TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BOTTOM END [10 records]
Record 1 - internal organization data 2018-01-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
- Shipbuilding
Record 1, Main entry term, English
- bottom end bearing shell
1, record 1, English, bottom%20end%20bearing%20shell
correct, see observation
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
bottom end bearing shell: term usually used in the plural. 2, record 1, English, - bottom%20end%20bearing%20shell
Record 1, Key term(s)
- bottom end bearing shells
- bottom-end bearing shells
- bottom-end bearing shell
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
- Constructions navales
Record 1, Main entry term, French
- coussinet de tête de bielle
1, record 1, French, coussinet%20de%20t%C3%AAte%20de%20bielle
correct, see observation, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
coussinet de tête de bielle : terme habituellement utilisé au pluriel. 2, record 1, French, - coussinet%20de%20t%C3%AAte%20de%20bielle
Record 1, Key term(s)
- coussinets de tête de bielle
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2013-09-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Packaging in Wood
Record 2, Main entry term, English
- bottom end
1, record 2, English, bottom%20end
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The bottom end of a drum. 2, record 2, English, - bottom%20end
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Emballages en bois
Record 2, Main entry term, French
- fond
1, record 2, French, fond
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Partie inférieure [d'un fût]. 2, record 2, French, - fond
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-07-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, English
- bottom of an end
1, record 3, English, bottom%20of%20an%20end
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
The part of an end during which the last two curlers of each team throw their two rocks ... 2, record 3, English, - bottom%20of%20an%20end
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Curling
Record 3, Main entry term, French
- seconde moitié d'une manche
1, record 3, French, seconde%20moiti%C3%A9%20d%27une%20manche
correct, feminine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- seconde tranche d'une manche 1, record 3, French, seconde%20tranche%20d%27une%20manche
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Partie d'une manche au cours de laquelle les deux derniers curleurs de chaque équipe lancent leurs deux pierres; partie d'une manche au cours de laquelle les deux équipes lancent leurs quatre dernières pierres. 2, record 3, French, - seconde%20moiti%C3%A9%20d%27une%20manche
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
L'utilisation de «deuxième moitié d'une manche» et de «deuxième tranche d'une manche» est fautive, étant donné qu'une manche de curling ne comporte que deux parties ou tranches. 3, record 3, French, - seconde%20moiti%C3%A9%20d%27une%20manche
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2000-11-10
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Containers
Record 4, Main entry term, English
- bottom end transverse member
1, record 4, English, bottom%20end%20transverse%20member
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Conteneurs
Record 4, Main entry term, French
- traverse d'extrémité inférieure
1, record 4, French, traverse%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
traverse d'extrémité inférieure : terme uniformisé par le CN. 2, record 4, French, - traverse%20d%27extr%C3%A9mit%C3%A9%20inf%C3%A9rieure
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2000-05-26
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Silviculture
- Forestry Operations
Record 5, Main entry term, English
- butt
1, record 5, English, butt
correct, noun
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- butt-end 2, record 5, English, butt%2Dend
correct
- butt end 3, record 5, English, butt%20end
correct, see observation
- bottom end 4, record 5, English, bottom%20end
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
The lower end of a log. 5, record 5, English, - butt
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
butt end: term reproduced with the permission of the copyright holder, CSA International, 178 Rexdale Blvd., Toronto, Ontario, Canada M9W 1R3. However, CSA International shall not be responsible for the manner in which the information is presented, nor for any interpretations thereof. This CSA International material may not have been updated to reflect amendments subsequently made to the original content. For further information, contact CSA International. 6, record 5, English, - butt
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Sylviculture
- Exploitation forestière
Record 5, Main entry term, French
- gros-bout
1, record 5, French, gros%2Dbout
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- gros bout 2, record 5, French, gros%20bout
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Celle des deux extrémités d'une bille qui a le plus fort diamètre. 1, record 5, French, - gros%2Dbout
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Silvicultura
- Explotación forestal
Record 5, Main entry term, Spanish
- coz
1, record 5, Spanish, coz
correct, feminine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Parte inferior, más gruesa, de un madero. 1, record 5, Spanish, - coz
Record 6 - internal organization data 1997-08-15
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Motors (Machinery)
Record 6, Main entry term, English
- short rod bottom end bush 1, record 6, English, short%20rod%20bottom%20end%20bush
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Moteurs mécaniques
Record 6, Main entry term, French
- douille de tête de biellette
1, record 6, French, douille%20de%20t%C3%AAte%20de%20biellette
feminine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 1997-08-15
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Gears and Friction Wheels
- Motors (Machinery)
Record 7, Main entry term, English
- short rod bottom end pin 1, record 7, English, short%20rod%20bottom%20end%20pin
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Engrenages et roues de friction
- Moteurs mécaniques
Record 7, Main entry term, French
- axe de tête de biellette
1, record 7, French, axe%20de%20t%C3%AAte%20de%20biellette
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 1986-10-01
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 8, Main entry term, English
- steel end-bottom
1, record 8, English, steel%20end%2Dbottom
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- steel end bottom sheet 2, record 8, English, steel%20end%20bottom%20sheet
correct
- bottom end sheet 1, record 8, English, bottom%20end%20%20sheet
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Parts of the box car (see illustrations in CPAC-3). 3, record 8, English, - steel%20end%2Dbottom
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 8, Main entry term, French
- tôle inférieure de bout
1, record 8, French, t%C3%B4le%20inf%C3%A9rieure%20de%20bout
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 8, French, - t%C3%B4le%20inf%C3%A9rieure%20de%20bout
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 1986-09-22
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Rolling Stock (Railroads)
Record 9, Main entry term, English
- bottom end ladder support
1, record 9, English, bottom%20end%20ladder%20support
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, Textual support, English
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Part of the box car (see illustrations in CPAC-3). 2, record 9, English, - bottom%20end%20ladder%20support
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Matériel roulant (Chemins de fer)
Record 9, Main entry term, French
- support inférieur d'échelle de bout
1, record 9, French, support%20inf%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9chelle%20de%20bout
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record number: 9, Textual support number: 1 OBS
Pièce du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3). 2, record 9, French, - support%20inf%C3%A9rieur%20d%27%C3%A9chelle%20de%20bout
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 1982-11-02
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Shipbuilding
Record 10, Main entry term, English
- bottom end
1, record 10, English, bottom%20end
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Constructions navales
Record 10, Main entry term, French
- embiellage 1, record 10, French, embiellage
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- tête de bielle 1, record 10, French, t%C3%AAte%20de%20bielle
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


