TERMIUM Plus®

From: Translation Bureau

On social media

Consult the Government of Canada’s terminology data bank.

BOXHEAD [3 records]

Record 1 2014-08-01

English

Subject field(s)
  • Tracks and Roadways (Rail Transport)

French

Domaine(s)
  • Voies ferrées

Spanish

Save record 1

Record 2 1998-03-23

English

Subject field(s)
  • Typesetting and Imagesetting
  • Layout (Graphic Arts)
  • Typography
DEF

A heading surrounded by rules or borders.

French

Domaine(s)
  • Composition (Imprimerie)
  • Maquette et mise en page
  • Typographie (Caractères)
DEF

Titre entouré de filets ou de bordures.

CONT

Reconduction automatique des têtières (un an de travail des développeurs pour les modules de tableaux!).

Spanish

Save record 2

Record 3 1979-07-25

English

Subject field(s)
  • Statistical Graphs and Diagrams
CONT

The caption, also called boxhead, is the heading at the top of a column or columns. The simplest table may consist of only two columns and two captions: one for stubs and one for data.

French

Domaine(s)
  • Diagrammes et graphiques (Statistique)
CONT

[Les titres] doivent être aussi concis et précis que possible. En général on dispose de peu de place pour les écrire, surtout les titres des colonnes. [...] Lorsqu'un titre de colonnes vaut pour plusieurs colonnes il est disposé au-dessus de toutes ces colonnes.

Spanish

Save record 3

Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank

© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau

Features

GCtranslate (available on the Government of Canada network only)

Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.

Writing tools

The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.

Glossaries and vocabularies

Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.

Date Modified: