TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BLANK END [4 records]
Record 1 - internal organization data 2010-07-02
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, English
- blank end
1, record 1, English, blank%20end
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- scoreless end 2, record 1, English, scoreless%20end
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
An end in which no points were scored deliberately or not. 3, record 1, English, - blank%20end
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Curling
Record 1, Main entry term, French
- manche blanche
1, record 1, French, manche%20blanche
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- manche nulle 2, record 1, French, manche%20nulle
correct, feminine noun
- manche sans point 2, record 1, French, manche%20sans%20point
correct, see observation, feminine noun
- manche sans points 3, record 1, French, manche%20sans%20points
correct, see observation, feminine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
Manche au cours de laquelle aucun point n'a été marqué délibérément ou non. 3, record 1, French, - manche%20blanche
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'expression «manche nulle» se dit également de la manche au cours de laquelle la dernière pierre a sorti toutes les pierres adverses sans compter elle-même et sans qu'une autre pierre de la même équipe ne le fasse. Il faut préférer la graphie «manche sans point» (aucun point n'étant compté) à «manche sans points» qui doit être utilisée seulement pour signifier «sans que des points n'aient été comptés». 4, record 1, French, - manche%20blanche
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1999-08-24
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, English
- deliberately blank an end
1, record 2, English, deliberately%20blank%20an%20end
correct, verb phrase
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- blank an end deliberately 1, record 2, English, blank%20an%20end%20%20deliberately
correct, verb phrase
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
For a team, especially the one having the hammer, to choose the types of throws that will put out of play all the rocks so that no team scores when all the sixteen rocks of an end have been delivered. 2, record 2, English, - deliberately%20blank%20an%20end
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Curling
Record 2, Main entry term, French
- annuler intentionnellement une manche
1, record 2, French, annuler%20intentionnellement%20une%20manche
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- annuler intentionnellement un jeu 1, record 2, French, annuler%20intentionnellement%20un%20jeu
correct
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Pour une équipe, particulièrement celle qui a le marteau, choisir les types de lancer qui vont sortir toutes les pierres du jeu de sorte qu'aucune équipe ne marque lorsque les seize pierres d'une manche ont été lancées. 2, record 2, French, - annuler%20intentionnellement%20une%20manche
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1999-08-23
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- blank an end
1, record 3, English, blank%20an%20end
correct, see observation, verb phrase
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
To play in such a way that an end finishes without a point on either side. 2, record 3, English, - blank%20an%20end
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Said especially when the last rock thrown takes all the opposing team's rocks out of the house without staying in it for a point. 2, record 3, English, - blank%20an%20end
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- annuler une manche
1, record 3, French, annuler%20une%20manche
correct, see observation
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Faire d'une manche une manche sans point. 2, record 3, French, - annuler%20une%20manche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Se dit surtout lorsque la dernière pierre lancée sort toutes les pierres adverses de la maison et n'y demeure pas. 2, record 3, French, - annuler%20une%20manche
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 1989-01-31
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Containers
Record 4, Main entry term, English
- blank end
1, record 4, English, blank%20end
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chlorine ton container. ... View of loading end. [Opposite:] View of blank end. 1, record 4, English, - blank%20end
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 4, Main entry term, French
- extrémité pleine
1, record 4, French, extr%C3%A9mit%C3%A9%20pleine
feminine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 CONT
Chlore. Cylindre d'une tonne. [Illustration] Vue en bout de l'extrémité de chargement. [Autre illustration] Vue en bout de l'extrémité pleine. 1, record 4, French, - extr%C3%A9mit%C3%A9%20pleine
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: