TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BOTTOM COVER [8 records]

Record 1 2017-11-06

English

Subject field(s)
  • Pulleys and Belts
  • Chutes, Spouts and Conveyors
  • Automated Materials Handling
OBS

bottom cover; back cover: designations standardized by ISO.

French

Domaine(s)
  • Poulies et courroies
  • Convoyeurs et goulottes (Manutention)
  • Manutention automatique
CONT

Les revêtements supérieurs et inférieurs de la bande sont destinés à protéger les plis de l'armature contre les coupures, déchirures, contre l'abrasion, l'usure ou contre l'humidité.

CONT

On réalise des courroies de résistance très élevée [...] L'enveloppe comprend les revêtements supérieur et inférieur et les talons latéraux; le revêtement inférieur est généralement plus mince.

OBS

revêtement non porteur : désignation normalisée par l'ISO.

Spanish

Save record 1

Record 2 2012-08-28

English

Subject field(s)
  • Electric Rotary Machines
  • Machinery
OBS

stocks-41.

French

Domaine(s)
  • Machines tournantes électriques
  • Machines
OBS

couvercle inférieur de refroidisseur d'air : terme uniformisé par le Canadien Pacifique.

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-09-25

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 3

Record 4 1986-09-22

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the tank car (see illustrations in CPAC-3).

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Paroi inférieure : pièce du wagon couvert, du wagon plat polyvalent, du wagon-tombereau et du wagon-citerne (voir illustrations dans CPAC-3).

Spanish

Save record 4

Record 5 1986-09-22

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car, of the all-purpose flat car, of the gondola car and of the tank car (wagon couvert, wagon plat polyvalent, wagon-tombereau et wagon-citerne); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 5

Record 6 1986-09-22

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the box car and of the gondola car (wagon couvert et wagon-tombereau); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 6

Record 7 1986-09-22

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the all-purpose flat car (wagon plat polyvalent); see illustrations in CPAC-3.

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)

Spanish

Save record 7

Record 8 1985-11-04

English

Subject field(s)
  • Railroad Maintenance

French

Domaine(s)
  • Entretien (Équipement ferroviaire)

Spanish

Save record 8

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: