TERMIUM Plus®
The Government of Canada’s terminology and linguistic data bank.
BOWL SCRAPER [3 records]
Record 1 - internal organization data 2006-01-26
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- Earthmoving
- Construction Site Equipment
- Road Construction Equipment
Record 1, Main entry term, English
- scraper
1, record 1, English, scraper
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- bowl scraper 2, record 1, English, bowl%20scraper
correct
- wheel scraper 2, record 1, English, wheel%20scraper
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 DEF
A towed box or bowl hung in a 4 - or 2 - wheeled frame. 2, record 1, English, - scraper
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
The bottom edge digs into the ground when required and fills the bowl as it is towed or pushed forward. 2, record 1, English, - scraper
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
The part of the equipment which handles the material is called the scraper [in a tractor scraper combination]. 3, record 1, English, - scraper
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de chantier
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 1, Main entry term, French
- racleuse
1, record 1, French, racleuse
correct, feminine noun
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- benne racleuse 2, record 1, French, benne%20racleuse
correct, feminine noun
- racloir 3, record 1, French, racloir
correct, masculine noun
- grattoir 4, record 1, French, grattoir
correct, masculine noun, rare
- décapeuse 5, record 1, French, d%C3%A9capeuse
correct, feminine noun, less frequent
- scraper 4, record 1, French, scraper
masculine noun
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 CONT
Le scraper (appelé parfois grattoir) est un engin remorqué [par tracteur à chenilles ou à roues] [...] composé en principe d'une benne sur pneus [...], munie à sa partie inférieure d'une lame racleuse dans le sens de la marche agissant à la manière d'un rabot. 4, record 1, French, - racleuse
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
L'Académie française, la Revue générale des routes et des aérodromes et le Service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James recommandent décapeuse pour l'anglicisme scraper. 6, record 1, French, - racleuse
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Les termes wagon-scraper et scraper ne doivent pas être confondus; le premier désigne une benne décapeuse à deux essieux tandis que scraper désigne tout aussi bien une benne décapeuse à 2 essieux qu'une benne à un essieu comme dans le cas d'une décapeuse automotrice. 6, record 1, French, - racleuse
Record 1, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 2 - internal organization data 1995-11-09
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Estimating (Construction)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
Record 2, Main entry term, English
- capacity
1, record 2, English, capacity
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- scraper capacity 2, record 2, English, scraper%20capacity
correct
- scraper bowl capacity 3, record 2, English, scraper%20bowl%20capacity
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Capacities of these machines [scrapers] run upward of 50 cu yd carried in the bowl. This capacity may be specified as struck as heaped. 1, record 2, English, - capacity
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Évaluation et estimation (Construction)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
Record 2, Main entry term, French
- capacité de benne
1, record 2, French, capacit%C3%A9%20de%20benne
correct, feminine noun
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- capacité 2, record 2, French, capacit%C3%A9
correct, feminine noun
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 CONT
Capacité de benne [scraper ou décapeuse] [...] 3, record 2, French, - capacit%C3%A9%20de%20benne
Record number: 2, Textual support number: 1 OBS
Capacité de bennes. On distingue la capacité «ras» et la capacité pratique [...] 4, record 2, French, - capacit%C3%A9%20de%20benne
Record 2, Key term(s)
- capacité de scraper
- capacité de décapeuse
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 1980-07-07
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Earthmoving
- Road Construction Equipment
- Road Maintenance
Record 3, Main entry term, English
- powered scraper bowl
1, record 3, English, powered%20scraper%20bowl
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Multi-bowl, multi-engine scrapers, as their name implies, are specially designed units using a number of powered scraper bowls coupled together to form a short scraper train. 1, record 3, English, - powered%20scraper%20bowl
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Terrassement
- Matériel de constr. (Voies de circulation)
- Entretien des routes
Record 3, Main entry term, French
- benne-décapeuse motorisée 1, record 3, French, benne%2Dd%C3%A9capeuse%20motoris%C3%A9e
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- benne-scraper motorisée 1, record 3, French, benne%2Dscraper%20motoris%C3%A9e
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Le terme scraper est plus couramment employé que décapeuse qui lui est recommandé par l'Académie Française, la Revue générale de routes et des aérodromes et la Service linguistique de la Société d'énergie de la Baie James. 1, record 3, French, - benne%2Dd%C3%A9capeuse%20motoris%C3%A9e
Record 3, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2025
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
Language Portal of Canada

Access a collection of Canadian resources on all aspects of English and French, including quizzes.
Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified: