TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BORAGE [3 records]
Record 1 - internal organization data 2022-02-28
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Seed Plants (Spermatophyta)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Mexican mint
1, record 1, English, Mexican%20mint
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Indian borage 2, record 1, English, Indian%20borage
correct
- Spanish thyme 2, record 1, English, Spanish%20thyme
correct, see observation
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Lamiaceae. 3, record 1, English, - Mexican%20mint
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Spanish thyme: common name also used to refer to the species Lippia micromera. 4, record 1, English, - Mexican%20mint
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Plantes à graines (Spermatophyta)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- gros thym antillais
1, record 1, French, gros%20thym%20antillais
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- origan cubain 1, record 1, French, origan%20cubain
correct, masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Lamiaceae. 2, record 1, French, - gros%20thym%20antillais
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2016-10-12
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- borage
1, record 2, English, borage
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- common borage 1, record 2, English, common%20borage
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A plant of the family Boraginaceae. 2, record 2, English, - borage
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
borage: preferred common name in the Inventory of Canadian Agricultural Weeds (2003). 2, record 2, English, - borage
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- bourrache officinale
1, record 2, French, bourrache%20officinale
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- bourrache 1, record 2, French, bourrache
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Plante de la famille des Boraginaceae. 2, record 2, French, - bourrache%20officinale
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
bourrache officinale : nom à privilégier selon l'Inventaire des mauvaises herbes du Canada (2003). 2, record 2, French, - bourrache%20officinale
Record 2, Spanish
Record 2, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 2
Record 2, Main entry term, Spanish
- borraja
1, record 2, Spanish, borraja
feminine noun
Record 2, Abbreviations, Spanish
Record 2, Synonyms, Spanish
- Borago officinalis 1, record 2, Spanish, Borago%20officinalis
Latin
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-05-09
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Botany
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- borage family 1, record 3, English, borage%20family
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Botanique
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- boraginacées
1, record 3, French, boraginac%C3%A9es
feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Botánica
Entrada(s) universal(es) Record 3
Record 3, Main entry term, Spanish
- borragináceas
1, record 3, Spanish, borragin%C3%A1ceas
feminine noun, plural
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


