TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BOUT [24 records]
Record 1 - internal organization data 2015-08-25
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Wrestling
Record 1, Main entry term, English
- match
1, record 1, English, match
correct, noun
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bout 1, record 1, English, bout
correct
- wrestling match 2, record 1, English, wrestling%20match
- wrestling bout 3, record 1, English, wrestling%20bout
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Lutte
Record 1, Main entry term, French
- combat de lutte
1, record 1, French, combat%20de%20lutte
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- partie de lutte 2, record 1, French, partie%20de%20lutte
feminine noun
- assaut 2, record 1, French, assaut
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record 1, Key term(s)
- assaut de lutte
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Lucha
Record 1, Main entry term, Spanish
- combate
1, record 1, Spanish, combate
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
- lucha 1, record 1, Spanish, lucha
correct, feminine noun
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 2012-04-20
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Record 2, Main entry term, English
- cockfight
1, record 2, English, cockfight
correct, noun
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- main of cocks 2, record 2, English, main%20of%20cocks
correct
- main 3, record 2, English, main
correct, noun
- bout 4, record 2, English, bout
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
A match or contest of gamecocks usually heeled with metal gaffs and set at each other in a cockpit. 5, record 2, English, - cockfight
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
The mains usually consist of contests between an agreed number of pairs of birds, the majority of victories deciding the main. Some fights last until one or the other cock is killed; some permit the handler to withdraw a badly hurt cock at any time; in still others a time limit is fixed. 6, record 2, English, - cockfight
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
The most common type of cockfight in West Virginia is the derby, where several birds are entered and fight in pairs until one triumphs over all the others. The bouts are closely organized, with competing cocks weighed and carefully matched. If a bout drags on inconclusively, the weakening birds may be rotated to a secondary pit while a fresh pair are started in the main cockpit. 4, record 2, English, - cockfight
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- combat de coqs
1, record 2, French, combat%20de%20coqs
correct, masculine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Les deux combattants, dûment sélectionnés, les ergots armés d'un éperon d'acier, luttent dans un parc grillagé et surélevé, entouré de gradins. La victoire appartient au coq qui peut rester debout trois minutes après le combat. Les mises des propriétaires constituent les enjeux. Prohibé officiellement en Grande-Bretagne, en Belgique, le combat de coqs est interdit en France [...] 2, record 2, French, - combat%20de%20coqs
Record number: 2, Textual support number: 2 CONT
Lors d’un combat de coqs illégal organisé dans le comté de Tulare, un spectateur est mortellement blessé par un des combattants, qui avait une lame attachée à sa patte. 3, record 2, French, - combat%20de%20coqs
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2010-07-21
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Boxing
- Games of Chance
Record 3, Main entry term, English
- bout
1, record 3, English, bout
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Boxe
- Jeux de hasard
Record 3, Main entry term, French
- combat
1, record 3, French, combat
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
Record 3, Textual support, French
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Juegos de azar
Record 3, Main entry term, Spanish
- encuentro
1, record 3, Spanish, encuentro
correct, masculine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
- ronda 1, record 3, Spanish, ronda
correct, feminine noun
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2008-07-23
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Publication Titles (Armed Forces)
- Military Administration
Record 4, Main entry term, English
- The Executive Director's Bout de papier
1, record 4, English, The%20Executive%20Director%27s%20Bout%20de%20papier
correct
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
The Canadian Forces Liaison Council one page newsletter that will be distributed every other month: in August, October, December, February, etc. 1, record 4, English, - The%20Executive%20Director%27s%20Bout%20de%20papier
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de publications (Forces armées)
- Administration militaire
Record 4, Main entry term, French
- Le Bout de papier de la Directrice exécutive
1, record 4, French, Le%20Bout%20de%20papier%20de%20la%20Directrice%20ex%C3%A9cutive
correct, masculine noun
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 DEF
Bulletin du Conseil de liaison des Forces canadiennes comportant une seule page et qui paraîtra tous les deux mois, soit, en août, octobre, février, etc. 2, record 4, French, - Le%20Bout%20de%20papier%20de%20la%20Directrice%20ex%C3%A9cutive
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2007-03-21
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Fertilizing Equipment
Record 5, Main entry term, English
- ridge fertilizer attachment
1, record 5, English, ridge%20fertilizer%20attachment
correct
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- fertilizer spout 2, record 5, English, fertilizer%20spout
United States
- fertilizer bout 2, record 5, English, fertilizer%20bout
United States
- placement device 2, record 5, English, placement%20device
- band application attachment 2, record 5, English, band%20application%20attachment
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Distributeurs d'engrais
Record 5, Main entry term, French
- localisateur en surface
1, record 5, French, localisateur%20en%20surface
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- localisateur en lignes 1, record 5, French, localisateur%20en%20lignes
correct, masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record 5, Spanish
Record 5, Campo(s) temático(s)
- Distribuidoras de abono
Record 5, Main entry term, Spanish
- localizador en superficie
1, record 5, Spanish, localizador%20en%20superficie
correct, masculine noun
Record 5, Abbreviations, Spanish
Record 5, Synonyms, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - internal organization data 2005-12-22
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Boxing
Record 6, Main entry term, English
- preliminary
1, record 6, English, preliminary
correct, noun
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- prelim 1, record 6, English, prelim
correct, noun
- preliminary bout 2, record 6, English, preliminary%20bout
correct, see observation
- preliminary round 3, record 6, English, preliminary%20round
correct
Record 6, Textual support, English
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
A bout usually between younger or less skilled boxers that precedes the main event. 1, record 6, English, - preliminary
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
Usually plural because there are always more than one bout before the main boxing event. 2, record 6, English, - preliminary
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Boxe
Record 6, Main entry term, French
- match préliminaire
1, record 6, French, match%20pr%C3%A9liminaire
correct, see observation, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- match de boxe préliminaire 1, record 6, French, match%20de%20boxe%20pr%C3%A9liminaire
correct, see observation, masculine noun
- combat préliminaire 1, record 6, French, combat%20pr%C3%A9liminaire
correct, see observation, masculine noun
- combat de boxe préliminaire 1, record 6, French, combat%20de%20boxe%20pr%C3%A9liminaire
correct, see observation, masculine noun
- ronde préliminaire 2, record 6, French, ronde%20pr%C3%A9liminaire
feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record number: 6, Textual support number: 1 DEF
Rencontre, en début de soirée de boxe, entre deux boxeurs de calibre inférieur à celui des boxeurs du principal combat de la soirée, le principal combat étant toujours tenu le dernier. 1, record 6, French, - match%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 6, Textual support number: 1 CONT
En rondes préliminaires, les spectateurs ont vu s'affronter de jeunes boxeurs fort prometteurs. 1, record 6, French, - match%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 6, Textual support number: 1 OBS
match : Toute rencontre sportive opposant deux concurrents ou deux équipes. 3, record 6, French, - match%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 6, Textual support number: 2 OBS
préliminaire : Se dit de ce qui précède le fait principal. 4, record 6, French, - match%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 6, Textual support number: 3 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 5, record 6, French, - match%20pr%C3%A9liminaire
Record number: 6, Textual support number: 4 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 6, record 6, French, - match%20pr%C3%A9liminaire
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2005-12-22
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Fencing
Record 7, Main entry term, English
- bout
1, record 7, English, bout
correct
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
- loose play 2, record 7, English, loose%20play
correct
Record 7, Textual support, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Escrime
Record 7, Main entry term, French
- assaut
1, record 7, French, assaut
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
- match 2, record 7, French, match
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, French
Record number: 7, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 3, record 7, French, - assaut
Record number: 7, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 4, record 7, French, - assaut
Record 7, Spanish
Record 7, Campo(s) temático(s)
- Esgrima
Record 7, Main entry term, Spanish
- combate
1, record 7, Spanish, combate
correct, masculine noun
Record 7, Abbreviations, Spanish
Record 7, Synonyms, Spanish
- asalto 2, record 7, Spanish, asalto
correct, masculine noun
- ataque 1, record 7, Spanish, ataque
correct, masculine noun
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2005-12-22
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 8, Main entry term, English
- scratch a bout
1, record 8, English, scratch%20a%20bout
verb
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
Record 8, Textual support, English
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 8, Main entry term, French
- décommander un match 1, record 8, French, d%C3%A9commander%20un%20match
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des matchs ou des matches. 2, record 8, French, - d%C3%A9commander%20un%20match
Record number: 8, Textual support number: 2 OBS
matchs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2004). 3, record 8, French, - d%C3%A9commander%20un%20match
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - internal organization data 2004-01-08
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 9, Main entry term, English
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
- attack 1, record 9, English, attack
noun
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 9, Main entry term, French
- attaque
1, record 9, French, attaque
feminine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Campo(s) temático(s)
- Síntomas (Medicina)
Record 9, Main entry term, Spanish
- ataque
1, record 9, Spanish, ataque
masculine noun
Record 9, Abbreviations, Spanish
Record 9, Synonyms, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - internal organization data 2001-08-08
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Bowling, Billiards and Other Ball Games
Record 10, Main entry term, English
- bout
1, record 10, English, bout
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, Key term(s)
- bouts
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Quilles, billards et autres jeux de boules
Record 10, Main entry term, French
- partie
1, record 10, French, partie
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Campo(s) temático(s)
- Bolos, billar y otros juegos de bolos
Record 10, Main entry term, Spanish
- ronda
1, record 10, Spanish, ronda
correct, feminine noun
Record 10, Abbreviations, Spanish
Record 10, Synonyms, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 10, Key term(s)
- rondas
Record 11 - internal organization data 2001-06-04
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Symptoms (Medicine)
Record 11, Main entry term, English
- bout
1, record 11, English, bout
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
Record 11, Textual support, English
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
An attack or episode of illness. 2, record 11, English, - bout
Record number: 11, Textual support number: 1 CONT
Splenic abscesses usually follow a bout of septicemia and can be difficult to diagnose. 1, record 11, English, - bout
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Symptômes (Médecine)
Record 11, Main entry term, French
- accès
1, record 11, French, acc%C3%A8s
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
Record 11, Textual support, French
Record number: 11, Textual support number: 1 DEF
Trouble pathologique brusque, souvent aigu, et se répétant généralement à intervalles plus ou moins réguliers. 1, record 11, French, - acc%C3%A8s
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2001-04-12
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Wrestling
Record 12, Main entry term, English
- round
1, record 12, English, round
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- round period of the bout 2, record 12, English, round%20period%20of%20the%20bout
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Lutte
Record 12, Main entry term, French
- période
1, record 12, French, p%C3%A9riode
feminine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Lucha
Record 12, Main entry term, Spanish
- ronda
1, record 12, Spanish, ronda
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
- vuelta 1, record 12, Spanish, vuelta
correct, feminine noun
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2001-03-29
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Boxing
Record 13, Main entry term, English
- title bout
1, record 13, English, title%20bout
correct
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Boxe
Record 13, Main entry term, French
- combat pour le championnat
1, record 13, French, combat%20pour%20le%20championnat
masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
Record 13, Textual support, French
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
Record 13, Main entry term, Spanish
- combate por el título
1, record 13, Spanish, combate%20por%20el%20t%C3%ADtulo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2001-03-06
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Boxing
- Fencing
Record 14, Main entry term, English
- duration of a bout
1, record 14, English, duration%20of%20a%20bout
correct
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
- duration of the contest 2, record 14, English, duration%20of%20the%20contest
- length of the bout 2, record 14, English, length%20of%20the%20bout
- duration of the bout 3, record 14, English, duration%20of%20the%20bout
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Rules/refereeing. 2, record 14, English, - duration%20of%20a%20bout
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Boxe
- Escrime
Record 14, Main entry term, French
- durée du combat
1, record 14, French, dur%C3%A9e%20du%20combat
feminine noun
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
- durée de combat 2, record 14, French, dur%C3%A9e%20de%20combat
feminine noun
- durée de l'assaut 3, record 14, French, dur%C3%A9e%20de%20l%27assaut
feminine noun
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Règlement/arbitrage. 1, record 14, French, - dur%C3%A9e%20du%20combat
Record 14, Spanish
Record 14, Campo(s) temático(s)
- Boxeo
- Esgrima
Record 14, Main entry term, Spanish
- duración del combate
1, record 14, Spanish, duraci%C3%B3n%20del%20combate
correct, feminine noun
Record 14, Abbreviations, Spanish
Record 14, Synonyms, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 1996-06-02
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Records Management (Management)
- International Relations
Record 15, Main entry term, English
- bout de papier 1, record 15, English, bout%20de%20papier
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
Record 15, Textual support, English
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Gestion des documents (Gestion)
- Relations internationales
Record 15, Main entry term, French
- bout de papier
1, record 15, French, bout%20de%20papier
masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
Document très informel, présenté sur papier ordinaire sans écu et ne comportant ni signature, ni date, ni numéro, ni sceau, ni formule d'appel, ni paraphe. N'obéissant à aucune règle précise et souvent rédigé sous forme narrative, il sert à rafraîchir la mémoire de l'agent qui doit s'entretenir d'une affaire avec un représentant de l'État auprès duquel il est accrédité. La caractéristique de ce document est qu'il n'est pas attribuable à qui que ce soit, à la différence de l'aide-mémoire. Ainsi, malgré son utilité pratique et son ton de courtoisie, il ne peut servir à asseoir une position politique, diplomatique ou juridique qui pourrait être retenue contre une quelconque autorité ou attribuée à son auteur. 1, record 15, French, - bout%20de%20papier
Record number: 15, Textual support number: 2 OBS
Source(s) : Manuel de la correspondance et des communications, ministère des Affaires étrangères. 1, record 15, French, - bout%20de%20papier
Record 15, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 1995-12-04
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Combined-Events Contests
Record 16, Main entry term, English
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Compétitions à épreuves combinées
Record 16, Main entry term, French
- combat
1, record 16, French, combat
masculine noun
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
Record 16, Textual support, French
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 1995-09-07
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Titles of Films
- Cinematography
Record 17, Main entry term, English
- Voyage Au Bout Du Désespoir
1, record 17, English, Voyage%20Au%20Bout%20Du%20D%C3%A9sespoir
correct, international
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Titres de films
- Cinématographie
Record 17, Main entry term, French
- Voyage Au Bout Du Désespoir
1, record 17, French, Voyage%20Au%20Bout%20Du%20D%C3%A9sespoir
correct, masculine noun, international
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 1994-07-11
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- General Scientific and Technical Vocabulary
Record 18, Main entry term, English
- spell
1, record 18, English, spell
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- event 1, record 18, English, event
correct
- bout 1, record 18, English, bout
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
e.g. rain spell, suckling bout 1, record 18, English, - spell
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Vocabulaire technique et scientifique général
Record 18, Main entry term, French
- épisode
1, record 18, French, %C3%A9pisode
correct, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
par exemple épisode pluvieux, épisode d'allaitement 1, record 18, French, - %C3%A9pisode
Record 18, Spanish
Record 18, Textual support, Spanish
Record 19 - internal organization data 1986-07-03
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Fencing
Record 19, Main entry term, English
- fencing bout 1, record 19, English, fencing%20bout
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Escrime
Record 19, Main entry term, French
- rencontre d'escrimeurs
1, record 19, French, rencontre%20d%27escrimeurs
feminine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- assaut d'armes 1, record 19, French, assaut%20d%27armes
masculine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 1986-07-02
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- Combat Sports
Record 20, Main entry term, English
- outdoor bout 1, record 20, English, outdoor%20bout
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Sports de combat
Record 20, Main entry term, French
- rencontre en plein air
1, record 20, French, rencontre%20en%20plein%20air
feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
- combat en plein air 1, record 20, French, combat%20en%20plein%20air
masculine noun
Record 20, Textual support, French
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 1976-06-19
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Record 21, Main entry term, English
- exhibition bout 1, record 21, English, exhibition%20bout
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Record 21, Main entry term, French
- combat démonstratif 1, record 21, French, combat%20d%C3%A9monstratif
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
Record 21, Textual support, French
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 1976-06-19
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Combat Sports (General)
Record 22, Main entry term, English
- fight a bout
1, record 22, English, fight%20a%20bout
verb
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Sports de combat (Généralités)
Record 22, Main entry term, French
- mener le combat 1, record 22, French, mener%20le%20combat
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
Record 22, Textual support, French
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 1976-06-19
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 23, Main entry term, English
- drunker bout 1, record 23, English, drunker%20bout
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
Record 23, Textual support, English
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 23, Main entry term, French
- ribote
1, record 23, French, ribote
feminine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 OBS
et non brosse. 1, record 23, French, - ribote
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 1976-06-19
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 24, Main entry term, English
- bout of one touch 1, record 24, English, bout%20of%20one%20touch
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 24, Main entry term, French
- assaut à une touche 1, record 24, French, assaut%20%C3%A0%20une%20touche
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
Record 24, Textual support, French
Record 24, Spanish
Record 24, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


