TERMIUM Plus®

The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.

BOARD CONCILIATION [13 records]

Record 1 2015-04-24

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Law
CONT

This is most frequently the establishment of a Conciliation Board which is normally composed of three people - one nominated by the company [or by the employer], one by the union, and the third, the chairman, selected by the other two members.

Key term(s)
  • conciliatory board
  • council of conciliation

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Droit du travail
DEF

Organisme composé de trois membres chargé par le ministre fédéral du Travail de certaines provinces canadiennes en dehors du Québec de faire enquête sur les différends en matière de relations professionnelles.

OBS

conseil de conciliation : Ce mécanisme [...] n'existe plus dans la législation du travail. Cet organisme a été remplacé par une commission de conciliation.

OBS

La commission de conciliation se transforme en conseil d'arbitrage lorsque les parties conviennent par écrit que ses recommandations les lieront.

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Convenios colectivos y negociaciones
  • Derecho laboral
Save record 1

Record 2 2014-05-15

English

Subject field(s)
  • Labour Law
  • Labour Disputes
CONT

A conciliation board for the investigation and conciliation of a dispute in respect of that bargaining unit has been established, or a conciliation commissioner ...

OBS

[...] "conciliation board" means a board of conciliation and investigation appointed by the Minister in accordance with Section 61.

French

Domaine(s)
  • Droit du travail
  • Conflits du travail
CONT

Les noms des membres du bureau de conciliation et d'enquête là où ces bureaux ont été établis.

Spanish

Save record 2

Record 3 2014-05-12

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
OBS

"Conciliation Board" means a Board of Conciliation and Investigation appointed by the Minister in accordance with Section 61.

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
OBS

La Commission de conciliation et d'enquête n'est pas une appellation officielle de l'organisme situé dans la Province de la Nouvelle-Écosse. La traduction française est fournie à titre d'information.

Spanish

Save record 3

Record 4 2000-06-28

English

Subject field(s)
  • Occupation Names (General)
  • Labour Relations

French

Domaine(s)
  • Désignations des emplois (Généralités)
  • Relations du travail
OBS

Conseil canadien des relations du travail.

Spanish

Save record 4

Record 5 1998-12-03

English

Subject field(s)
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Translation (General)

French

Domaine(s)
  • Conventions collectives et négociations
  • Traduction (Généralités)

Spanish

Save record 5

Record 6 1998-05-20

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees
  • Labour and Employment
  • Collective Agreements and Bargaining
  • Labour Disputes

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités
  • Travail et emploi
  • Conventions collectives et négociations
  • Conflits du travail
OBS

Au Mexique. Il y a un CCA fédéral et des CCA locaux.

Spanish

Save record 6

Record 7 1996-08-15

English

Subject field(s)
  • Special-Language Phraseology
  • Collective Agreements and Bargaining

French

Domaine(s)
  • Phraséologie des langues de spécialité
  • Conventions collectives et négociations

Spanish

Save record 7

Record 8 1995-07-05

English

Subject field(s)
  • Meetings and Assemblies (Administration)
  • Labour Relations

French

Domaine(s)
  • Réunions et assemblées (Administration)
  • Relations du travail
OBS

bureau de conciliation : CRTFP [Commission des relations de travail dans la fonction publique]; commission de conciliation : CCRT [Conseil canadien des relations du travail].

OBS

Source(s): Lexique Relations de travail.

Spanish

Save record 8

Record 9 1994-02-14

English

Subject field(s)
  • Organizations, Administrative Units and Committees

French

Domaine(s)
  • Organismes, unités administratives et comités

Spanish

Save record 9

Record 10 1992-05-08

English

Subject field(s)
  • Labour Disputes
OBS

Dispute resolution process. The processes provided are either by referral of the dispute to arbitration with the arbitral award being binding on both parties, or by the referral of the dispute to a conciliation board. In the latter case, the employees in the bargaining unit have the subsequent right to engage in a lawful strike seven days after the Chairman, PSSRB receives the report of the conciliation board.

French

Domaine(s)
  • Conflits du travail
OBS

Méthode de règlement des différends. Une des méthodes consiste à renvoyer le différend à l'arbitrage (la décision étant obligatoire pour les deux parties), et l'autre consiste à renvoyer le différend à un bureau de conciliation. La seconde méthode donne aux fonctionnaires de l'unité de négociation le droit de déclencher par la suite une grève, dans le cas où sept jours se sont écoulés depuis la réception par le président de la CRTFP du rapport du bureau.

Spanish

Save record 10

Record 11 1979-10-17

English

Subject field(s)
  • Public Service

French

Domaine(s)
  • Fonction publique
OBS

(Loi sur les relations de travail dans la Fonction publique, sous-alinéa 51b) (iii].

Spanish

Save record 11

Record 12 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Personnel Management

French

Domaine(s)
  • Gestion du personnel
OBS

(syndicalisme) Si la direction et le conseil d'entreprise ne sont pas d'accord, le différend est porté devant un organisme de conciliation paritaire composé de représentants du patron et du conseil d'entreprise. (L'Expansion, juillet-août 1972, p. 24)

Spanish

Save record 12

Record 13 1976-06-19

English

Subject field(s)
  • Committees and Boards (Admin.)
  • Labour Disputes

French

Domaine(s)
  • Comités et commissions (Admin.)
  • Conflits du travail

Spanish

Save record 13

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2024
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: