TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BORDER ENFORCEMENT STRATEGY [2 records]
Record 1 - internal organization data 2026-05-27
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Titles of Federal Government Programs (Canadian)
- Customs and Excise
- National and International Security
- Citizenship and Immigration
Record 1, Main entry term, English
- Border Enforcement Strategy
1, record 1, English, Border%20Enforcement%20Strategy
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Border Enforcement Strategy [addresses] the increasing numbers of asylum seekers, including those who have crossed into Canada irregularly. 2, record 1, English, - Border%20Enforcement%20Strategy
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The [Border Enforcement Strategy] has three main pillars: detect and discourage migration flows[,] manage arrivals at the border [and] invest in the asylum system ... 2, record 1, English, - Border%20Enforcement%20Strategy
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Titres de programmes fédéraux (Gouvernement canadien)
- Douanes et accise
- Sécurité nationale et internationale
- Citoyenneté et immigration
Record 1, Main entry term, French
- Stratégie en matière de protection frontalière
1, record 1, French, Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20protection%20frontali%C3%A8re
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
[La Stratégie en matière de protection frontalière a été créée] afin de gérer l'augmentation du nombre de demandeurs d'asile, y compris ceux qui sont entrés au Canada de façon irrégulière. 2, record 1, French, - Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20protection%20frontali%C3%A8re
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
[La Stratégie en matière de protection frontalière] prévoit trois piliers principaux : détecter et prévenir le mouvement migratoire[,] gérer les arrivées à la frontière [et] investir dans le système d'octroi de l'asile. 2, record 1, French, - Strat%C3%A9gie%20en%20mati%C3%A8re%20de%20protection%20frontali%C3%A8re
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - external organization data 2022-11-10
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Compartment - Royal Canadian Mounted Police (RCMP)
Record 2, Main entry term, English
- IBET National Technology Strategy 1, record 2, English, IBET%20National%20Technology%20Strategy
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
IBET: Integrated Border Enforcement Team. 1, record 2, English, - IBET%20National%20Technology%20Strategy
Record 2, Key term(s)
- Integrated Border Enforcement Team National Technology Strategy
- Integrated Borders Enforcement Team National Technology Strategy
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Tiroir - Gendarmerie royale du Canada (GRC)
Record 2, Main entry term, French
- Stratégie nationale de l'EIPF en matière de technologie
1, record 2, French, Strat%C3%A9gie%20nationale%20de%20l%27EIPF%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie
feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
EIPF : Équipe intégrée de la police des frontières. 1, record 2, French, - Strat%C3%A9gie%20nationale%20de%20l%27EIPF%20en%20mati%C3%A8re%20de%20technologie
Record 2, Key term(s)
- Stratégie nationale de l'Équipe intégrée de la police des frontières en matière de technologie
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


