TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BOTTOM SHELL [4 records]

Record 1 2018-01-31

English

Subject field(s)
  • Bearings and Bearing Systems (Mechanical Components)
  • Shipbuilding
OBS

bottom end bearing shell: term usually used in the plural.

Key term(s)
  • bottom end bearing shells
  • bottom-end bearing shells
  • bottom-end bearing shell

French

Domaine(s)
  • Paliers, coussinets et roulements (Composants mécaniques)
  • Constructions navales
OBS

coussinet de tête de bielle : terme habituellement utilisé au pluriel.

Key term(s)
  • coussinets de tête de bielle

Spanish

Save record 1

Record 2 2018-01-31

English

Subject field(s)
  • Ship and Boat Parts

French

Domaine(s)
  • Parties des bateaux
OBS

bordé de fond : terme uniformisé par le Comité de normalisation de la terminologie navale.

Spanish

Save record 2

Record 3 2016-05-31

English

Subject field(s)
  • Sports Equipment and Accessories
  • Cycling
DEF

The portion of the frame that contains the crankset bearing, called the bottom bracket.

OBS

Although the shell or hanger holds the bottom bracket, the term "bottom bracket" is sometimes used in reference to this part of the frame.

French

Domaine(s)
  • Équipement et accessoires de sport
  • Cyclisme
DEF

Raccord qui joint le tube diagonal, le tube de selle, et les fourches arrière inférieures. (Entretien-Réparation, 1985).

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Equipo y accesorios deportivos
  • Ciclismo
Save record 3

Record 4 2001-03-26

English

Subject field(s)
  • Shooting (Sports)

French

Domaine(s)
  • Tir (Sports)

Spanish

Campo(s) temático(s)
  • Tiro (Deportes)
Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: