TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BOUGAINVILLE [8 records]
Record 1 - internal organization data 2025-07-31
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Place Names (outside Canada)
Universal entry(ies) Record 1
Record 1, Main entry term, English
- Bougainville
1, record 1, English, Bougainville
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
An autonomous region in Papua New Guinea, in Oceania. 2, record 1, English, - Bougainville
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PG-NSB: code recognized by ISO. 2, record 1, English, - Bougainville
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Toponymes (hors Canada)
Entrée(s) universelle(s) Record 1
Record 1, Main entry term, French
- Bougainville
1, record 1, French, Bougainville
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Région autonome de la Papouasie-Nouvelle-Guinée en Océanie. 2, record 1, French, - Bougainville
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PG-NSB : code reconnu par l'ISO. 2, record 1, French, - Bougainville
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Topónimos (fuera de Canadá)
Entrada(s) universal(es) Record 1
Record 1, Main entry term, Spanish
- Bougainville
1, record 1, Spanish, Bougainville
correct
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Región autónoma de Papúa Nueva Guinea. 2, record 1, Spanish, - Bougainville
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
PG-NSB: código reconocido por ISO. 2, record 1, Spanish, - Bougainville
Record 2 - internal organization data 2016-08-19
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 2
Record 2, Main entry term, English
- Bougainville thicketbird
1, record 2, English, Bougainville%20thicketbird
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- Bougainville thicket warbler 1, record 2, English, Bougainville%20thicket%20warbler
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Sylviidae. 2, record 2, English, - Bougainville%20thicketbird
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 2, English, - Bougainville%20thicketbird
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 2
Record 2, Main entry term, French
- mégalure de Bougainville
1, record 2, French, m%C3%A9galure%20de%20Bougainville
correct, feminine noun, officially approved
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Sylviidae. 2, record 2, French, - m%C3%A9galure%20de%20Bougainville
Record number: 2, Textual support number: 2 OBS
mégalure de Bougainville : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 2, French, - m%C3%A9galure%20de%20Bougainville
Record number: 2, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 2, French, - m%C3%A9galure%20de%20Bougainville
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2016-08-02
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 3
Record 3, Main entry term, English
- Bougainville monarch
1, record 3, English, Bougainville%20monarch
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Monarchidae. 2, record 3, English, - Bougainville%20monarch
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 3, English, - Bougainville%20monarch
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 3
Record 3, Main entry term, French
- monarque de Bougainville
1, record 3, French, monarque%20de%20Bougainville
correct, masculine noun, officially approved
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Monarchidae. 2, record 3, French, - monarque%20de%20Bougainville
Record number: 3, Textual support number: 2 OBS
monarque de Bougainville : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 3, French, - monarque%20de%20Bougainville
Record number: 3, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 3, French, - monarque%20de%20Bougainville
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2016-07-13
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 4
Record 4, Main entry term, English
- Bougainville crow
1, record 4, English, Bougainville%20crow
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Corvidae. 2, record 4, English, - Bougainville%20crow
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 4, English, - Bougainville%20crow
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 4
Record 4, Main entry term, French
- corneille de Meek
1, record 4, French, corneille%20de%20Meek
correct, feminine noun, officially approved
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Corvidae. 2, record 4, French, - corneille%20de%20Meek
Record number: 4, Textual support number: 2 OBS
corneille de Meek : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 4, French, - corneille%20de%20Meek
Record number: 4, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 4, French, - corneille%20de%20Meek
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2016-07-08
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 5
Record 5, Main entry term, English
- scarlet-naped myzomela
1, record 5, English, scarlet%2Dnaped%20myzomela
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- Bougainville myzomela 1, record 5, English, Bougainville%20myzomela
correct
- small Bougainville myzomela 1, record 5, English, small%20Bougainville%20myzomela
correct
- small Bougainville honeyeater 1, record 5, English, small%20Bougainville%20honeyeater
correct
- red-naped myzomela 1, record 5, English, red%2Dnaped%20myzomela
correct
- red-naped honeyeater 1, record 5, English, red%2Dnaped%20honeyeater
correct
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Meliphagidae. 2, record 5, English, - scarlet%2Dnaped%20myzomela
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 5, English, - scarlet%2Dnaped%20myzomela
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 5
Record 5, Main entry term, French
- myzomèle à nuque rouge
1, record 5, French, myzom%C3%A8le%20%C3%A0%20nuque%20rouge
correct, masculine noun, officially approved
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Meliphagidae. 2, record 5, French, - myzom%C3%A8le%20%C3%A0%20nuque%20rouge
Record number: 5, Textual support number: 2 OBS
myzomèle à nuque rouge : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 5, French, - myzom%C3%A8le%20%C3%A0%20nuque%20rouge
Record number: 5, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 5, French, - myzom%C3%A8le%20%C3%A0%20nuque%20rouge
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2016-07-05
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Birds
Universal entry(ies) Record 6
Record 6, Main entry term, English
- Bougainville honeyeater
1, record 6, English, Bougainville%20honeyeater
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
A bird of the family Meliphagidae. 2, record 6, English, - Bougainville%20honeyeater
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
In English scientific usage, all elements of names of bird species require capital letters except for hyphenated adjectives where the second word is not capitalized, for example, Black-crowned Night Heron. 2, record 6, English, - Bougainville%20honeyeater
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Oiseaux
Entrée(s) universelle(s) Record 6
Record 6, Main entry term, French
- méliphage de Bougainville
1, record 6, French, m%C3%A9liphage%20de%20Bougainville
correct, masculine noun, officially approved
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Oiseau de la famille des Meliphagidae. 2, record 6, French, - m%C3%A9liphage%20de%20Bougainville
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
méliphage de Bougainville : nom français uniformisé par la Commission internationale des noms français des oiseaux. 2, record 6, French, - m%C3%A9liphage%20de%20Bougainville
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
En français, les noms des espèces d'oiseaux acquièrent une valeur de nom propre; tous les substantifs génériques de même que tous les qualificatifs spécifiques qui précèdent le substantif générique doivent prendre la majuscule, par exemple : Pétrel minime, Petit Butor. 2, record 6, French, - m%C3%A9liphage%20de%20Bougainville
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2001-08-26
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Conference Titles
- Peace-Keeping Operations
- War and Peace (International Law)
Record 7, Main entry term, English
- Bougainville Peace Conference
1, record 7, English, Bougainville%20Peace%20Conference
Asia
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, Textual support, English
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
October 1994. 1, record 7, English, - Bougainville%20Peace%20Conference
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
Title reproduced from the document entitled "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme: noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" with the authorization of the United Nations Office in Geneva. 2, record 7, English, - Bougainville%20Peace%20Conference
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Titres de conférences
- Opérations de maintien de la paix
- Guerre et paix (Droit international)
Record 7, Main entry term, French
- Conférence de paix de Bougainville
1, record 7, French, Conf%C3%A9rence%20de%20paix%20de%20Bougainville
feminine noun, Asia
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Reproduit du lexique «Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos» avec l'autorisation de l'Office des Nations Unies à Genève. 2, record 7, French, - Conf%C3%A9rence%20de%20paix%20de%20Bougainville
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Títulos de conferencias
- Operaciones de mantenimiento de la paz
- Guerra y paz (Derecho internacional)
Record 7, Main entry term, Spanish
- Conferencia de Paz de Bougainville
1, record 7, Spanish, Conferencia%20de%20Paz%20de%20Bougainville
feminine noun, Asia
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Extraído de "Human Rights: Names of International Bodies and Instruments and Other Titles = Droits de l'homme : noms d'organes et instruments internationaux et autres titres = Derechos Humanos: Nombres de Organos e Instrumentos Internacionales y Otros Títulos" con la autorización de la Oficina de las Naciones Unidas en Ginebra. 2, record 7, Spanish, - Conferencia%20de%20Paz%20de%20Bougainville
Record 8 - internal organization data 1997-11-11
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Peace-Keeping Operations
Record 8, Main entry term, English
- South Pacific Peace-keeping Force for Bougainville 1, record 8, English, South%20Pacific%20Peace%2Dkeeping%20Force%20for%20Bougainville
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Text of Agreement concerning status of the Force signed on September 28, 1994 at Suva. 1, record 8, English, - South%20Pacific%20Peace%2Dkeeping%20Force%20for%20Bougainville
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Opérations de maintien de la paix
Record 8, Main entry term, French
- Force de maintien de la paix du Pacifique Sud pour Bougainville
1, record 8, French, Force%20de%20maintien%20de%20la%20paix%20du%20Pacifique%20Sud%20pour%20Bougainville
feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record 8, Spanish
Record 8, Campo(s) temático(s)
- Organismos, unidades administrativas y comités
- Operaciones de mantenimiento de la paz
Record 8, Main entry term, Spanish
- Fuerza del Pacífico Sur para el Mantenimiento de la Paz en Bougainville
1, record 8, Spanish, Fuerza%20del%20Pac%C3%ADfico%20Sur%20para%20el%20Mantenimiento%20de%20la%20Paz%20en%20Bougainville
feminine noun
Record 8, Abbreviations, Spanish
Record 8, Synonyms, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


