TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BOTTOM SUPPORT [4 records]

Record 1 2005-05-27

English

Subject field(s)
  • Safety Devices (Mechanical Components)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Parts of the covered hopper car.

French

Domaine(s)
  • Organes de sécurité (Composants mécaniques)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

bogie : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004).

OBS

étrier de sécurité du connecteur des balanciers de bogie : pièce du wagon-trémie couvert.

Spanish

Save record 1

Record 2 2000-07-24

English

Subject field(s)
  • Field Engineering (Military)
  • Tunnels, Overpasses and Bridges

French

Domaine(s)
  • Génie (Militaire)
  • Tunnels, viaducs et ponts
OBS

support inférieur : terme uniformisé par le Groupe de travail de terminologie du génie et par le Comité de terminologie française du Conseil de doctrine et de tactique de l'Armée de terre.

Spanish

Save record 2

Record 3 1986-09-22

English

Subject field(s)
  • Rolling Stock (Railroads)
OBS

Part of the box car (see illustrations in CPAC-3).

French

Domaine(s)
  • Matériel roulant (Chemins de fer)
OBS

Pièce du wagon couvert (voir illustrations dans CPAC-3).

Spanish

Save record 3

Record 4 1975-03-11

English

Subject field(s)
  • Atomic Physics
  • Nuclear Science and Technology
OBS

--acc. to diagram.

French

Domaine(s)
  • Physique atomique
  • Sciences et techniques nucléaires
OBS

[fig.7]

Spanish

Save record 4

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: