B%C3%A9tudes%20sup%C3%A9rieures%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell%20%26ndash%3B%20doctorat
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2014-06-23
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Record 5, Main entry term, English
- Alexander Graham Bell National Historic Site of Canada
1, record 5, English, Alexander%20Graham%20Bell%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, see observation, Nova Scotia
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Alexander Graham Bell National Historic Site 2, record 5, English, Alexander%20Graham%20Bell%20National%20Historic%20Site
former designation, correct, see observation, Nova Scotia
- Alexander Graham Bell National Historic Park 3, record 5, English, Alexander%20Graham%20Bell%20National%20Historic%20Park
former designation, correct, Nova Scotia
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A national historic site managed by Parks Canada. 4, record 5, English, - Alexander%20Graham%20Bell%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Named in honour of Alexander Graham Bell whose descendants still occupy the land on which his experiments (telephone and flying) were carried out; an adjacent lot is used as the national historic site. 5, record 5, English, - Alexander%20Graham%20Bell%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 6, record 5, English, - Alexander%20Graham%20Bell%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Record 5, Main entry term, French
- lieu historique national du Canada Alexander-Graham-Bell
1, record 5, French, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell
correct, see observation, masculine noun, Nova Scotia
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- lieu historique national Alexander-Graham-Bell 2, record 5, French, lieu%20historique%20national%20Alexander%2DGraham%2DBell
former designation, correct, see observation, masculine noun, Nova Scotia
- parc historique national Alexander-Graham-Bell 3, record 5, French, parc%20historique%20national%20Alexander%2DGraham%2DBell
former designation, correct, masculine noun, Nova Scotia
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada. 4, record 5, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
Nommé pour honorer Alexander Graham Bell dont les descendants occupent encore les terres où ses essais (téléphonie et pilotage) ont été faits; c'est un terrain adjacent qui tient lieu de lieu historique national. 5, record 5, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 4, record 5, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell
Record number: 5, Textual support number: 4 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 6, record 5, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20Alexander%2DGraham%2DBell
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2014-04-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Titles of Forms
- Forms Design
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Bell Canada Public Telephone Directory Request Form
1, record 6, English, Bell%20Canada%20Public%20Telephone%20Directory%20Request%20Form
correct, Canada
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 225: code of a form used at Public Works and Government Services Canada. 1, record 6, English, - Bell%20Canada%20Public%20Telephone%20Directory%20Request%20Form
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Titres de formulaires administratifs
- Imprimés et formules
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- Formulaire de demande d'annuaire téléphonique public de Bell Canada
1, record 6, French, Formulaire%20de%20demande%20d%27annuaire%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20public%20de%20Bell%20Canada
correct, masculine noun, Canada
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
PWGSC-TPSGC 225 : code d'un formulaire employé à Travaux publics et Services gouvernementaux Canada. 1, record 6, French, - Formulaire%20de%20demande%20d%27annuaire%20t%C3%A9l%C3%A9phonique%20public%20de%20Bell%20Canada
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2008-06-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
- Historical Park and Site Names
Record 7, Main entry term, English
- Bell Homestead National Historic Site of Canada
1, record 7, English, Bell%20Homestead%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
correct, see observation, Ontario
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
A national historic site in Brantford, Ontario, managed by Parks Canada. 2, record 7, English, - Bell%20Homestead%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
On January 12, 2001, the words "of Canada" were added to the names of national parks, national park reserves and national historic sites. The addition should be systematically used on cover pages, in titles, headings and at the beginning of documents. In the body of a text, it is appropriate stylistically to omit the words "of Canada." 2, record 7, English, - Bell%20Homestead%20National%20Historic%20Site%20of%20Canada
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
- Noms de parcs, lieux et canaux historiques
Record 7, Main entry term, French
- lieu historique national du Canada de la Maison-Familiale-Rurale-de-Bell
1, record 7, French, lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Maison%2DFamiliale%2DRurale%2Dde%2DBell
correct, see observation, masculine noun, Ontario
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Lieu historique national géré par Parcs Canada et situé à Brantford en Ontario. 2, record 7, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Maison%2DFamiliale%2DRurale%2Dde%2DBell
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Depuis le 12 janvier 2001, il faut désigner les noms des parcs nationaux, des réserves de parc national et des lieux historiques avec les éléments «du Canada». Cette forme doit paraître sur la couverture, la page de titre et les pages initiales de présentation de documents. Par la suite, on peut omettre les éléments «du Canada». 2, record 7, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Maison%2DFamiliale%2DRurale%2Dde%2DBell
Record number: 7, Textual support number: 3 OBS
Dans un texte suivi, l'utilisation de la minuscule au générique est de rigueur; dans une liste, sur une carte géographique ou un panneau de signalisation, le générique porte la majuscule. 2, record 7, French, - lieu%20historique%20national%20du%20Canada%20de%20la%20Maison%2DFamiliale%2DRurale%2Dde%2DBell
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2003-04-04
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Festivals, Carnivals and Social Events
- Ice Hockey
Record 8, Main entry term, English
- Ottawa International Hockey Festival
1, record 8, English, Ottawa%20International%20Hockey%20Festival
correct, Ontario
Record 8, Abbreviations, English
- OIHF 2, record 8, English, OIHF
correct, Ontario
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Key term(s)
- Bell Canada Ottawa International Hockey Festival
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Festivals, carnavals et fêtes
- Hockey sur glace
Record 8, Main entry term, French
- Festival international de hockey d'Ottawa
1, record 8, French, Festival%20international%20de%20hockey%20d%27Ottawa
correct, masculine noun, Ontario
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2002-06-18
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Telephone Services
- Technical Aids for Persons with Disabilities
Record 9, Main entry term, English
- Bell Relay Service
1, record 9, English, Bell%20Relay%20Service
correct, Canada
Record 9, Abbreviations, English
- BRS 2, record 9, English, BRS
correct, Canada
Record 9, Synonyms, English
- Bell Canada Relay Service 3, record 9, English, Bell%20Canada%20Relay%20Service
correct
- BCRS 3, record 9, English, BCRS
correct, Canada
- BCRS 3, record 9, English, BCRS
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada. The Bell Relay Service (BRS) operator is available to assist in placing or receiving call to/from persons who use a TTY/Teletypewriter. The BRS operator will also assist in placing VCO (Voice Carry Over) and HCO (Hearing Carry Over) calls. 4, record 9, English, - Bell%20Relay%20Service
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Services téléphoniques
- Aides techniques pour personnes handicapées
Record 9, Main entry term, French
- Service de relais Bell
1, record 9, French, Service%20de%20relais%20Bell
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Abbreviations, French
- SRB 2, record 9, French, SRB
correct, masculine noun, Canada
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada. Le Service de relais Bell permet, par l'entremise d'un téléphoniste, de communiquer avec une personne sourde qui utilise un ATS [Appareil téléscripteur], ou encore de recevoir des appels de cette personne. Il permet aussi les appels PSI (Parler Sans Intervention) et ESI (Entendre Sans Intervention). 3, record 9, French, - Service%20de%20relais%20Bell
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1999-11-14
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
Record 10, Main entry term, English
- Bell Canada Centre for Distance Education
1, record 10, English, Bell%20Canada%20Centre%20for%20Distance%20Education
correct, Canada
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Textual support, English
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
In July 1995, the Bell Canada Centre for Distance Education at George Brown College in Toronto, Ontario, opens for classes. A joint venture between the College and Bell, the Centre will help instructors and students benefit from interactive technology. It will use curriculum developed at the Teletraining Institute at Oklahoma State University -- a world leader in distance education -- to teach people how to design and deliver distance education courses using Video Conferencing and related technology. The Centre will be a living laboratory comprised of two learning labs, two electronic classrooms, presentation studios, edit suites and a multimedia lab. 1, record 10, English, - Bell%20Canada%20Centre%20for%20Distance%20Education
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
Record 10, Main entry term, French
- Centre Bell Canada de téléenseignement
1, record 10, French, Centre%20Bell%20Canada%20de%20t%C3%A9l%C3%A9enseignement
correct, masculine noun, Canada
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record number: 10, Textual support number: 1 OBS
Le Centre Bell Canada de téléenseignement a ouvert ses portes au collège Georges Brown de Toronto (Ontario) en juillet 1995. Initiative conjointe de Bell et du collège, il vise à mettre la technologie interactive au service des éducateurs et des étudiants. À l'aide de programmes d'études élaborés au Teletraining Institute de la Oklahoma State University, chef de file mondial dans le domaine, il enseignera comment concevoir et dispenser des cours à distance au moyen de la vidéoconférence et des techniques connexes. Il comprend deux laboratoires de formation, deux classes électroniques, des studios de présentation et de montage et un laboratoire multimédia. 1, record 10, French, - Centre%20Bell%20Canada%20de%20t%C3%A9l%C3%A9enseignement
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - internal organization data 1999-10-21
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Honorary Distinctions
Record 11, Main entry term, English
- Bell Canada Award in Video Art
1, record 11, English, Bell%20Canada%20Award%20in%20Video%20Art
correct, Canada
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Canada Council for the Arts. The $10,000 Bell Canada Award in Video Art is awarded annually to a Canadian video artist who has made an exceptional contribution to the advancement of video languages and practices in his or her video tapes or video installations. 1, record 11, English, - Bell%20Canada%20Award%20in%20Video%20Art
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Titres honorifiques et décorations
Record 11, Main entry term, French
- Prix Bell Canada d'art vidéographique
1, record 11, French, Prix%20Bell%20Canada%20d%27art%20vid%C3%A9ographique
correct, masculine noun, Canada
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 OBS
Conseil des Arts du Canada. ... d'une valeur de 10 000 $, est décerné annuellement pour souligner la contribution importante d'un vidéaste à l'avancement de l'art vidéographique canadien, ainsi qu'au développement des discours et pratiques de la vidéo dans ses vidéogrammes ou installations. 1, record 11, French, - Prix%20Bell%20Canada%20d%27art%20vid%C3%A9ographique
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 1999-05-21
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Record 12, Main entry term, English
- Participation of Bell Canada and British Columbia Telephone Company in the Multiline and Data Terminal Equipment Market
1, record 12, English, Participation%20of%20Bell%20Canada%20and%20British%20Columbia%20Telephone%20Company%20in%20the%20Multiline%20and%20Data%20Terminal%20Equipment%20Market
correct, Canada
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Canadian Radio-Television and Telecommunications Commission decision 86-5, March 20, 1986; Information obtained from the organization. 2, record 12, English, - Participation%20of%20Bell%20Canada%20and%20British%20Columbia%20Telephone%20Company%20in%20the%20Multiline%20and%20Data%20Terminal%20Equipment%20Market
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Record 12, Main entry term, French
- Participation de Bell Canada et de la Compagnie de téléphone de la Colombie-Britannique dans le marché des équipements terminaux multilingues et de données
1, record 12, French, Participation%20de%20Bell%20Canada%20et%20de%20la%20Compagnie%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20dans%20le%20march%C3%A9%20des%20%C3%A9quipements%20terminaux%20multilingues%20et%20de%20donn%C3%A9es
correct, feminine noun, Canada
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 OBS
Décision 8605 du 20 mars 1986 du Conseil de la radiodiffusion et des télécommunications canadiennes; Renseignement obtenu de l'organisme. 2, record 12, French, - Participation%20de%20Bell%20Canada%20et%20de%20la%20Compagnie%20de%20t%C3%A9l%C3%A9phone%20de%20la%20Colombie%2DBritannique%20dans%20le%20march%C3%A9%20des%20%C3%A9quipements%20terminaux%20multilingues%20et%20de%20donn%C3%A9es
Record 12, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 1998-07-20
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Titles of Conventions, Treaties and Agreements (Documents)
- Informatics
Record 13, Main entry term, English
- Bell Canada Non-Disclosure Agreement 1, record 13, English, Bell%20Canada%20Non%2DDisclosure%20Agreement
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, Textual support, English
Record 13, Key term(s)
- Bell Canada Non Disclosure Agreement
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Titres de conventions, de traités et d'accords (Documents)
- Informatique
Record 13, Main entry term, French
- Entente de non-divulgation de Bell Canada
1, record 13, French, Entente%20de%20non%2Ddivulgation%20de%20Bell%20Canada
feminine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 OBS
Entente pour les services avec Bell Canada obtenus par le biais des SGTI [Services gouvernementaux de télécommunications et d'informatique]. 2, record 13, French, - Entente%20de%20non%2Ddivulgation%20de%20Bell%20Canada
Record number: 13, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Compte rendu de la réunion du 18 juin 1998 du Groupe de travail interministériel sur l'an 2000. 2, record 13, French, - Entente%20de%20non%2Ddivulgation%20de%20Bell%20Canada
Record 13, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 1998-04-14
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Internet and Telematics
- Telephony and Microwave Technology
Record 14, Main entry term, English
- Bell Canada Information Exchange 1, record 14, English, Bell%20Canada%20Information%20Exchange
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
State-of-the-art resource center : public access to the Internet, e-mail services, information kiosks, CD ROM library. 2, record 14, English, - Bell%20Canada%20Information%20Exchange
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Internet et télématique
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 14, Main entry term, French
- Service d'échange d'information Bell Canada
1, record 14, French, Service%20d%27%C3%A9change%20d%27information%20Bell%20Canada
masculine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
À la Maison du Canada, à Londres. 2, record 14, French, - Service%20d%27%C3%A9change%20d%27information%20Bell%20Canada
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Bell Canada. 2, record 14, French, - Service%20d%27%C3%A9change%20d%27information%20Bell%20Canada
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1997-06-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
- Federal Laws and Legal Documents
- Telephony and Microwave Technology
Record 15, Main entry term, English
- An Act to amend the Bell Canada Act
1, record 15, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Bell%20Canada%20Act
correct, Canada
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Bill C-57 assented to 19th February, 1997. 1, record 15, English, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Bell%20Canada%20Act
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
- Lois et documents juridiques fédéraux
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 15, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur Bell Canada
1, record 15, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20Bell%20Canada
correct, feminine noun, Canada
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-57 sanctionné le 19 février 1997. 1, record 15, French, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20Bell%20Canada
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1996-04-25
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Private-Sector Bodies and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Record 16, Main entry term, English
- Bell Canada International Inc.
1, record 16, English, Bell%20Canada%20International%20Inc%2E
correct
Record 16, Abbreviations, English
- BCI 1, record 16, English, BCI
correct
Record 16, Synonyms, English
- Bell Canada-International Management, Research and Consulting Ltd. 1, record 16, English, Bell%20Canada%2DInternational%20Management%2C%20Research%20and%20Consulting%20Ltd%2E
former designation, correct
Record 16, Key term(s)
- Bell Canada International
- Bell Canada-International Management, Research and Consulting
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Organismes et comités du secteur privé
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 16, Main entry term, French
- Bell Canada International Inc.
1, record 16, French, Bell%20Canada%20International%20Inc%2E
correct
Record 16, Abbreviations, French
- BCI 1, record 16, French, BCI
correct
Record 16, Synonyms, French
- La Société internationale de gestion, recherche et consultation-Bell Canada Ltée 1, record 16, French, La%20Soci%C3%A9t%C3%A9%20internationale%20de%20gestion%2C%20recherche%20et%20consultation%2DBell%20Canada%20Lt%C3%A9e
former designation, correct
Record 16, Textual support, French
Record 16, Key term(s)
- Bell Canada International
- La Société internationale de gestion, recherche et consultation-Bell Canada
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1996-03-12
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Record 17, Main entry term, English
- An Act respecting Bell Canada
1, record 17, English, An%20Act%20respecting%20Bell%20Canada
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Record 17, Main entry term, French
- Loi concernant Bell Canada
1, record 17, French, Loi%20concernant%20Bell%20Canada
correct
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1995-11-22
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Telephony and Microwave Technology
Record 18, Main entry term, English
- Bell Canada
1, record 18, English, Bell%20Canada
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 18, Main entry term, French
- Bell Canada
1, record 18, French, Bell%20Canada
correct
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1995-09-26
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Titles of Federal Laws and Regulations (Canadian)
Record 19, Main entry term, English
- An Act to amend the Bell Canada Act(construction charges)
1, record 19, English, An%20Act%20to%20amend%20the%20Bell%20Canada%20Act%28construction%20charges%29
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, Textual support, English
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Bill C-346. 1, record 19, English, - An%20Act%20to%20amend%20the%20Bell%20Canada%20Act%28construction%20charges%29
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements fédéraux canadiens
Record 19, Main entry term, French
- Loi modifiant la Loi sur Bell Canada (frais de construction)
1, record 19, French, Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20Bell%20Canada%20%28frais%20de%20construction%29
correct, Canada
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
Record 19, Textual support, French
Record number: 19, Textual support number: 1 OBS
Projet de loi C-346 1, record 19, French, - Loi%20modifiant%20la%20Loi%20sur%20Bell%20Canada%20%28frais%20de%20construction%29
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1995-04-19
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Telephony and Microwave Technology
Record 20, Main entry term, English
- An Act to incorporate the Bell Telephone Company of Canada
1, record 20, English, An%20Act%20to%20incorporate%20the%20Bell%20Telephone%20Company%20of%20Canada
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Assented to 29th April, 1880 1, record 20, English, - An%20Act%20to%20incorporate%20the%20Bell%20Telephone%20Company%20of%20Canada
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 20, Main entry term, French
- Acte à l'effet d'incorporer la Compagnie Canadienne de Téléphone Bell
1, record 20, French, Acte%20%C3%A0%20l%27effet%20d%27incorporer%20la%20Compagnie%20Canadienne%20de%20T%C3%A9l%C3%A9phone%20Bell
masculine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la Cour suprême. 1, record 20, French, - Acte%20%C3%A0%20l%27effet%20d%27incorporer%20la%20Compagnie%20Canadienne%20de%20T%C3%A9l%C3%A9phone%20Bell
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1995-03-08
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 21, Main entry term, English
- BCE Directories Inc.
1, record 21, English, BCE%20Directories%20Inc%2E
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, Textual support, English
Record 21, Key term(s)
- Bell Canada Enterprise Directory Group
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 21, Main entry term, French
- Société d'annuaires BCE inc.
1, record 21, French, Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27annuaires%20BCE%20inc%2E
correct, Canada
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Organisme situé à Montréal (Québec). 1, record 21, French, - Soci%C3%A9t%C3%A9%20d%27annuaires%20BCE%20inc%2E
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1992-10-23
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telephony and Microwave Technology
Record 22, Main entry term, English
- tier D manager 1, record 22, English, tier%20D%20manager
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Bell Canada. 1, record 22, English, - tier%20D%20manager
Record 22, Key term(s)
- tier D managers
- tier D managers(Bell Canada)
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 22, Main entry term, French
- cadre du groupe hiérarchique D de Bell Canada
1, record 22, French, cadre%20du%20groupe%20hi%C3%A9rarchique%20D%20de%20Bell%20Canada
masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Key term(s)
- cadres du group hiérarchique D de Bell Canada
- cadres du groupe hiérarchique D
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1991-10-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Record 23, Main entry term, English
- Bell Canada Management Corporation
1, record 23, English, Bell%20Canada%20Management%20Corporation
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Key term(s)
- Bell Canada Management
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 23, Main entry term, French
- Corporation de gestion Bell Canada
1, record 23, French, Corporation%20de%20gestion%20Bell%20Canada
correct
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1991-10-21
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Record 24, Main entry term, English
- Bell Canada Enterprises Inc.
1, record 24, English, Bell%20Canada%20Enterprises%20Inc%2E
correct
Record 24, Abbreviations, English
- BCE 1, record 24, English, BCE
correct
Record 24, Synonyms, English
Record 24, Key term(s)
- Bell Canada Enterprises
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 24, Main entry term, French
- Entreprises Bell Canada Inc.
1, record 24, French, Entreprises%20Bell%20Canada%20Inc%2E
correct
Record 24, Abbreviations, French
- BCE 1, record 24, French, BCE
correct
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Key term(s)
- Entreprises Bell Canada
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Record 25 - internal organization data 1991-08-26
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Telephony and Microwave Technology
Record 25, Main entry term, English
- Bell Canada representative 1, record 25, English, Bell%20Canada%20representative
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Source: Bell Canada terminology service (Montreal). 1, record 25, English, - Bell%20Canada%20representative
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 25, Main entry term, French
- conseiller de Bell Canada
1, record 25, French, conseiller%20de%20Bell%20Canada
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
Record 25, Textual support, French
Record 25, Spanish
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 1991-08-26
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Telephony and Microwave Technology
Record 26, Main entry term, English
- Bell Canada Business Monitors 1, record 26, English, Bell%20Canada%20Business%20Monitors
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Source: Bell Canada terminology centre (Montreal). 1, record 26, English, - Bell%20Canada%20Business%20Monitors
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 26, Main entry term, French
- Responsables du service d'affaires 1, record 26, French, Responsables%20du%20service%20d%27affaires
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 1988-10-17
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Informatics
Record 27, Main entry term, English
- commercial arm of Bell Canada 1, record 27, English, commercial%20arm%20of%20Bell%20Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Informatique
Record 27, Main entry term, French
- service de commercialisation de Bell Canada
1, record 27, French, service%20de%20commercialisation%20de%20Bell%20Canada
masculine noun
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Le groupe INFOPRO commercialise certains des produits logiciels ou des cours conçus pour Bell Canada. 1, record 27, French, - service%20de%20commercialisation%20de%20Bell%20Canada
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 1987-03-17
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
Record 28, Main entry term, English
- Bell Aerospace Canada Textron
1, record 28, English, Bell%20Aerospace%20Canada%20Textron
correct, Ontario
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
Record 28, Main entry term, French
- Bell Aerospace Canada Textron
1, record 28, French, Bell%20Aerospace%20Canada%20Textron
correct, Ontario
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 1986-04-30
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
- Telephony and Microwave Technology
Record 29, Main entry term, English
- Bell Canada Act
1, record 29, English, Bell%20Canada%20Act
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- An Act respecting the reorganization of Bell Canada 1, record 29, English, An%20Act%20respecting%20the%20reorganization%20of%20Bell%20Canada
correct
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Abridged title. Bill C-19 (1st reading December 20, 1984), 1st Session, 33rd Parliament (Can.). 1, record 29, English, - Bell%20Canada%20Act
Record 29, Key term(s)
- Bell Canada Reorganization Act
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 29, Main entry term, French
- Loi sur Bell Canada
1, record 29, French, Loi%20sur%20Bell%20Canada
correct
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- Loi concernant la réorganisation de Bell Canada 1, record 29, French, Loi%20concernant%20la%20r%C3%A9organisation%20de%20Bell%20Canada
correct
Record 29, Textual support, French
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
Titre abrégé. Projet de loi (1re lecture le 20 décembre 1984), 1re session, 33e législature (Can.). 1, record 29, French, - Loi%20sur%20Bell%20Canada
Record 29, Key term(s)
- Loi sur la réorganisation de Bell Canada
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 1985-08-06
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- Titles of Laws and Regulations
Record 30, Main entry term, English
- Act respecting the Bell Telephone Company of Canada 1, record 30, English, Act%20respecting%20the%20Bell%20Telephone%20Company%20of%20Canada
Record 30, Abbreviations, English
Record 30, Synonyms, English
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Titres de lois et de règlements
Record 30, Main entry term, French
- Loi concernant la Compagnie de Téléphone Bell du Canada 1, record 30, French, Loi%20concernant%20la%20Compagnie%20de%20T%C3%A9l%C3%A9phone%20Bell%20du%20Canada
Record 30, Abbreviations, French
Record 30, Synonyms, French
Record 30, Textual support, French
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 1985-04-23
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Telephony and Microwave Technology
Record 31, Main entry term, English
- The Bell Telephone Company of Canada 1, record 31, English, The%20Bell%20Telephone%20Company%20of%20Canada
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Téléphonie et techniques hyperfréquences
Record 31, Main entry term, French
- La Compagnie de Téléphone Bell du Canada 1, record 31, French, La%20Compagnie%20de%20T%C3%A9l%C3%A9phone%20Bell%20du%20Canada
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


