TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BENNE [2 records]

Record 1 2003-11-13

English

Subject field(s)
  • Plant and Crop Production
  • Food Industries
DEF

Seeds of Sesamum indicum used whole in stews and to decorate cakes and bread, and for extraction of the oil. Also used to make a paste called tahini or tahina.

OBS

Benne: Term used commonly in the Southern United States for sesame seeds, and to describe dishes containing sesame, i.e. benne brittle or benne wafers (sesame cookies).

French

Domaine(s)
  • Cultures (Agriculture)
  • Industrie de l'alimentation

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Producción vegetal
  • Industria alimentaria
Save record 1

Record 2 2000-10-13

English

Subject field(s)
  • Chemical Elements and Compounds
  • Food Additives
  • Fatty Substances (Food)
DEF

A combustible, yellow, optically active, semidrying fatty oil obtained from sesame seeds; soluble in ether, benzene, and carbon disulfide, slightly soluble in alcohol; ... used in edible food products, such as shortenings, salad oils, and margarine.

Key term(s)
  • gingili oil

French

Domaine(s)
  • Éléments et composés chimiques
  • Additifs alimentaires
  • Corps gras (Ind. de l'aliment.)
DEF

Liquide jaune pâle, inodore, de saveur douceâtre, retiré des graines de sésame (Sesamum indicum) [...] On l'emploie comme excipient et comme purgatif, ainsi que dans l'alimentation.

CONT

Huile de sésame. [...] Soluble dans le chloroforme, l'éther, le sulfure de carbone; peu soluble dans l'alcool.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Elementos y compuestos químicos
  • Aditivos alimentarios
  • Substancias grasas (Industria alimentaria)
Save record 2

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: