TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BOOTHER [1 record]

Record 1 - external organization data 2008-12-29

English

Subject field(s)
  • Prizes and Awards (Arts and Culture)
  • Compartment - Agriculture and Agri-Food Canada
OBS

boother: term used at Agriculture and Agri-Food Canada.

French

Domaine(s)
  • Prix et récompenses (Arts et Culture)
  • Tiroir - Agriculture et Agroalimentaire Canada
OBS

Le terme «kiosque» a été critiqué pendant de nombreuses années, mais il est maintenant utilisé au Canada comme synonyme neutre du terme «stand» ou «booth». Quant au terme «stand», ce terme n'est pas seulement utilisé en France, mais au Canada aussi.

OBS

personnel de kiosque; représentant de kiosque; représentante de kiosque; personnel de stand; représentant de stand; représentante de stand : termes en usage à Agriculture et Agroalimentaire Canada.

Spanish

Save record 1

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: