TERMIUM Plus®
From: Translation Bureau
On social media
Consult the Government of Canada’s terminology data bank.
BOY [74 records]
Record 1 - internal organization data 2026-01-08
Record 1, English
Record 1, Subject field(s)
- National Bodies and Committees (Canadian)
- Sociology
Record 1, Main entry term, English
- Boy Scouts of Canada
1, record 1, English, Boy%20Scouts%20of%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, English
Record 1, Synonyms, English
- Scouts Canada 2, record 1, English, Scouts%20Canada
correct
Record 1, Textual support, English
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Also known as: Scouts Canada. 2, record 1, English, - Boy%20Scouts%20of%20Canada
Record 1, Key term(s)
- Boy Scouts
Record 1, French
Record 1, Domaine(s)
- Organismes et comités nationaux canadiens
- Sociologie
Record 1, Main entry term, French
- Les Boy Scouts du Canada
1, record 1, French, Les%20Boy%20Scouts%20du%20Canada
correct
Record 1, Abbreviations, French
Record 1, Synonyms, French
- Scouts Canada 2, record 1, French, Scouts%20Canada
correct
Record 1, Textual support, French
Record number: 1, Textual support number: 1 OBS
Appellation française confirmée auprès de l'organisme, section de Montréal. 3, record 1, French, - Les%20Boy%20Scouts%20du%20Canada
Record number: 1, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec l'Association des scouts du Canada. 3, record 1, French, - Les%20Boy%20Scouts%20du%20Canada
Record 1, Key term(s)
- Boy Scouts
Record 1, Spanish
Record 1, Campo(s) temático(s)
- Organismos y comités nacionales canadienses
- Sociología
Record 1, Main entry term, Spanish
- Niños Exploradores de Canadá
1, record 1, Spanish, Ni%C3%B1os%20Exploradores%20de%20Canad%C3%A1
correct, masculine noun
Record 1, Abbreviations, Spanish
Record 1, Synonyms, Spanish
Record 1, Textual support, Spanish
Record 1, Key term(s)
- Boy Scouts
Record 2 - internal organization data 2025-04-29
Record 2, English
Record 2, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Record 2, Main entry term, English
- bartender helper
1, record 2, English, bartender%20helper
correct
Record 2, Abbreviations, English
Record 2, Synonyms, English
- bartender’s helper 2, record 2, English, bartender%26rsquo%3Bs%20helper
correct
- bar boy 3, record 2, English, bar%20boy
correct
- barboy 4, record 2, English, barboy
correct
Record 2, Textual support, English
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
[One who cleans] bar and equipment, and replenishes bar supplies such as liquor, fruit and dishes. (...) Slices and pits fruits, used to garnish drinks. Washes glasses, bar equipment and bar (...). May mix and prepare flavours for mixed drinks. 1, record 2, English, - bartender%20helper
Record 2, French
Record 2, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 2, Main entry term, French
- commis de bar
1, record 2, French, commis%20de%20bar
correct
Record 2, Abbreviations, French
Record 2, Synonyms, French
- garçon de bar 2, record 2, French, gar%C3%A7on%20de%20bar
Record 2, Textual support, French
Record number: 2, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée de la mise en place et de l'approvisionnement du bar (bouteilles, fruits, aliments secs, etc.), de la plonge et, parfois, de la préparation et du service de certaines boissons. Relève du barman ou du chef barman. 3, record 2, French, - commis%20de%20bar
Record 2, Spanish
Record 2, Textual support, Spanish
Record 3 - internal organization data 2025-04-29
Record 3, English
Record 3, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Record 3, Main entry term, English
- elevator operator
1, record 3, English, elevator%20operator
correct
Record 3, Abbreviations, English
Record 3, Synonyms, English
- lift attendant 2, record 3, English, lift%20attendant
correct
- lift boy 2, record 3, English, lift%20boy
correct
- liftman 2, record 3, English, liftman
correct
- lift-man 3, record 3, English, lift%2Dman
correct
- elevator boy 2, record 3, English, elevator%20boy
correct
- lift operator 4, record 3, English, lift%20operator
correct
Record 3, Textual support, English
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
[One who operates] elevator to transport materials, equipment and people between floors of ... hotel. 5, record 3, English, - elevator%20operator
Record 3, French
Record 3, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 3, Main entry term, French
- liftier
1, record 3, French, liftier
correct
Record 3, Abbreviations, French
Record 3, Synonyms, French
- garçon d'ascenseur 1, record 3, French, gar%C3%A7on%20d%27ascenseur
correct, masculine noun
- opérateur d'ascenseur 2, record 3, French, op%C3%A9rateur%20d%27ascenseur
avoid, masculine noun
Record 3, Textual support, French
Record number: 3, Textual support number: 1 DEF
Personne, généralement en livrée, qui est chargée de la manœuvre d'un ascenseur. Relève du concierge ou du chef chasseur. 3, record 3, French, - liftier
Record number: 3, Textual support number: 1 OBS
Au féminin: liftière. 2, record 3, French, - liftier
Record 3, Key term(s)
- liftière
Record 3, Spanish
Record 3, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Record 3, Main entry term, Spanish
- ascensorista
1, record 3, Spanish, ascensorista
correct, masculine and feminine noun
Record 3, Abbreviations, Spanish
Record 3, Synonyms, Spanish
Record 3, Textual support, Spanish
Record 4 - internal organization data 2024-04-08
Record 4, English
Record 4, Subject field(s)
- Titles of Monographs
Record 4, Main entry term, English
- The invisible boy
1, record 4, English, The%20invisible%20boy
correct, Canada
Record 4, Abbreviations, English
Record 4, Synonyms, English
- The invisible boy : revisioning the victimization of male children and teens 1, record 4, English, The%20invisible%20boy%20%3A%20revisioning%20the%20victimization%20of%20male%20children%20and%20teens
correct, Canada
Record 4, Textual support, English
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Health Canada, National Clearinghouse on Family Violence. Prepared by the Canadian Foster Family Association (CFFA), Ottawa, 1996, 68 pages. 1, record 4, English, - The%20invisible%20boy
Record 4, French
Record 4, Domaine(s)
- Titres de monographies
Record 4, Main entry term, French
- Le garçon invisible
1, record 4, French, Le%20gar%C3%A7on%20invisible
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Abbreviations, French
Record 4, Synonyms, French
- Le garçon invisible : nouveau regard sur la victimologie au masculin : enfants et adolescents 1, record 4, French, Le%20gar%C3%A7on%20invisible%C2%A0%3A%20nouveau%20regard%20sur%20la%20victimologie%20au%20masculin%C2%A0%3A%20enfants%20et%20adolescents
correct, masculine noun, Canada
Record 4, Textual support, French
Record number: 4, Textual support number: 1 OBS
Santé Canada, Centre national d'information sur la violence dans la famille. Préparé par l'Association des familles d'accueil du Canada (AFAC), Ottawa, 1996, 80 pages. 1, record 4, French, - Le%20gar%C3%A7on%20invisible
Record 4, Spanish
Record 4, Textual support, Spanish
Record 5 - internal organization data 2024-02-22
Record 5, English
Record 5, Subject field(s)
- Festivals, Carnivals and Social Events
Record 5, Main entry term, English
- party boy 1, record 5, English, party%20boy
Record 5, Abbreviations, English
Record 5, Synonyms, English
- partygoer 2, record 5, English, partygoer
Record 5, Textual support, English
Record number: 5, Textual support number: 1 CONT
But sales of Moet's $20.79 White Star champagne rose fully 12 percent as even well-heeled partygoers trimmed their expenses. 2, record 5, English, - party%20boy
Record 5, French
Record 5, Domaine(s)
- Festivals, carnavals et fêtes
Record 5, Main entry term, French
- coureur de parties joyeuses
1, record 5, French, coureur%20de%20parties%20joyeuses
masculine noun
Record 5, Abbreviations, French
Record 5, Synonyms, French
- fêtard 2, record 5, French, f%C3%AAtard
masculine noun
- habitué des réceptions 3, record 5, French, habitu%C3%A9%20des%20r%C3%A9ceptions
masculine noun
Record 5, Textual support, French
Record number: 5, Textual support number: 1 DEF
Ceux qui assistent à beaucoup de réceptions. 2, record 5, French, - coureur%20de%20parties%20joyeuses
Record 5, Spanish
Record 5, Textual support, Spanish
Record 6 - external organization data 2023-05-19
Record 6, English
Record 6, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 6, Main entry term, English
- newspaper carrier
1, record 6, English, newspaper%20carrier
correct
Record 6, Abbreviations, English
Record 6, Synonyms, English
- newspaper deliverer 1, record 6, English, newspaper%20deliverer
correct
- paper boy 1, record 6, English, paper%20boy
correct
- paper girl 1, record 6, English, paper%20girl
correct
Record 6, French
Record 6, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 6, Main entry term, French
- camelot
1, record 6, French, camelot
correct, masculine noun
Record 6, Abbreviations, French
Record 6, Synonyms, French
- livreur de journaux 1, record 6, French, livreur%20de%20journaux
correct, masculine noun
- livreuse de journaux 1, record 6, French, livreuse%20de%20journaux
correct, feminine noun
Record 6, Textual support, French
Record 6, Spanish
Record 6, Textual support, Spanish
Record 7 - internal organization data 2023-05-09
Record 7, English
Record 7, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Water Transport
Record 7, Main entry term, English
- boy
1, record 7, English, boy
correct, noun
Record 7, Abbreviations, English
Record 7, Synonyms, English
Record 7, French
Record 7, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Transport par eau
Record 7, Main entry term, French
- mousse
1, record 7, French, mousse
masculine noun
Record 7, Abbreviations, French
Record 7, Synonyms, French
Record 7, Textual support, French
Record 7, Spanish
Record 7, Textual support, Spanish
Record 8 - internal organization data 2023-03-06
Record 8, English
Record 8, Subject field(s)
- Hats and Millinery
- Clothing Accessories
Record 8, Main entry term, English
- newsboy cap
1, record 8, English, newsboy%20cap
correct
Record 8, Abbreviations, English
Record 8, Synonyms, English
- Gatsby cap 2, record 8, English, Gatsby%20cap
correct
- newsie cap 3, record 8, English, newsie%20cap
correct
- poor boy cap 2, record 8, English, poor%20boy%20cap
correct
- Gatsby-style cap 4, record 8, English, Gatsby%2Dstyle%20cap
correct
- paperboy cap 1, record 8, English, paperboy%20cap
correct
- newsy 3, record 8, English, newsy
correct
Record 8, Textual support, English
Record number: 8, Textual support number: 1 CONT
The newsboy cap ... was first worn in the late 1800s and early 1900s by newspaper sellers. It's similar to a flat cap in that both are typically constructed from tweed and have a rounded, low profile and a small visor or brim. The largest distinction is that newsboy caps are puffier and baggier than a standard flat cap. Newsboy caps are sewn together with 8 panels on top that look like pizza slices and almost always have a button on top where the panels meet. 3, record 8, English, - newsboy%20cap
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
Some authors use the more general word "hat" instead of "cap." 5, record 8, English, - newsboy%20cap
Record 8, Key term(s)
- Gatsby style cap
Record 8, French
Record 8, Domaine(s)
- Chapellerie
- Accessoires vestimentaires
Record 8, Main entry term, French
- casquette gavroche
1, record 8, French, casquette%20gavroche
correct, feminine noun
Record 8, Abbreviations, French
Record 8, Synonyms, French
- casquette Gatsby 2, record 8, French, casquette%20Gatsby
correct, feminine noun
- gavroche 1, record 8, French, gavroche
correct, feminine noun
Record 8, Textual support, French
Record number: 8, Textual support number: 1 OBS
[La casquette gavroche] est différente de la casquette plate. En effet, elle est plus épaisse, plus ronde et elle possède une visière. D'autre part, elle est cousue d'une telle façon que l'on distingue 8 «panneaux» à l'œil nu. C'est ce qui fait sa particularité. 2, record 8, French, - casquette%20gavroche
Record 8, Spanish
Record 8, Textual support, Spanish
Record 9 - external organization data 2023-02-17
Record 9, English
Record 9, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 9, Main entry term, English
- stage best boy
1, record 9, English, stage%20best%20boy
correct
Record 9, Abbreviations, English
Record 9, Synonyms, English
Record 9, French
Record 9, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 9, Main entry term, French
- second électricien de plateau
1, record 9, French, second%20%C3%A9lectricien%20de%20plateau
correct, masculine noun
Record 9, Abbreviations, French
Record 9, Synonyms, French
- seconde électricienne de plateau 1, record 9, French, seconde%20%C3%A9lectricienne%20de%20plateau
correct, feminine noun
Record 9, Textual support, French
Record 9, Spanish
Record 9, Textual support, Spanish
Record 10 - external organization data 2023-02-17
Record 10, English
Record 10, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 10, Main entry term, English
- best boy
1, record 10, English, best%20boy
correct
Record 10, Abbreviations, English
Record 10, Synonyms, English
Record 10, French
Record 10, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 10, Main entry term, French
- assistant de chef électricien
1, record 10, French, assistant%20de%20chef%20%C3%A9lectricien
correct, masculine noun
Record 10, Abbreviations, French
Record 10, Synonyms, French
- assistante de chef électricien 1, record 10, French, assistante%20de%20chef%20%C3%A9lectricien
correct, feminine noun
- second électricien 1, record 10, French, second%20%C3%A9lectricien
correct, masculine noun
- seconde électricienne 1, record 10, French, seconde%20%C3%A9lectricienne
correct, feminine noun
Record 10, Textual support, French
Record 10, Spanish
Record 10, Textual support, Spanish
Record 11 - external organization data 2022-10-11
Record 11, English
Record 11, Subject field(s)
- Compartment - National Occupational Classification (NOC)
Record 11, Main entry term, English
- bus boy
1, record 11, English, bus%20boy
correct
Record 11, Abbreviations, English
Record 11, Synonyms, English
- bus girl 1, record 11, English, bus%20girl
correct
Record 11, French
Record 11, Domaine(s)
- Tiroir – Classification nationale des professions (CNP)
Record 11, Main entry term, French
- commis débarrasseur
1, record 11, French, commis%20d%C3%A9barrasseur
correct, masculine noun
Record 11, Abbreviations, French
Record 11, Synonyms, French
- commis débarrasseuse 1, record 11, French, commis%20d%C3%A9barrasseuse
correct, feminine noun
- préposé aux tables 1, record 11, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20tables
correct, masculine noun
- préposée aux tables 1, record 11, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20tables
correct, feminine noun
Record 11, Textual support, French
Record 11, Spanish
Record 11, Textual support, Spanish
Record 12 - internal organization data 2020-07-29
Record 12, English
Record 12, Subject field(s)
- Popular Music
Record 12, Main entry term, English
- boy band
1, record 12, English, boy%20band
correct
Record 12, Abbreviations, English
Record 12, Synonyms, English
- boyband 2, record 12, English, boyband
correct
Record 12, Textual support, English
Record number: 12, Textual support number: 1 DEF
A small ensemble of males in their teens or twenties who play pop songs geared especially to a young female audience. 3, record 12, English, - boy%20band
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Being vocal groups, most boy band members do not play musical instruments, either in recording sessions or on stage[.] Many boy bands dance as well as sing, usually giving highly choreographed performances. 2, record 12, English, - boy%20band
Record 12, French
Record 12, Domaine(s)
- Musique populaire
Record 12, Main entry term, French
- boys band
1, record 12, French, boys%20band
masculine noun
Record 12, Abbreviations, French
Record 12, Synonyms, French
Record 12, Textual support, French
Record number: 12, Textual support number: 1 CONT
Les Beach Boys étaient un boys band des années 1960 et c'est Jonas Brothers qui détient le titre en 2010 [...] 2, record 12, French, - boys%20band
Record 12, Spanish
Record 12, Campo(s) temático(s)
- Música popular
Record 12, Main entry term, Spanish
- banda de muchachos
1, record 12, Spanish, banda%20de%20muchachos
correct, feminine noun
Record 12, Abbreviations, Spanish
Record 12, Synonyms, Spanish
Record 12, Textual support, Spanish
Record 13 - internal organization data 2018-08-31
Record 13, English
Record 13, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Horse Husbandry
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 13, Main entry term, English
- groom
1, record 13, English, groom
correct, noun
Record 13, Abbreviations, English
Record 13, Synonyms, English
- lad 2, record 13, English, lad
correct
- stable hand 3, record 13, English, stable%20hand
correct
- stable worker 3, record 13, English, stable%20worker
correct
- stable man 4, record 13, English, stable%20man
correct
- stable woman 5, record 13, English, stable%20woman
correct
- stable lad 6, record 13, English, stable%20lad
correct, noun
- stable boy 2, record 13, English, stable%20boy
correct
- stableboy 7, record 13, English, stableboy
correct
- stablegirl 8, record 13, English, stablegirl
correct
- stableman 9, record 13, English, stableman
correct
- stablewoman 10, record 13, English, stablewoman
correct
Record 13, Textual support, English
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
A [person] in charge of the feeding, conditioning, and stabling of horses. 11, record 13, English, - groom
Record number: 13, Textual support number: 1 CONT
A lad looks after racehorses, rides them out and accompanies them to race meetings. 2, record 13, English, - groom
Record 13, Key term(s)
- stablehand
- stableworker
Record 13, French
Record 13, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Élevage des chevaux
- Courses hippiques et sports équestres
Record 13, Main entry term, French
- valet d'écurie
1, record 13, French, valet%20d%27%C3%A9curie
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, French
Record 13, Synonyms, French
- palefrenier 2, record 13, French, palefrenier
correct, masculine noun
- palefrenière 3, record 13, French, palefreni%C3%A8re
correct, feminine noun
- garçon d'écurie 4, record 13, French, gar%C3%A7on%20d%27%C3%A9curie
correct, masculine noun
- fille d'écurie 5, record 13, French, fille%20d%27%C3%A9curie
correct, feminine noun
- homme d'écurie 6, record 13, French, homme%20d%27%C3%A9curie
correct, masculine noun
- femme d'écurie 6, record 13, French, femme%20d%27%C3%A9curie
correct, feminine noun
- ouvrier d'écurie 6, record 13, French, ouvrier%20d%27%C3%A9curie
correct, masculine noun
- ouvrière d'écurie 6, record 13, French, ouvri%C3%A8re%20d%27%C3%A9curie
correct, feminine noun
- lad 7, record 13, French, lad
correct, masculine noun
- groom 8, record 13, French, groom
correct, masculine noun, France
Record 13, Textual support, French
Record number: 13, Textual support number: 1 DEF
Personne chargée du soin des chevaux. 9, record 13, French, - valet%20d%27%C3%A9curie
Record 13, Spanish
Record 13, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Cría de ganado caballar
- Carreras de caballos y deportes ecuestres
Record 13, Main entry term, Spanish
- caballerizo
1, record 13, Spanish, caballerizo
correct, masculine noun
Record 13, Abbreviations, Spanish
Record 13, Synonyms, Spanish
- mozo 2, record 13, Spanish, mozo
correct, masculine noun
- palafrenero 3, record 13, Spanish, palafrenero
correct, masculine noun
- establerizo 4, record 13, Spanish, establerizo
correct, masculine noun
- establero 4, record 13, Spanish, establero
correct, masculine noun
- mozo de cuadra 3, record 13, Spanish, mozo%20de%20cuadra
correct, masculine noun
- mozo de caballos 3, record 13, Spanish, mozo%20de%20caballos
correct, masculine noun
Record 13, Textual support, Spanish
Record 14 - internal organization data 2016-03-31
Record 14, English
Record 14, Subject field(s)
- Place Names (Canada)
Record 14, Main entry term, English
- Choir Boy Lake
1, record 14, English, Choir%20Boy%20Lake
correct, Manitoba
Record 14, Abbreviations, English
Record 14, Synonyms, English
Record 14, Textual support, English
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
A lake near Churchill. 2, record 14, English, - Choir%20Boy%20Lake
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Coordinates: 58° 39' 33" N, 94° 1' 51" W (Manitoba). 3, record 14, English, - Choir%20Boy%20Lake
Record 14, French
Record 14, Domaine(s)
- Toponymes (Canada)
Record 14, Main entry term, French
- lac Choir Boy
1, record 14, French, lac%20Choir%20Boy
unofficial, masculine noun, Manitoba
Record 14, Abbreviations, French
Record 14, Synonyms, French
Record 14, Textual support, French
Record number: 14, Textual support number: 1 OBS
Lac près de Churchill. 2, record 14, French, - lac%20Choir%20Boy
Record number: 14, Textual support number: 2 OBS
Coordonnées : 58° 39' 33" N, 94° 1' 51" O (Manitoba). 3, record 14, French, - lac%20Choir%20Boy
Record 14, Spanish
Record 14, Textual support, Spanish
Record 15 - internal organization data 2016-02-29
Record 15, English
Record 15, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Record 15, Main entry term, English
- bellboy
1, record 15, English, bellboy
correct
Record 15, Abbreviations, English
Record 15, Synonyms, English
- bellhop 2, record 15, English, bellhop
correct
- bellman 3, record 15, English, bellman
correct
- page 4, record 15, English, page
correct, noun, Great Britain
- page boy 4, record 15, English, page%20boy
correct, Great Britain
- bellperson 5, record 15, English, bellperson
Great Britain
- buttons 6, record 15, English, buttons
correct, see observation, Great Britain
- lobby boy 7, record 15, English, lobby%20boy
Record 15, Textual support, English
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
A hotel or club employee who escorts guests to their rooms, assists them with their luggage, and is available for running errands. 4, record 15, English, - bellboy
Record number: 15, Textual support number: 1 OBS
buttons: According to Webster's, "buttons" is a plural noun but is construed as a singular. 8, record 15, English, - bellboy
Record 15, Key term(s)
- bell boy
Record 15, French
Record 15, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 15, Main entry term, French
- chasseur
1, record 15, French, chasseur
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, French
Record 15, Synonyms, French
- chasseuse 2, record 15, French, chasseuse
correct, feminine noun
- groom 3, record 15, French, groom
correct, masculine noun
Record 15, Textual support, French
Record number: 15, Textual support number: 1 DEF
Employé du hall (généralement en livrée), qui est chargé des courses et démarches à l'extérieur de l'hôtel (achats, réservations de places de théâtre, démarches auprès des banques, etc.). 4, record 15, French, - chasseur
Record 15, Spanish
Record 15, Campo(s) temático(s)
- Nombramiento de cargos (Generalidades)
- Hotelería (Generalidades)
Record 15, Main entry term, Spanish
- botones
1, record 15, Spanish, botones
correct, masculine noun
Record 15, Abbreviations, Spanish
Record 15, Synonyms, Spanish
Record 15, Textual support, Spanish
Record 16 - internal organization data 2016-02-26
Record 16, English
Record 16, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Record 16, Main entry term, English
- delivery boy
1, record 16, English, delivery%20boy
correct
Record 16, Abbreviations, English
Record 16, Synonyms, English
- delivery man 2, record 16, English, delivery%20man
correct
Record 16, Textual support, English
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
[one who] performs routine tasks in providing convenient mail and delivery service for guests in an apartment hotel. 3, record 16, English, - delivery%20boy
Record 16, French
Record 16, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 16, Main entry term, French
- livreur
1, record 16, French, livreur
correct
Record 16, Abbreviations, French
Record 16, Synonyms, French
- garçon livreur 1, record 16, French, gar%C3%A7on%20livreur
correct
Record 16, Textual support, French
Record number: 16, Textual support number: 1 OBS
Employé préposé à la livraison des marchandises et qui assure parfois l'encaissement de leur valeur. 1, record 16, French, - livreur
Record 16, Spanish
Record 16, Textual support, Spanish
Record 17 - internal organization data 2015-04-08
Record 17, English
Record 17, Subject field(s)
- Boring and Drilling (Mines)
- Geological Research and Exploration
- Oil Drilling
- Equipment (Oil and Natural Gas Extraction)
Record 17, Main entry term, English
- spider
1, record 17, English, spider
correct
Record 17, Abbreviations, English
Record 17, Synonyms, English
- poor-boy junk basket 2, record 17, English, poor%2Dboy%20junk%20basket
correct
- poor boy 3, record 17, English, poor%20boy
Record 17, Textual support, English
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
A circular, steel device that holds slips serving to support a suspended string of drill pipe, casing, or tubing. 2, record 17, English, - spider
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
... a poor-boy junk basket is a homemade or other inexpensive device for collecting small, nondrillable material in the wellbore. 2, record 17, English, - spider
Record number: 17, Textual support number: 1 OBS
A spider may be split or solid. 2, record 17, English, - spider
Record 17, French
Record 17, Domaine(s)
- Sondage et forage miniers
- Recherches et prospections géologiques
- Forage des puits de pétrole
- Outillage (Extraction du pétrole et du gaz)
Record 17, Main entry term, French
- araignée
1, record 17, French, araign%C3%A9e
correct, feminine noun
Record 17, Abbreviations, French
Record 17, Synonyms, French
Record 17, Textual support, French
Record number: 17, Textual support number: 1 DEF
Outil de repêchage employé pour récupérer des pièces de petite et moyenne dimensions. 2, record 17, French, - araign%C3%A9e
Record number: 17, Textual support number: 1 CONT
Un outil de perforation brisé en cours de travail ou un objet métallique tombé par mégarde doivent être retirés du forage avant la reprise de la perforation. On utilise pour cela un tube dont l'extrémité inférieure, comporte de longues dents et qu'on appelle araignée [...] Descendue avec précaution, elle est mise lentement en rotation à 1 m au-dessus du fond et appuyée progressivement sur celui-ci, jusqu'à ce que ses dents soient bien fermées. Il ne reste plus qu'à la remonter et à recommencer si elle n'a pas saisi l'objet. 3, record 17, French, - araign%C3%A9e
Record 17, Spanish
Record 17, Textual support, Spanish
Record 18 - internal organization data 2014-06-18
Record 18, English
Record 18, Subject field(s)
- Racquet Sports
Record 18, Main entry term, English
- ballperson
1, record 18, English, ballperson
correct
Record 18, Abbreviations, English
Record 18, Synonyms, English
- ballboy 2, record 18, English, ballboy
correct
- ballgirl 3, record 18, English, ballgirl
correct
- ball boy 4, record 18, English, ball%20boy
correct
- ball girl 5, record 18, English, ball%20girl
correct
Record 18, Textual support, English
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Boy or girl with the duty of collecting stray balls around the court and feeding them to the players. 6, record 18, English, - ballperson
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
At Forest Hills, New York, USA, tryouts are held to select ballboys or ballgirls. Candidates (minimum age fourteen) are tested for throwing arm, speed, agility, and knowledge of tennis. 7, record 18, English, - ballperson
Record number: 18, Textual support number: 2 CONT
The resort's tennis program includes a complimentary clinic on Wednesdays and the rare opportunity for players to use ballboys, for a nominal fee, to have a little taste of the days of yore. 8, record 18, English, - ballperson
Record 18, Key term(s)
- ball person
Record 18, French
Record 18, Domaine(s)
- Sports de raquette
Record 18, Main entry term, French
- chasseur de balles
1, record 18, French, chasseur%20de%20balles
correct, see observation, masculine noun
Record 18, Abbreviations, French
Record 18, Synonyms, French
- chasseuse de balles 2, record 18, French, chasseuse%20de%20balles
correct, see observation, feminine noun
- ramasseur de balles de tennis 3, record 18, French, ramasseur%20de%20balles%20de%20tennis
correct, masculine noun
- ramasseuse de balles de tennis 2, record 18, French, ramasseuse%20de%20balles%20de%20tennis
correct, feminine noun
- ramasseur de balles 4, record 18, French, ramasseur%20de%20balles
correct, masculine noun
- ramasseuse de balles 5, record 18, French, ramasseuse%20de%20balles
correct, feminine noun
- ramasseur 6, record 18, French, ramasseur
correct, masculine noun
- ramasseuse 7, record 18, French, ramasseuse
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, French
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Dans les importantes épreuves de tennis, celle ou celui qui ramasse les balles et en fournit aux joueurs/joueuses sur demande. 7, record 18, French, - chasseur%20de%20balles
Record number: 18, Textual support number: 1 CONT
Le programme Crunchie comporte une série de 30 épreuves amusantes portant sur le jeu (service, jeu au filet, etc.), sur la participation (règlements, chasseur de balles, etc.) et sur la préparation (exercices physiques, esprit sportif, quiz tennis, etc.). 8, record 18, French, - chasseur%20de%20balles
Record number: 18, Textual support number: 1 OBS
Même si «chasseuse de balles» est correct, «chasseur de balles» convient mieux, qu'il s'agisse d'une fille ou d'un garçon. 2, record 18, French, - chasseur%20de%20balles
Record 18, Key term(s)
- ramasseure de balles
- ramasseure
Record 18, Spanish
Record 18, Campo(s) temático(s)
- Deportes de raqueta
Record 18, Main entry term, Spanish
- recogepelotas
1, record 18, Spanish, recogepelotas
correct, masculine and feminine noun
Record 18, Abbreviations, Spanish
Record 18, Synonyms, Spanish
- recogedor de pelotas 2, record 18, Spanish, recogedor%20de%20pelotas
correct, masculine noun
- recogedora de pelotas 2, record 18, Spanish, recogedora%20de%20pelotas
correct, feminine noun
Record 18, Textual support, Spanish
Record number: 18, Textual support number: 1 DEF
Muchacho encargado de recoger las pelotas que salen fuera de un terreno de juego. 3, record 18, Spanish, - recogepelotas
Record 18, Key term(s)
- recopelotas
Record 19 - internal organization data 2014-05-05
Record 19, English
Record 19, Subject field(s)
- Sports (General)
Record 19, Main entry term, English
- ballboy
1, record 19, English, ballboy
correct
Record 19, Abbreviations, English
Record 19, Synonyms, English
- ballgirl 1, record 19, English, ballgirl
correct
- ball boy 1, record 19, English, ball%20boy
correct
- ball girl 1, record 19, English, ball%20girl
correct
- ballperson 1, record 19, English, ballperson
correct
Record 19, French
Record 19, Domaine(s)
- Sports (Généralités)
Record 19, Main entry term, French
- chasseur de balles
1, record 19, French, chasseur%20de%20balles
correct, masculine noun
Record 19, Abbreviations, French
Record 19, Synonyms, French
- chasseuse de balles 1, record 19, French, chasseuse%20de%20balles
correct, feminine noun
- ramasseur de balles 1, record 19, French, ramasseur%20de%20balles
correct, masculine noun
- ramasseuse de balles 1, record 19, French, ramasseuse%20de%20balles
correct, feminine noun
Record 19, Textual support, French
Record 19, Spanish
Record 19, Campo(s) temático(s)
- Deportes (Generalidades)
Record 19, Main entry term, Spanish
- recogepelotas
1, record 19, Spanish, recogepelotas
correct, masculine and feminine noun
Record 19, Abbreviations, Spanish
Record 19, Synonyms, Spanish
Record 19, Textual support, Spanish
Record 20 - internal organization data 2011-09-29
Record 20, English
Record 20, Subject field(s)
- School and School-Related Administration
Record 20, Main entry term, English
- school captain
1, record 20, English, school%20captain
correct
Record 20, Abbreviations, English
Record 20, Synonyms, English
- head boy 2, record 20, English, head%20boy
correct
- head girl 3, record 20, English, head%20girl
correct
Record 20, Textual support, English
Record number: 20, Textual support number: 1 CONT
The Head Boy is elected by students and staff as a student representative who has shown exceptional leadership. He is regarded as having the top student leadership position. The Head Boy's duty is to oversee the Prefects and assist with their portfolios. He represents the student body at many school functions. 4, record 20, English, - school%20captain
Record number: 20, Textual support number: 1 OBS
Each house is led by prefects, graduating students elected for their leadership skills, involvement in school life and strong academic standing. Prefects organize house events, interhouse competitions, and fundraising activities under the guidance of a housemaster, a teacher ... affiliated with each house. ... One prefect is appointed school captain each year. 5, record 20, English, - school%20captain
Record number: 20, Textual support number: 2 OBS
School captain is the gender-neutral form for "head boy" or "head girl." 6, record 20, English, - school%20captain
Record 20, French
Record 20, Domaine(s)
- Administration scolaire et parascolaire
Record 20, Main entry term, French
- capitaine de l'école
1, record 20, French, capitaine%20de%20l%27%C3%A9cole
correct, masculine and feminine noun
Record 20, Abbreviations, French
Record 20, Synonyms, French
Record 20, Textual support, French
Record number: 20, Textual support number: 1 DEF
Élève de terminale [classe terminale du lycée] chargé d'un certain nombre de responsabilités [à titre d'élu ayant démontré un leadership exceptionnel]. 2, record 20, French, - capitaine%20de%20l%27%C3%A9cole
Record 20, Spanish
Record 20, Textual support, Spanish
Record 21 - internal organization data 2011-08-02
Record 21, English
Record 21, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 21, Main entry term, English
- ball boy
1, record 21, English, ball%20boy
correct, see observation
Record 21, Abbreviations, English
Record 21, Synonyms, English
- ballboy 2, record 21, English, ballboy
correct, see observation
- ball girl 1, record 21, English, ball%20girl
correct, see observation
- ballgirl 2, record 21, English, ballgirl
correct, see observation
Record 21, Textual support, English
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
A boy or a girl chosen by a baseball team to retrieve loose or foul balls from the play area, bring new balls in to the umpire, or have charge of extra balls used in practice or drills during the local games of the team who hired him or her. 2, record 21, English, - ball%20boy
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Distinguish from "bat boy" or "bat girl" responsible for the baseball bats during the same games. 2, record 21, English, - ball%20boy
Record number: 21, Textual support number: 2 OBS
The 1997 edition of the Gage Canadian Dictionary gives "ball boy" and "ball girl" in two words, but "batboy" in one word. 2, record 21, English, - ball%20boy
Record 21, French
Record 21, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 21, Main entry term, French
- préposé aux balles
1, record 21, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20balles
correct, masculine noun
Record 21, Abbreviations, French
Record 21, Synonyms, French
- préposée aux balles 1, record 21, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20balles
correct, feminine noun
Record 21, Textual support, French
Record number: 21, Textual support number: 1 DEF
Jeune rattaché(e) à un club et chargé(e), durant les parties locales, de ramasser les balles fausses ou les balles échappées sur le terrain, de remettre de nouvelles balles à l'arbitre et de fournir les balles nécessaires durant les périodes d'exercice, d'échauffement ou de réchauffement. 2, record 21, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20balles
Record number: 21, Textual support number: 1 OBS
Ne pas confondre avec le/la préposé(e) aux bâtons. 2, record 21, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20balles
Record 21, Spanish
Record 21, Textual support, Spanish
Record 22 - internal organization data 2011-08-02
Record 22, English
Record 22, Subject field(s)
- Baseball and Softball
Record 22, Main entry term, English
- bat boy
1, record 22, English, bat%20boy
correct, see observation
Record 22, Abbreviations, English
Record 22, Synonyms, English
- batboy 2, record 22, English, batboy
correct, see observation
- bat girl 3, record 22, English, bat%20girl
correct, see observation
- batgirl 4, record 22, English, batgirl
correct, see observation
Record 22, Textual support, English
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
A young man or young woman, usually a teenager chosen by a baseball team to perform some duties as handing the bat to the player batting next, picking up the bat after the player has hit or retrieving it from the play area, helping to take care of the equipment, keeping it neat and tidy during a game, and helping the players generally. 4, record 22, English, - bat%20boy
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Batboys and batgirls are usually appointed by the local team but can be assigned to any of the teams, home or visitor. 4, record 22, English, - bat%20boy
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Distinguish from "ball boy" or "ball girl" responsible for the balls during the same games. 4, record 22, English, - bat%20boy
Record number: 22, Textual support number: 3 OBS
The 1997 edition of the Gage Canadian Dictionary gives "ball boy" and "ball girl" in two words, but "batboy" in one word. 4, record 22, English, - bat%20boy
Record 22, French
Record 22, Domaine(s)
- Baseball et softball
Record 22, Main entry term, French
- préposé aux bâtons
1, record 22, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20b%C3%A2tons
correct, masculine noun
Record 22, Abbreviations, French
Record 22, Synonyms, French
- préposée aux bâtons 2, record 22, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20b%C3%A2tons
correct, feminine noun
Record 22, Textual support, French
Record number: 22, Textual support number: 1 DEF
Jeune rattaché(e) à un club et chargé(e) de l'entretien des bâtons de l'équipe durant une partie; il/elle remet au frappeur en attente le bâton qui est le sien et le reprend ou va le quérir lorsque le joueur a complété son tour au marbre. 3, record 22, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20b%C3%A2tons
Record number: 22, Textual support number: 1 OBS
Les préposé(e)s aux bâtons sont habituellement employés par le club receveur mais sont affectés à son service ou à celui du club visiteur. 3, record 22, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20b%C3%A2tons
Record number: 22, Textual support number: 2 OBS
Ne pas confondre avec le/la préposé(e) aux balles. 3, record 22, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20b%C3%A2tons
Record 22, Key term(s)
- préposé au bâton
- préposée au bâton
Record 22, Spanish
Record 22, Textual support, Spanish
Record 23 - internal organization data 2010-04-28
Record 23, English
Record 23, Subject field(s)
- Ice Hockey
- Ringette
Record 23, Main entry term, English
- stickboy
1, record 23, English, stickboy
correct
Record 23, Abbreviations, English
Record 23, Synonyms, English
- stickgirl 2, record 23, English, stickgirl
correct
- stick boy 3, record 23, English, stick%20boy
correct
- stick girl 2, record 23, English, stick%20girl
correct
Record 23, Textual support, English
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
A young person, usually a boy in men's hockey and a girl in ringette or women's hockey, who is responsible for caring for a team's spare sticks, picking up the appropriate replacement stick if a player breaks his/hers. 2, record 23, English, - stickboy
Record 23, Key term(s)
- stick boy
- stick girl
Record 23, French
Record 23, Domaine(s)
- Hockey sur glace
- Ringuette
Record 23, Main entry term, French
- préposé aux bâtons
1, record 23, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20b%C3%A2tons
correct, masculine noun
Record 23, Abbreviations, French
Record 23, Synonyms, French
- préposée aux bâtons 2, record 23, French, pr%C3%A9pos%C3%A9e%20aux%20b%C3%A2tons
correct, feminine noun
Record 23, Textual support, French
Record number: 23, Textual support number: 1 DEF
Personne, habituellement un jeune garçon au hockey masculin et une jeune fille à la ringuette ou au hockey féminin, chargée de la surveillance et de l'entretien des bâtons supplémentaires à la disposition des joueurs (joueuses) durant une partie et du remplacement de tout bâton brisé par le bâton approprié. 2, record 23, French, - pr%C3%A9pos%C3%A9%20aux%20b%C3%A2tons
Record 23, Spanish
Record 23, Textual support, Spanish
Record 24 - internal organization data 2007-01-30
Record 24, English
Record 24, Subject field(s)
- Chemical Elements and Compounds
- Pharmacology
- Drugs and Drug Addiction
Record 24, Main entry term, English
- 4-hydroxybutanoate
1, record 24, English, 4%2Dhydroxybutanoate
correct
Record 24, Abbreviations, English
Record 24, Synonyms, English
- gamma hydroxybutyrate 2, record 24, English, gamma%20hydroxybutyrate
former designation, avoid
- GHB 3, record 24, English, GHB
former designation, avoid
- GHB 3, record 24, English, GHB
- gamma hydroxy butyrate 4, record 24, English, gamma%20hydroxy%20butyrate
former designation, avoid
- gammahydroxybutyrate 5, record 24, English, gammahydroxybutyrate
former designation, avoid
- fantasy 5, record 24, English, fantasy
familiar
- grievous bodily harm 6, record 24, English, grievous%20bodily%20harm
familiar
- GBH 5, record 24, English, GBH
familiar
- GBH 5, record 24, English, GBH
- liquid E 5, record 24, English, liquid%20E
familiar
- liquid X 5, record 24, English, liquid%20X
familiar
- Georgia home boy 7, record 24, English, Georgia%20home%20boy
familiar
- goop 7, record 24, English, goop
familiar
- gamma-oh 7, record 24, English, gamma%2Doh
familiar
- date-rape drug 2, record 24, English, date%2Drape%20drug
familiar
Record 24, Textual support, English
Record number: 24, Textual support number: 1 DEF
A central nervous system depressant abused for its ability to produce euphoric and hallucinatory states and its alleged ability to release a growth hormone and stimulate muscle growth. 8, record 24, English, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
GHB - commonly known as the date-rape drug - is a liquid narcotic that has increasingly surfaced at raves, nightclubs and bars in Canada and the United States. 2, record 24, English, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Although GHB was originally considered a safe and "natural" food supplement and was sold in health food stores, the medical community soon became aware that it caused overdoses and other health problems. 8, record 24, English, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record 24, Key term(s)
- liquid narcotic
- liquid Ecstasy
- liquid Extasy
Record 24, French
Record 24, Domaine(s)
- Éléments et composés chimiques
- Pharmacologie
- Drogues et toxicomanie
Record 24, Main entry term, French
- 4-hydroxybutanoate
1, record 24, French, 4%2Dhydroxybutanoate
correct, masculine noun
Record 24, Abbreviations, French
Record 24, Synonyms, French
- gamma-hydroxybutyrate 2, record 24, French, gamma%2Dhydroxybutyrate
former designation, avoid, masculine noun
- GHB 3, record 24, French, GHB
former designation, avoid, masculine noun
- GHB 3, record 24, French, GHB
- gamma-hydroxy-butyrate 4, record 24, French, gamma%2Dhydroxy%2Dbutyrate
former designation, avoid, masculine noun
- gamma hydroxy butyrate 5, record 24, French, gamma%20hydroxy%20butyrate
former designation, avoid, masculine noun
- acide gamma-hydroxy-butyrique 6, record 24, French, acide%20gamma%2Dhydroxy%2Dbutyrique
former designation, avoid, masculine noun
- ecstasy liquide 7, record 24, French, ecstasy%20liquide
see observation, masculine noun, familiar
Record 24, Textual support, French
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
Le GHB (gamma hydroxy butyrate). [...] Propriétés : Dépresseur du système nerveux central. Description : Synthétisé et étudié par le Professeur Henry Laborit dans les années 60, le GHB a été utilisé comme anesthésique général, comme traitement des troubles du sommeil, comme aide à l'accouchement et comme alternative au sevrage de l'alcool et des opiacés. Toutefois, en raison de ses effets indésirables dus à des doses trop élevées ou au mélange avec d'autres produits, le GHB a perdu son usage médical. 7, record 24, French, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record number: 24, Textual support number: 1 OBS
Bien que cette substance soit vendue sous le nom d'«ecstasy liquide», elle n'a rien à voir avec l'ecstasy, dérivé de l'amphétamine. 7, record 24, French, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record number: 24, Textual support number: 2 OBS
C'est une drogue qui est devenue célèbre à travers les scandales qu'elle a provoqués. En effet, lorsque les médias annonçaient de faire attention aux drogues versées dans les boissons, par exemple dans les boîtes de nuit, il s'agissait le plus fréquemment de GHB. 8, record 24, French, - 4%2Dhydroxybutanoate
Record 24, Key term(s)
- gamma hydroxybutyrate
- acide gamma hydroxybutyrique
- acide gamma hydroxy butyrique
Record 24, Spanish
Record 24, Campo(s) temático(s)
- Elementos y compuestos químicos
- Farmacología
- Drogas y toxicomanía
Record 24, Main entry term, Spanish
- gamma-hidroxibutirato
1, record 24, Spanish, gamma%2Dhidroxibutirato
masculine noun
Record 24, Abbreviations, Spanish
- GHB 2, record 24, Spanish, GHB
masculine noun
Record 24, Synonyms, Spanish
- éxtasis líquido 1, record 24, Spanish, %C3%A9xtasis%20l%C3%ADquido
masculine noun
Record 24, Textual support, Spanish
Record number: 24, Textual support number: 1 CONT
El GHB (gamma-hidroxibutirato), bautizado como éxtasis líquido, es el último producto que ha salido a escena. Es un líquido incoloro, inodoro y con un cierto sabor salado, que a veces puede llegar a provocar la muerte. 1, record 24, Spanish, - gamma%2Dhidroxibutirato
Record number: 24, Textual support number: 2 CONT
[...] el GHB, droga que se puede obtener para controlar los desórdenes del sueño. Se considera un estupefaciente usado para cometer violaciones, debido a que puede mezclarse con líquidos y la víctima no es capaz de detectarlo. 3, record 24, Spanish, - gamma%2Dhidroxibutirato
Record 25 - internal organization data 2006-05-31
Record 25, English
Record 25, Subject field(s)
- Cinematography
Record 25, Main entry term, English
- second assistant cameraman 1, record 25, English, second%20assistant%20cameraman
Record 25, Abbreviations, English
Record 25, Synonyms, English
- clapper-loader 2, record 25, English, clapper%2Dloader
- clapper/loader 3, record 25, English, clapper%2Floader
- clapper-boy 4, record 25, English, clapper%2Dboy
Record 25, Textual support, English
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Assistant to the camera operator. 1, record 25, English, - second%20assistant%20cameraman
Record number: 25, Textual support number: 1 CONT
A second assistant, the clapper-loader or clapper-boy, holds up the slate at the start of the shot, loads film into the magazines, keeps a record of the footage shot and other technical details, and generally assists on more menial tasks. 4, record 25, English, - second%20assistant%20cameraman
Record number: 25, Textual support number: 2 CONT
The fourth member [of the camera crew] is the clapper/loader who loads the film into the magazines, keeps the camera notes or sheets, and announces the scene number before clapping, i.e., producing a synchronized audible and visible signal with the clapper board. 3, record 25, English, - second%20assistant%20cameraman
Record 25, Key term(s)
- clapper boy
Record 25, French
Record 25, Domaine(s)
- Cinématographie
Record 25, Main entry term, French
- second assistant-opérateur
1, record 25, French, second%20assistant%2Dop%C3%A9rateur
masculine noun
Record 25, Abbreviations, French
Record 25, Synonyms, French
- deuxième assistant opérateur 2, record 25, French, deuxi%C3%A8me%20assistant%20op%C3%A9rateur
masculine noun
Record 25, Textual support, French
Record number: 25, Textual support number: 1 DEF
Agent technique de la production cinématographique sous les ordres du chef-opérateur [...] 1, record 25, French, - second%20assistant%2Dop%C3%A9rateur
Record number: 25, Textual support number: 1 OBS
Il aide le premier assistant lors des essais préalables du matériel avant le début du film. Pendant la durée du tournage il est responsable du stockage de la pellicule vierge et impressionnée; il réceptionne la pellicule vierge et expédie la pellicule impressionnée au laboratoire de traitement; charge et décharge les magasins; tient une comptabilité de la pellicule et en est responsable devant l'administration du film. 1, record 25, French, - second%20assistant%2Dop%C3%A9rateur
Record 25, Key term(s)
- claqueman
Record 25, Spanish
Record 25, Campo(s) temático(s)
- Cinematografía
Record 25, Main entry term, Spanish
- segundo asistente de cámara
1, record 25, Spanish, segundo%20asistente%20de%20c%C3%A1mara
correct, masculine noun
Record 25, Abbreviations, Spanish
Record 25, Synonyms, Spanish
- claquetista 2, record 25, Spanish, claquetista
masculine noun
Record 25, Textual support, Spanish
Record 26 - internal organization data 2006-03-16
Record 26, English
Record 26, Subject field(s)
- Food Industries
Record 26, Main entry term, English
- poor boy sandwich 1, record 26, English, poor%20boy%20sandwich
Record 26, Abbreviations, English
Record 26, Synonyms, English
Record 26, Textual support, English
Record 26, French
Record 26, Domaine(s)
- Industrie de l'alimentation
Record 26, Main entry term, French
- sandwich du fauché
1, record 26, French, sandwich%20du%20fauch%C3%A9
masculine noun
Record 26, Abbreviations, French
Record 26, Synonyms, French
Record 26, Textual support, French
Record number: 26, Textual support number: 1 CONT
Sandwich dont la garniture ne coûte pas cher, par exemple, un sandwich avec saucisson de bologne. 1, record 26, French, - sandwich%20du%20fauch%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 1 OBS
Pluriel : des sandwichs; des sandwiches. 2, record 26, French, - sandwich%20du%20fauch%C3%A9
Record number: 26, Textual support number: 2 OBS
sandwichs (pl.) : Cette graphie, puisée des Rectifications de l'orthographe recommandées par le Conseil supérieur de la langue française, est attestée dans le Petit Robert (2006). 3, record 26, French, - sandwich%20du%20fauch%C3%A9
Record 26, Spanish
Record 26, Textual support, Spanish
Record 27 - internal organization data 2005-12-15
Record 27, English
Record 27, Subject field(s)
- Titles of Works of Art
- Printing Processes - Various
Record 27, Main entry term, English
- The Blind Boy
1, record 27, English, The%20Blind%20Boy
correct, Canada
Record 27, Abbreviations, English
Record 27, Synonyms, English
Record 27, Textual support, English
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Slide of Agnes Nanogak. 1975. 1, record 27, English, - The%20Blind%20Boy
Record 27, French
Record 27, Domaine(s)
- Titres d'œuvres d'art
- Procédés d'impression divers
Record 27, Main entry term, French
- Le garçon aveugle
1, record 27, French, Le%20gar%C3%A7on%20aveugle
correct, masculine noun, Canada
Record 27, Abbreviations, French
Record 27, Synonyms, French
Record 27, Textual support, French
Record number: 27, Textual support number: 1 OBS
Gravure d'Agnes Nanogak. 1, record 27, French, - Le%20gar%C3%A7on%20aveugle
Record 27, Key term(s)
- Le jeune aveugle
- L'illustre aveugle
Record 27, Spanish
Record 27, Textual support, Spanish
Record 28 - internal organization data 2005-07-19
Record 28, English
Record 28, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 28, Main entry term, English
- whipping boy
1, record 28, English, whipping%20boy
correct
Record 28, Abbreviations, English
Record 28, Synonyms, English
- scapegoat 1, record 28, English, scapegoat
correct
Record 28, French
Record 28, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 28, Main entry term, French
- souffre-douleur
1, record 28, French, souffre%2Ddouleur
correct, masculine noun, invariable
Record 28, Abbreviations, French
Record 28, Synonyms, French
- tête de Turc 2, record 28, French, t%C3%AAte%20de%20Turc
correct, feminine noun
- bouc émissaire 2, record 28, French, bouc%20%C3%A9missaire
correct, masculine noun
Record 28, Textual support, French
Record 28, Spanish
Record 28, Textual support, Spanish
Record 29 - internal organization data 2005-05-02
Record 29, English
Record 29, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Cinematography
Record 29, Main entry term, English
- best boy
1, record 29, English, best%20boy
correct
Record 29, Abbreviations, English
Record 29, Synonyms, English
- best boy grip 2, record 29, English, best%20boy%20grip
- head lighting man’s assistant 3, record 29, English, head%20lighting%20man%26rsquo%3Bs%20assistant
Record 29, Textual support, English
Record number: 29, Textual support number: 1 DEF
The first assistant to the gaffer, or chief electrician on the set. 4, record 29, English, - best%20boy
Record number: 29, Textual support number: 1 OBS
The Dictionary of New Media is available at: <a href="http://hepdigital.com/" title="http://hepdigital.com">http://hepdigital.com</a>. 5, record 29, English, - best%20boy
Record 29, French
Record 29, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Cinématographie
Record 29, Main entry term, French
- premier assistant machiniste
1, record 29, French, premier%20assistant%20machiniste
correct, masculine noun
Record 29, Abbreviations, French
Record 29, Synonyms, French
- première assistante machiniste 2, record 29, French, premi%C3%A8re%20assistante%20machiniste
proposal, feminine noun
- sous-chef machiniste 3, record 29, French, sous%2Dchef%20machiniste
correct, proposal, feminine noun, masculine noun
- sous-chef machiniste 3, record 29, French, sous%2Dchef%20machiniste
correct, proposal, feminine noun, masculine noun
Record 29, Textual support, French
Record 29, Spanish
Record 29, Textual support, Spanish
Record 30 - internal organization data 2002-03-20
Record 30, English
Record 30, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
- Social Organization
Record 30, Main entry term, English
- World Organization of the Scout Movement
1, record 30, English, World%20Organization%20of%20the%20Scout%20Movement
correct
Record 30, Abbreviations, English
- WOSM 1, record 30, English, WOSM
correct
Record 30, Synonyms, English
- World Scout Bureau 2, record 30, English, World%20Scout%20Bureau
former designation, correct
- WSB 2, record 30, English, WSB
former designation, correct
- WSB 2, record 30, English, WSB
Record 30, Textual support, English
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
The World Scout Bureau is the Secretariat of the World Organization of the Scout Movement (WOSM) 2, record 30, English, - World%20Organization%20of%20the%20Scout%20Movement
Record number: 30, Textual support number: 2 OBS
World Scout Bureau: title reproduced from the document "United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions", with the authorization of UNESCO. 3, record 30, English, - World%20Organization%20of%20the%20Scout%20Movement
Record 30, Key term(s)
- World Organisation of the Scout Movement
- Boy Scouts International Bureau
Record 30, French
Record 30, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
- Organisation sociale
Record 30, Main entry term, French
- Organisation mondiale du mouvement scout
1, record 30, French, Organisation%20mondiale%20du%20mouvement%20scout
correct, feminine noun
Record 30, Abbreviations, French
- OMMS 1, record 30, French, OMMS
correct, feminine noun
Record 30, Synonyms, French
- Bureau international du scoutisme 2, record 30, French, Bureau%20international%20du%20scoutisme
former designation, correct, masculine noun
- Bureau mondial du scoutisme 1, record 30, French, Bureau%20mondial%20du%20scoutisme
former designation, masculine noun
Record 30, Textual support, French
Record number: 30, Textual support number: 1 OBS
Organisation mondiale du mouvement scout et Bureau mondial du scoutisme : Appellation tirée du document «United Nations and Related Bodies, Specialized Agencies of the United Nations System, Intergovernmental Organizations, International Non-Governmental Organizations, Networks, Systems, Foundations and Similar Institutions», avec l'autorisation de l'UNESCO. 3, record 30, French, - Organisation%20mondiale%20du%20mouvement%20scout
Record 30, Spanish
Record 30, Textual support, Spanish
Record 31 - internal organization data 2002-02-19
Record 31, English
Record 31, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Record 31, Main entry term, English
- dobby boy
1, record 31, English, dobby%20boy
correct
Record 31, Abbreviations, English
Record 31, Synonyms, English
Record 31, Textual support, English
Record number: 31, Textual support number: 1 DEF
A type of loom on which small geometric figures can be woven in as a regular pattern. Originally this type of loom needed a "dobby boy" who sat on the top of the loom and drew up warp threads to form a pattern. Now the weaving is done entirely by machine. 1, record 31, English, - dobby%20boy
Record 31, French
Record 31, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Record 31, Main entry term, French
- préposé au métier à ratière
1, record 31, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20rati%C3%A8re
masculine noun
Record 31, Abbreviations, French
Record 31, Synonyms, French
- préposé au métier à tisser à ratière 1, record 31, French, pr%C3%A9pos%C3%A9%20au%20m%C3%A9tier%20%C3%A0%20tisser%20%C3%A0%20rati%C3%A8re
masculine noun
Record 31, Textual support, French
Record 31, Spanish
Record 31, Textual support, Spanish
Record 32 - internal organization data 2002-01-04
Record 32, English
Record 32, Subject field(s)
- Horse Racing and Equestrian Sports
Record 32, Main entry term, English
- apprentice
1, record 32, English, apprentice
correct
Record 32, Abbreviations, English
Record 32, Synonyms, English
- apprentice jockey 2, record 32, English, apprentice%20jockey
correct
- bug boy 3, record 32, English, bug%20boy
correct
Record 32, Textual support, English
Record number: 32, Textual support number: 1 CONT
[Jockeys] are considered apprentices until they have ridden 40 winners. During the apprenticeship, a weight allowance of 5 to 10 pounds (subtracted from the horse's handicap) is granted the jockey in most races. 4, record 32, English, - apprentice
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
Horse racing term. 5, record 32, English, - apprentice
Record 32, French
Record 32, Domaine(s)
- Courses hippiques et sports équestres
Record 32, Main entry term, French
- apprenti
1, record 32, French, apprenti
correct, masculine noun
Record 32, Abbreviations, French
Record 32, Synonyms, French
- apprenti jokey 2, record 32, French, apprenti%20jokey
correct, masculine noun
Record 32, Textual support, French
Record number: 32, Textual support number: 1 DEF
Jeune garçon, âgé d'au moins quatorze ans, se destinant à la carrière de jockey. 3, record 32, French, - apprenti
Record number: 32, Textual support number: 1 OBS
(Il est lié par un contrat d'apprentissage de cinq ans à un entraîneur qui le forme, et il devient jockey lorsqu'il a gagné 40 courses.) 3, record 32, French, - apprenti
Record number: 32, Textual support number: 2 OBS
Terme de courses de chevaux. 4, record 32, French, - apprenti
Record 32, Spanish
Record 32, Textual support, Spanish
Record 33 - internal organization data 2001-01-16
Record 33, English
Record 33, Subject field(s)
- Volleyball
Record 33, Main entry term, English
- ball boy
1, record 33, English, ball%20boy
correct
Record 33, Abbreviations, English
Record 33, Synonyms, English
- ball keeper 2, record 33, English, ball%20keeper
correct
- retriever 3, record 33, English, retriever
correct
- ball girl 4, record 33, English, ball%20girl
correct
Record 33, Textual support, English
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
A person in charge of recovering dead balls that are outside or inside the playing area, in order to give a new ball to the server who will execute the next serve. 5, record 33, English, - ball%20boy
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
Six ball boys will be used who will be placed outside the playing area (about 8 m from the end lines and about 4/5 m from the side lines) in the following manner: a) one at each of the 4 angles (1) (3) (4) and (6); b) one behind the scorekeeper (2); c) one behind the first referee (5) (Each ball boy may use a chair). 6, record 33, English, - ball%20boy
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
At the start of the match, a ball will be placed on the scorekeeper's table and others will be given to the ball boys (1) and (4) who are the only ones authorized to give the ball to the server. 6, record 33, English, - ball%20boy
Record 33, Key term(s)
- ballboy
- ball-boy
Record 33, French
Record 33, Domaine(s)
- Volleyball
Record 33, Main entry term, French
- ramasseur de balles
1, record 33, French, ramasseur%20de%20balles
correct, masculine noun
Record 33, Abbreviations, French
Record 33, Synonyms, French
- ramasseuse de balles 2, record 33, French, ramasseuse%20de%20balles
correct, feminine noun
- ramasseur 3, record 33, French, ramasseur
correct, masculine noun
- ramasseuse 2, record 33, French, ramasseuse
correct, feminine noun
Record 33, Textual support, French
Record number: 33, Textual support number: 1 DEF
Personne en charge de récupérer les ballons morts qui se trouvent à l'intérieur ou hors du terrain, afin d'acheminer un nouveau ballon au serveur devant effectuer le prochain service. 2, record 33, French, - ramasseur%20de%20balles
Record number: 33, Textual support number: 1 CONT
On utilise six ramasseurs de balles qui sont placés à l'extérieur du terrain de jeu (à 8 mètres environ des lignes de fond et 4/5 mètres des lignes latérales) [...] 4, record 33, French, - ramasseur%20de%20balles
Record number: 33, Textual support number: 2 CONT
Si le ballon se trouve hors du terrain, il sera récupéré par un des ramasseurs de balles et transmis au ramasseur qui aura auparavant remis le sien au joueur devant effectuer le prochain service. 4, record 33, French, - ramasseur%20de%20balles
Record 33, Spanish
Record 33, Campo(s) temático(s)
- Vóleibol
Record 33, Main entry term, Spanish
- recogepelotas
1, record 33, Spanish, recogepelotas
correct, feminine noun
Record 33, Abbreviations, Spanish
Record 33, Synonyms, Spanish
Record 33, Textual support, Spanish
Record 34 - internal organization data 2000-08-28
Record 34, English
Record 34, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Television Arts
- Cinematography
- Performing Arts (General)
Record 34, Main entry term, English
- script
1, record 34, English, script
correct
Record 34, Abbreviations, English
Record 34, Synonyms, English
- script-girl 2, record 34, English, script%2Dgirl
correct
- script girl 1, record 34, English, script%20girl
Record 34, Textual support, English
Record 34, Key term(s)
- script girl
- script boy
- script-boy
- continuity girl
- script
- continuity assistant
Record 34, French
Record 34, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Télévision (Arts du spectacle)
- Cinématographie
- Arts du spectacle (Généralités)
Record 34, Main entry term, French
- scripte
1, record 34, French, scripte
correct, masculine and feminine noun
Record 34, Abbreviations, French
Record 34, Synonyms, French
- script-girl 2, record 34, French, script%2Dgirl
correct, feminine noun
- script-boy 2, record 34, French, script%2Dboy
masculine noun
- script-assistante 3, record 34, French, script%2Dassistante
avoid, feminine noun
Record 34, Textual support, French
Record number: 34, Textual support number: 1 DEF
Personne responsable, sous la direction du réalisateur, de la tenue des documents et de la continuité d'un film. 3, record 34, French, - scripte
Record number: 34, Textual support number: 1 CONT
La scripte travaille avant tout sur les films de fiction destinés au cinéma ou à la télévision. Elle seconde le réalisateur et le directeur de production. Elle veille à la continuité du film et établit les rapports journaliers artistiques, techniques et administratifs du travail effectué sur le plateau. 2, record 34, French, - scripte
Record number: 34, Textual support number: 1 OBS
À la télévision, le métier de scripte recouvre une activité très différente de celle du cinéma. 2, record 34, French, - scripte
Record 34, Key term(s)
- script
- script-boy
- script boy
- script-assistant
- script assistante
- script girl
Record 34, Spanish
Record 34, Textual support, Spanish
Record 35 - internal organization data 2000-06-19
Record 35, English
Record 35, Subject field(s)
- General Vocabulary
- Internet and Telematics
Record 35, Main entry term, English
- poster-boy player
1, record 35, English, poster%2Dboy%20player
correct
Record 35, Abbreviations, English
Record 35, Synonyms, English
- poster boy 1, record 35, English, poster%20boy
correct
Record 35, Textual support, English
Record number: 35, Textual support number: 1 CONT
The poster-boy players in the infrastructure space are busily acquiring, or are being acquired, and they are trying to find a way ... to do something that earns a reasonable rate of return. 1, record 35, English, - poster%2Dboy%20player
Record 35, French
Record 35, Domaine(s)
- Vocabulaire général
- Internet et télématique
Record 35, Main entry term, French
- beau joueur
1, record 35, French, beau%20joueur
proposal, masculine noun
Record 35, Abbreviations, French
Record 35, Synonyms, French
Record 35, Textual support, French
Record 35, Spanish
Record 35, Textual support, Spanish
Record 36 - internal organization data 1999-08-04
Record 36, English
Record 36, Subject field(s)
- Personnel and Job Evaluation
Record 36, Main entry term, English
- blue-eyed boy
1, record 36, English, blue%2Deyed%20boy
correct
Record 36, Abbreviations, English
Record 36, Synonyms, English
Record 36, Textual support, English
Record 36, French
Record 36, Domaine(s)
- Évaluation du personnel et des emplois
Record 36, Main entry term, French
- chouchou
1, record 36, French, chouchou
correct, masculine noun
Record 36, Abbreviations, French
Record 36, Synonyms, French
Record 36, Textual support, French
Record number: 36, Textual support number: 1 DEF
Employé(e) qui, d'après ses collègues, reçoit un traitement de faveur de la direction. 2, record 36, French, - chouchou
Record 36, Spanish
Record 36, Textual support, Spanish
Record 37 - internal organization data 1998-07-24
Record 37, English
Record 37, Subject field(s)
- Organizations, Administrative Units and Committees
- Sociology of Human Relations
- Social Movements
Record 37, Main entry term, English
- Boy Scouts of New Brunswick Inc. 1, record 37, English, Boy%20Scouts%20of%20New%20Brunswick%20Inc%2E
Record 37, Abbreviations, English
Record 37, Synonyms, English
Record 37, Textual support, English
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Saint John, New Brunswick. 2, record 37, English, - Boy%20Scouts%20of%20New%20Brunswick%20Inc%2E
Record 37, Key term(s)
- Boy Scouts of New Brunswick Incorporated
- Boy Scouts of New Brunswick
Record 37, French
Record 37, Domaine(s)
- Organismes, unités administratives et comités
- Sociologie des relations humaines
- Mouvements sociaux
Record 37, Main entry term, French
- Boy Scouts of New Brunswick Inc. 1, record 37, French, Boy%20Scouts%20of%20New%20Brunswick%20Inc%2E
Record 37, Abbreviations, French
Record 37, Synonyms, French
Record 37, Textual support, French
Record number: 37, Textual support number: 1 OBS
Saint John, Nouveau-Brunswick. 2, record 37, French, - Boy%20Scouts%20of%20New%20Brunswick%20Inc%2E
Record 37, Key term(s)
- Boy Scouts of New Brunswick Incorporated
- Boy Scouts of New Brunswick
Record 37, Spanish
Record 37, Textual support, Spanish
Record 38 - internal organization data 1997-02-25
Record 38, English
Record 38, Subject field(s)
- National and International Economics
Record 38, Main entry term, English
- golden boy 1, record 38, English, golden%20boy
Record 38, Abbreviations, English
Record 38, Synonyms, English
Record 38, Textual support, English
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
In recent months, [in Latin America] the golden boys of reform - Messrs. Menem and Fujimori - have seen their popularity plummet. 1, record 38, English, - golden%20boy
Record 38, French
Record 38, Domaine(s)
- Économie nationale et internationale
Record 38, Main entry term, French
- jeune loup
1, record 38, French, jeune%20loup
masculine noun
Record 38, Abbreviations, French
Record 38, Synonyms, French
Record 38, Textual support, French
Record number: 38, Textual support number: 1 CONT
Au cours des derniers mois [en Amérique latine] la cote de popularité des «jeunes loups» de la réforme - MM. Menem et Fujimori - a chuté. 1, record 38, French, - jeune%20loup
Record 38, Spanish
Record 38, Textual support, Spanish
Record 39 - internal organization data 1996-05-24
Record 39, English
Record 39, Subject field(s)
- Banquets and Receptions
Record 39, Main entry term, English
- ring bearer
1, record 39, English, ring%20bearer
correct
Record 39, Abbreviations, English
Record 39, Synonyms, English
- ring boy 2, record 39, English, ring%20boy
correct
Record 39, Textual support, English
Record 39, French
Record 39, Domaine(s)
- Réceptions et banquets
Record 39, Main entry term, French
- page
1, record 39, French, page
correct, masculine noun
Record 39, Abbreviations, French
Record 39, Synonyms, French
Record 39, Textual support, French
Record number: 39, Textual support number: 1 DEF
Personne qui porte l'anneau nuptial sur un petit coussin lors d'un cérémonie matrimoniale. 2, record 39, French, - page
Record 39, Spanish
Record 39, Textual support, Spanish
Record 40 - internal organization data 1995-09-07
Record 40, English
Record 40, Subject field(s)
- Titles of Films
- Cinematography
Record 40, Main entry term, English
- Boy From Andromeda
1, record 40, English, Boy%20From%20Andromeda
correct, international
Record 40, Abbreviations, English
Record 40, Synonyms, English
Record 40, French
Record 40, Domaine(s)
- Titres de films
- Cinématographie
Record 40, Main entry term, French
- Le Garçon Qui Venait D'andromede
1, record 40, French, Le%20Gar%C3%A7on%20Qui%20Venait%20D%27andromede
correct, masculine noun, international
Record 40, Abbreviations, French
Record 40, Synonyms, French
Record 40, Textual support, French
Record 40, Spanish
Record 40, Textual support, Spanish
Record 41 - internal organization data 1995-06-01
Record 41, English
Record 41, Subject field(s)
- Phraseology
Record 41, Main entry term, English
Record 41, Abbreviations, English
Record 41, Synonyms, English
Record 41, Textual support, English
Record 41, French
Record 41, Domaine(s)
- Phraséologie
Record 41, Main entry term, French
- mon beau
1, record 41, French, mon%20beau
masculine noun
Record 41, Abbreviations, French
Record 41, Synonyms, French
- mon vieux 1, record 41, French, mon%20vieux
masculine noun
Record 41, Textual support, French
Record number: 41, Textual support number: 1 OBS
«Down, boy!» «Couché, mon beau!» (Grand Dict. Larousse angl.-franç.) - «Come on, boy!» «Allez, mon chien!» (Entendu à Radio France Internationale) - «Easy, boy!» «Tout doux, mon vieux» (Hachette-Oxford) 1, record 41, French, - mon%20beau
Record 41, Spanish
Record 41, Textual support, Spanish
Record 42 - internal organization data 1994-03-01
Record 42, English
Record 42, Subject field(s)
- Phraseology
- Sociology of Human Relations
Record 42, Main entry term, English
- old boys club 1, record 42, English, old%20boys%20club
Record 42, Abbreviations, English
Record 42, Synonyms, English
Record 42, Textual support, English
Record 42, Key term(s)
- old boy club
- old-boys club
Record 42, French
Record 42, Domaine(s)
- Phraséologie
- Sociologie des relations humaines
Record 42, Main entry term, French
- club des dinosaures
1, record 42, French, club%20des%20dinosaures
masculine noun
Record 42, Abbreviations, French
Record 42, Synonyms, French
Record 42, Textual support, French
Record number: 42, Textual support number: 1 OBS
Source : Étude sur les femmes, BVG [Bureau du vérificateur général]. 1, record 42, French, - club%20des%20dinosaures
Record 42, Key term(s)
- club des dinausaures
Record 42, Spanish
Record 42, Textual support, Spanish
Record 43 - internal organization data 1993-09-01
Record 43, English
Record 43, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 43, Main entry term, English
Record 43, Abbreviations, English
Record 43, Synonyms, English
Record 43, Textual support, English
Record 43, French
Record 43, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 43, Main entry term, French
- enfant du sexe masculin
1, record 43, French, enfant%20du%20sexe%20masculin
masculine noun
Record 43, Abbreviations, French
Record 43, Synonyms, French
- garçon 1, record 43, French, gar%C3%A7on
masculine noun
Record 43, Textual support, French
Record number: 43, Textual support number: 1 OBS
Lexique faisant la concordance entre la terminologie française et la terminologie anglaise du Dictionnaire démographique multilingue (ONU) [Organisation des Nations Unies]. 1, record 43, French, - enfant%20du%20sexe%20masculin
Record 43, Spanish
Record 43, Textual support, Spanish
Record 44 - internal organization data 1992-03-01
Record 44, English
Record 44, Subject field(s)
- Accounting
Record 44, Main entry term, English
- beginning-of-year accounting 1, record 44, English, beginning%2Dof%2Dyear%20accounting
Record 44, Abbreviations, English
Record 44, Synonyms, English
Record 44, Textual support, English
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Source: F105, Manuel de l'instructeur, Formation et perfectionnement Canada, novembre 1991. 1, record 44, English, - beginning%2Dof%2Dyear%20accounting
Record 44, French
Record 44, Domaine(s)
- Comptabilité
Record 44, Main entry term, French
- comptabilité de début d'exercice
1, record 44, French, comptabilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9but%20d%27exercice
feminine noun
Record 44, Abbreviations, French
Record 44, Synonyms, French
Record 44, Textual support, French
Record number: 44, Textual support number: 1 OBS
Il faut garder l'abréviation anglaise en raison des tableurs électroniques où celle-ci figure comme un nom de fonction. 1, record 44, French, - comptabilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9but%20d%27exercice
Record number: 44, Textual support number: 2 OBS
Source : F105, Manuel de l'instructeur, Formation et perfectionnement Canada, novembre 1991. 1, record 44, French, - comptabilit%C3%A9%20de%20d%C3%A9but%20d%27exercice
Record 44, Spanish
Record 44, Textual support, Spanish
Record 45 - internal organization data 1991-06-28
Record 45, English
Record 45, Subject field(s)
- Various Proper Names
Record 45, Main entry term, English
- Golden Boy
1, record 45, English, Golden%20Boy
correct, Manitoba
Record 45, Abbreviations, English
Record 45, Synonyms, English
Record 45, Textual support, English
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
A gilded 4 metre statue atop the dome of the Manitoba Legislative Building. 1, record 45, English, - Golden%20Boy
Record 45, French
Record 45, Domaine(s)
- Appellations diverses
Record 45, Main entry term, French
- Golden Boy
1, record 45, French, Golden%20Boy
correct, Manitoba
Record 45, Abbreviations, French
Record 45, Synonyms, French
Record 45, Textual support, French
Record number: 45, Textual support number: 1 OBS
Renseignement obtenu de la section de traduction, gouvernement du Manitoba. 2, record 45, French, - Golden%20Boy
Record 45, Spanish
Record 45, Textual support, Spanish
Record 46 - internal organization data 1990-03-06
Record 46, English
Record 46, Subject field(s)
- Air Transport Personnel and Services
Record 46, Main entry term, English
- wing boy 1, record 46, English, wing%20boy
Record 46, Abbreviations, English
Record 46, Synonyms, English
- wing man 1, record 46, English, wing%20man
- wing runner 1, record 46, English, wing%20runner
- wing walker 1, record 46, English, wing%20walker
Record 46, Textual support, English
Record 46, French
Record 46, Domaine(s)
- Personnel et services (Transport aérien)
Record 46, Main entry term, French
- lanceur
1, record 46, French, lanceur
masculine noun
Record 46, Abbreviations, French
Record 46, Synonyms, French
Record 46, Textual support, French
Record number: 46, Textual support number: 1 OBS
Personne qui tient l'aile d'un planeur au moment de son décollage remorqué. 1, record 46, French, - lanceur
Record 46, Spanish
Record 46, Textual support, Spanish
Record 47 - internal organization data 1988-09-20
Record 47, English
Record 47, Subject field(s)
- Foreign Trade
Record 47, Main entry term, English
- golden boy 1, record 47, English, golden%20boy
Record 47, Abbreviations, English
Record 47, Synonyms, English
Record 47, Textual support, English
Record 47, French
Record 47, Domaine(s)
- Commerce extérieur
Record 47, Main entry term, French
- Faiseur d'or
1, record 47, French, Faiseur%20d%27or
correct
Record 47, Abbreviations, French
Record 47, Synonyms, French
- jaunet 1, record 47, French, jaunet
correct
Record 47, Textual support, French
Record number: 47, Textual support number: 1 DEF
Spécialiste du marché des devises, qui en connaît l'évolution et les tendances (21.09.87). 1, record 47, French, - Faiseur%20d%27or
Record number: 47, Textual support number: 1 OBS
Terme adopté par la Commission général de terminologie (France). 1, record 47, French, - Faiseur%20d%27or
Record 47, Spanish
Record 47, Textual support, Spanish
Record 48 - internal organization data 1988-08-30
Record 48, English
Record 48, Subject field(s)
- Military Titles
Record 48, Main entry term, English
- boy
1, record 48, English, boy
correct
Record 48, Abbreviations, English
Record 48, Synonyms, English
Record 48, Textual support, English
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Rank in the RCAF up to 1968. 2, record 48, English, - boy
Record 48, French
Record 48, Domaine(s)
- Appellations militaires
Record 48, Main entry term, French
- boy
1, record 48, French, boy
correct
Record 48, Abbreviations, French
Record 48, Synonyms, French
Record 48, Textual support, French
Record number: 48, Textual support number: 1 OBS
Grade de l'A.R.C. jusqu'à 1968. 1, record 48, French, - boy
Record 48, Spanish
Record 48, Textual support, Spanish
Record 49 - internal organization data 1988-03-23
Record 49, English
Record 49, Subject field(s)
- Titles of Documents and Works
- Cinematography
Record 49, Main entry term, English
- The Bay Boy
1, record 49, English, The%20Bay%20Boy
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, English
Record 49, Synonyms, English
Record 49, Textual support, English
Record number: 49, Textual support number: 1 OBS
Film, 1984. 1, record 49, English, - The%20Bay%20Boy
Record 49, French
Record 49, Domaine(s)
- Titres de documents et d'œuvres
- Cinématographie
Record 49, Main entry term, French
- Le printemps sous la neige
1, record 49, French, Le%20printemps%20sous%20la%20neige
correct, Canada
Record 49, Abbreviations, French
Record 49, Synonyms, French
Record 49, Textual support, French
Record 49, Spanish
Record 49, Textual support, Spanish
Record 50 - internal organization data 1987-07-02
Record 50, English
Record 50, Subject field(s)
- Games and Toys (General)
Record 50, Main entry term, English
- boy doll
1, record 50, English, boy%20doll
correct
Record 50, Abbreviations, English
Record 50, Synonyms, English
Record 50, Textual support, English
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Large cloth boy doll with rubberized plastic face. 1, record 50, English, - boy%20doll
Record 50, French
Record 50, Domaine(s)
- Jeux et jouets (Généralités)
Record 50, Main entry term, French
- poupée-garçon
1, record 50, French, poup%C3%A9e%2Dgar%C3%A7on
correct, feminine noun
Record 50, Abbreviations, French
Record 50, Synonyms, French
Record 50, Textual support, French
Record number: 50, Textual support number: 1 CONT
Grosse poupée-garçon en chiffon avec un visage en plastique caoutchouté (...) 1, record 50, French, - poup%C3%A9e%2Dgar%C3%A7on
Record 50, Spanish
Record 50, Textual support, Spanish
Record 51 - internal organization data 1986-11-10
Record 51, English
Record 51, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 51, Main entry term, English
- errand boy 1, record 51, English, errand%20boy
Record 51, Abbreviations, English
Record 51, Synonyms, English
Record 51, French
Record 51, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 51, Main entry term, French
- garçon de courses 1, record 51, French, gar%C3%A7on%20de%20courses
Record 51, Abbreviations, French
Record 51, Synonyms, French
Record 51, Textual support, French
Record 51, Spanish
Record 51, Textual support, Spanish
Record 52 - internal organization data 1986-07-07
Record 52, English
Record 52, Subject field(s)
- Ornamental Glassware
- Glass Manufacturing
Record 52, Main entry term, English
- taker-in
1, record 52, English, taker%2Din
correct
Record 52, Abbreviations, English
Record 52, Synonyms, English
- carry-in boy 2, record 52, English, carry%2Din%20boy
correct
Record 52, Textual support, English
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
The apprentice on the team assisting the gaffer in making a glass object, who in particular takes the finished object to the lehr. 3, record 52, English, - taker%2Din
Record 52, French
Record 52, Domaine(s)
- Verrerie d'art
- Fabrication du verre
Record 52, Main entry term, French
- gamin
1, record 52, French, gamin
correct, masculine noun
Record 52, Abbreviations, French
Record 52, Synonyms, French
- porteur à l'arche 2, record 52, French, porteur%20%C3%A0%20l%27arche
masculine noun
Record 52, Textual support, French
Record number: 52, Textual support number: 1 DEF
Aide du verrier. 1, record 52, French, - gamin
Record 52, Spanish
Record 52, Textual support, Spanish
Record 53 - internal organization data 1986-06-02
Record 53, English
Record 53, Subject field(s)
- Translation
Record 53, Main entry term, English
- when a boy 1, record 53, English, when%20a%20boy
Record 53, Abbreviations, English
Record 53, Synonyms, English
Record 53, Textual support, English
Record 53, French
Record 53, Domaine(s)
- Traduction
Record 53, Main entry term, French
- dans son enfance 1, record 53, French, dans%20son%20enfance
Record 53, Abbreviations, French
Record 53, Synonyms, French
Record 53, Textual support, French
Record number: 53, Textual support number: 1 OBS
"La langue et la vie" - 27 juillet 1957 1, record 53, French, - dans%20son%20enfance
Record 53, Spanish
Record 53, Textual support, Spanish
Record 54 - internal organization data 1986-04-16
Record 54, English
Record 54, Subject field(s)
- Occupation Names
Record 54, Main entry term, English
- grocery boy 1, record 54, English, grocery%20boy
Record 54, Abbreviations, English
Record 54, Synonyms, English
Record 54, Textual support, English
Record 54, French
Record 54, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Record 54, Main entry term, French
- garçon d'épicerie 1, record 54, French, gar%C3%A7on%20d%27%C3%A9picerie
Record 54, Abbreviations, French
Record 54, Synonyms, French
Record 54, Textual support, French
Record number: 54, Textual support number: 1 OBS
(Producteurs) Roch. 9/9/64 1, record 54, French, - gar%C3%A7on%20d%27%C3%A9picerie
Record 54, Spanish
Record 54, Textual support, Spanish
Record 55 - internal organization data 1986-01-11
Record 55, English
Record 55, Subject field(s)
- Occupation Names
- Various Sports
Record 55, Main entry term, English
- pin up boy 1, record 55, English, pin%20up%20boy
Record 55, Abbreviations, English
Record 55, Synonyms, English
Record 55, Textual support, English
Record 55, French
Record 55, Domaine(s)
- Désignations des emplois
- Sports divers
Record 55, Main entry term, French
- releveur de quilles 1, record 55, French, releveur%20de%20quilles
Record 55, Abbreviations, French
Record 55, Synonyms, French
Record 55, Textual support, French
Record number: 55, Textual support number: 1 OBS
dans les annonces le droit 1, record 55, French, - releveur%20de%20quilles
Record 55, Spanish
Record 55, Textual support, Spanish
Record 56 - internal organization data 1985-12-19
Record 56, English
Record 56, Subject field(s)
- Boxing
Record 56, Main entry term, English
- round girl 1, record 56, English, round%20girl
Record 56, Abbreviations, English
Record 56, Synonyms, English
- round boy 2, record 56, English, round%20boy
- round person 2, record 56, English, round%20person
Record 56, Textual support, English
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
A person, usually a good-looking blond girl, which announces the coming round by parading inside the ring a big poster with the number of the round on it. 2, record 56, English, - round%20girl
Record 56, French
Record 56, Domaine(s)
- Boxe
Record 56, Main entry term, French
- afficheuse de ronde
1, record 56, French, afficheuse%20de%20ronde
proposal, feminine noun
Record 56, Abbreviations, French
Record 56, Synonyms, French
- afficheur de ronde 1, record 56, French, afficheur%20de%20ronde
proposal, masculine noun
Record 56, Textual support, French
Record number: 56, Textual support number: 1 DEF
Personne, habituellement une jolie jeune fille, blonde si on le peut, qui promène le long des câbles, pour être bien vue de la foule, une affiche portant le numéro de la ronde à venir; elle s'exécute durant la minute de repos accordée aux boxeurs entre les rondes. 1, record 56, French, - afficheuse%20de%20ronde
Record 56, Key term(s)
- afficheuse de rondes
- afficheur de rondes
Record 56, Spanish
Record 56, Textual support, Spanish
Record 57 - internal organization data 1985-10-28
Record 57, English
Record 57, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 57, Main entry term, English
- six-buck boy 1, record 57, English, six%2Dbuck%20boy
Record 57, Abbreviations, English
Record 57, Synonyms, English
Record 57, Textual support, English
Record 57, French
Record 57, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 57, Main entry term, French
- garçon de six dollars 1, record 57, French, gar%C3%A7on%20de%20six%20dollars
Record 57, Abbreviations, French
Record 57, Synonyms, French
Record 57, Textual support, French
Record number: 57, Textual support number: 1 OBS
Roch: 16/11/64 1, record 57, French, - gar%C3%A7on%20de%20six%20dollars
Record 57, Spanish
Record 57, Textual support, Spanish
Record 58 - internal organization data 1985-04-10
Record 58, English
Record 58, Subject field(s)
- Translation
Record 58, Main entry term, English
- fair haired boy 1, record 58, English, fair%20haired%20boy
Record 58, Abbreviations, English
Record 58, Synonyms, English
Record 58, Textual support, English
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
He was the 1, record 58, English, - fair%20haired%20boy
Record 58, French
Record 58, Domaine(s)
- Traduction
Record 58, Main entry term, French
- grand favori 1, record 58, French, grand%20favori
Record 58, Abbreviations, French
Record 58, Synonyms, French
Record 58, Textual support, French
Record number: 58, Textual support number: 1 OBS
Il était le (Clichés, Guide du traducteur, p. 325) 1, record 58, French, - grand%20favori
Record 58, Spanish
Record 58, Textual support, Spanish
Record 59 - internal organization data 1985-03-26
Record 59, English
Record 59, Subject field(s)
- International Bodies and Committees
Record 59, Main entry term, English
- Boy Scouts’ World Bureau 1, record 59, English, Boy%20Scouts%26rsquo%3B%20World%20Bureau
Record 59, Abbreviations, English
Record 59, Synonyms, English
Record 59, Textual support, English
Record 59, French
Record 59, Domaine(s)
- Organismes et comités internationaux
Record 59, Main entry term, French
- Bureau mondial du scoutisme 1, record 59, French, Bureau%20mondial%20du%20scoutisme
Record 59, Abbreviations, French
Record 59, Synonyms, French
Record 59, Textual support, French
Record number: 59, Textual support number: 1 OBS
B.T. 203 ONU 1, record 59, French, - Bureau%20mondial%20du%20scoutisme
Record 59, Spanish
Record 59, Textual support, Spanish
Record 60 - internal organization data 1985-01-18
Record 60, English
Record 60, Subject field(s)
- Position Titles
- Labour and Employment
Record 60, Main entry term, English
- Office Boy 1, record 60, English, Office%20Boy
Record 60, Abbreviations, English
Record 60, Synonyms, English
Record 60, Textual support, English
Record 60, French
Record 60, Domaine(s)
- Titres de postes
- Travail et emploi
Record 60, Main entry term, French
- Garçon de bureau 1, record 60, French, Gar%C3%A7on%20de%20bureau
Record 60, Abbreviations, French
Record 60, Synonyms, French
Record 60, Textual support, French
Record number: 60, Textual support number: 1 OBS
Terminologie officielle de l'UNESCO. 2, record 60, French, - Gar%C3%A7on%20de%20bureau
Record 60, Spanish
Record 60, Textual support, Spanish
Record 61 - internal organization data 1984-11-06
Record 61, English
Record 61, Subject field(s)
- General Vocabulary
Record 61, Main entry term, English
- play boy 1, record 61, English, play%20boy
Record 61, Abbreviations, English
Record 61, Synonyms, English
Record 61, French
Record 61, Domaine(s)
- Vocabulaire général
Record 61, Main entry term, French
- jeune riveur
1, record 61, French, jeune%20riveur
masculine noun
Record 61, Abbreviations, French
Record 61, Synonyms, French
Record 61, Textual support, French
Record 61, Spanish
Record 61, Textual support, Spanish
Record 62 - internal organization data 1984-06-01
Record 62, English
Record 62, Subject field(s)
- Regional Dialects and Expressions
Record 62, Main entry term, English
- bully boy 1, record 62, English, bully%20boy
Record 62, Abbreviations, English
Record 62, Synonyms, English
Record 62, French
Record 62, Domaine(s)
- Régionalismes et usages particuliers
Record 62, Main entry term, French
- fier-à-bras 1, record 62, French, fier%2D%C3%A0%2Dbras
Record 62, Abbreviations, French
Record 62, Synonyms, French
Record 62, Textual support, French
Record 62, Spanish
Record 62, Textual support, Spanish
Record 63 - internal organization data 1983-05-09
Record 63, English
Record 63, Subject field(s)
- Archaeology
Record 63, Main entry term, English
- Marathon boy 1, record 63, English, Marathon%20boy
Record 63, Abbreviations, English
Record 63, Synonyms, English
Record 63, Textual support, English
Record number: 63, Textual support number: 1 OBS
head of a full length bronze statue netted by a fisherman in Marathon Bay, Greece in 1925. 1, record 63, English, - Marathon%20boy
Record 63, French
Record 63, Domaine(s)
- Archéologie
Record 63, Main entry term, French
- adolescent de Marathon 1, record 63, French, adolescent%20de%20Marathon
Record 63, Abbreviations, French
Record 63, Synonyms, French
Record 63, Textual support, French
Record 63, Spanish
Record 63, Textual support, Spanish
Record 64 - internal organization data 1982-07-26
Record 64, English
Record 64, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Hotel Industry (General)
Record 64, Main entry term, English
- errand boy 1, record 64, English, errand%20boy
Record 64, Abbreviations, English
Record 64, Synonyms, English
- messenger boy 1, record 64, English, messenger%20boy
Record 64, French
Record 64, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Hôtellerie (Généralités)
Record 64, Main entry term, French
- garçon de courses 1, record 64, French, gar%C3%A7on%20de%20courses
Record 64, Abbreviations, French
Record 64, Synonyms, French
- coursier 1, record 64, French, coursier
Record 64, Textual support, French
Record 64, Spanish
Record 64, Textual support, Spanish
Record 65 - internal organization data 1979-06-11
Record 65, English
Record 65, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
- Textile Industries
Record 65, Main entry term, English
- drop-wire man
1, record 65, English, drop%2Dwire%20man
correct
Record 65, Abbreviations, English
Record 65, Synonyms, English
- drop-eye man 2, record 65, English, drop%2Deye%20man
correct
- drop-wire boy 2, record 65, English, drop%2Dwire%20boy
correct
- drop wirer 2, record 65, English, drop%20wirer
correct
- wire boy 2, record 65, English, wire%20boy
correct
- wire dropper 2, record 65, English, wire%20dropper
correct
Record 65, Textual support, English
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
A laborer [who places] a drop wire on each warp thread by hand at back of loom (...) so that when a thread breaks the drop wire will fall and stop the machine; job is found only where warp thread is not drawn through the eye of the drop wire in the drawing-in process. 2, record 65, English, - drop%2Dwire%20man
Record 65, French
Record 65, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
- Industries du textile
Record 65, Main entry term, French
- licier
1, record 65, French, licier
correct
Record 65, Abbreviations, French
Record 65, Synonyms, French
- lissier 2, record 65, French, lissier
correct
Record 65, Textual support, French
Record number: 65, Textual support number: 1 DEF
Ouvrier qui monte les lices d'un métier à tisser. 1, record 65, French, - licier
Record number: 65, Textual support number: 1 OBS
Lice: Pièce du métier à tisser, cordelette en forme d'anneau portant une maille ou oeillet dans lequel passe un fil de chaîne. 1, record 65, French, - licier
Record 65, Spanish
Record 65, Textual support, Spanish
Record 66 - internal organization data 1976-06-19
Record 66, English
Record 66, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 66, Main entry term, English
- barefoot boy 1, record 66, English, barefoot%20boy
Record 66, Abbreviations, English
Record 66, Synonyms, English
Record 66, Textual support, English
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
the ... of Bay Street 1, record 66, English, - barefoot%20boy
Record 66, French
Record 66, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 66, Main entry term, French
- va-nu-pied 1, record 66, French, va%2Dnu%2Dpied
Record 66, Abbreviations, French
Record 66, Synonyms, French
Record 66, Textual support, French
Record number: 66, Textual support number: 1 OBS
le... de Bay street ser. Mc Cutcheon, appellation donnée par Pickersgill 1, record 66, French, - va%2Dnu%2Dpied
Record 66, Spanish
Record 66, Textual support, Spanish
Record 67 - internal organization data 1976-06-19
Record 67, English
Record 67, Subject field(s)
- Occupation Names (General)
Record 67, Main entry term, English
- water nipper 1, record 67, English, water%20nipper
Record 67, Abbreviations, English
Record 67, Synonyms, English
- water boy 1, record 67, English, water%20boy
Record 67, Textual support, English
Record number: 67, Textual support number: 1 DEF
one who carries drinking water to the workers in a port. 1, record 67, English, - water%20nipper
Record 67, French
Record 67, Domaine(s)
- Désignations des emplois (Généralités)
Record 67, Main entry term, French
- porteur d'eau
1, record 67, French, porteur%20d%27eau
masculine noun
Record 67, Abbreviations, French
Record 67, Synonyms, French
Record 67, Textual support, French
Record number: 67, Textual support number: 1 CONT
porteur d'eau potable 1, record 67, French, - porteur%20d%27eau
Record 67, Spanish
Record 67, Textual support, Spanish
Record 68 - internal organization data 1976-06-19
Record 68, English
Record 68, Subject field(s)
- Water Transport
Record 68, Main entry term, English
- deck boy 1, record 68, English, deck%20boy
Record 68, Abbreviations, English
Record 68, Synonyms, English
Record 68, Textual support, English
Record 68, French
Record 68, Domaine(s)
- Transport par eau
Record 68, Main entry term, French
- apprenti matelot 1, record 68, French, apprenti%20matelot
Record 68, Abbreviations, French
Record 68, Synonyms, French
Record 68, Textual support, French
Record number: 68, Textual support number: 1 OBS
(marine) (Capitaine Gallant) 1, record 68, French, - apprenti%20matelot
Record 68, Spanish
Record 68, Textual support, Spanish
Record 69 - internal organization data 1976-06-19
Record 69, English
Record 69, Subject field(s)
- Footwear and Shoe Repair
Record 69, Main entry term, English
- poor boy shoes 1, record 69, English, poor%20boy%20shoes
Record 69, Abbreviations, English
Record 69, Synonyms, English
Record 69, Textual support, English
Record 69, French
Record 69, Domaine(s)
- Chaussures et cordonnerie
Record 69, Main entry term, French
- chaussures montantes 1, record 69, French, chaussures%20montantes
Record 69, Abbreviations, French
Record 69, Synonyms, French
Record 69, Textual support, French
Record number: 69, Textual support number: 1 OBS
Armstrong et Richardson 2/11/72 RA 1, record 69, French, - chaussures%20montantes
Record 69, Spanish
Record 69, Textual support, Spanish
Record 70 - internal organization data 1976-06-19
Record 70, English
Record 70, Subject field(s)
- Translation (General)
Record 70, Main entry term, English
- handy boy 1, record 70, English, handy%20boy
Record 70, Abbreviations, English
Record 70, Synonyms, English
Record 70, French
Record 70, Domaine(s)
- Traduction (Généralités)
Record 70, Main entry term, French
- garçon de course
1, record 70, French, gar%C3%A7on%20de%20course
masculine noun
Record 70, Abbreviations, French
Record 70, Synonyms, French
Record 70, Textual support, French
Record 70, Spanish
Record 70, Textual support, Spanish
Record 71 - internal organization data 1976-06-19
Record 71, English
Record 71, Subject field(s)
- Proverbs and Maxims
Record 71, Main entry term, English
- All work and no play makes Jack a dull boy 1, record 71, English, All%20work%20and%20no%20play%20makes%20Jack%20a%20dull%20boy
Record 71, Abbreviations, English
Record 71, Synonyms, English
Record 71, French
Record 71, Domaine(s)
- Proverbes et dictons
Record 71, Main entry term, French
- long aller petit fardeau pèse . 1, record 71, French, long%20aller%20petit%20fardeau%20p%C3%A8se%20%2E
Record 71, Abbreviations, French
Record 71, Synonyms, French
Record 71, Textual support, French
Record 71, Spanish
Record 71, Textual support, Spanish
Record 72 - internal organization data 1976-06-19
Record 72, English
Record 72, Subject field(s)
- Occupation Names
Record 72, Main entry term, English
- chore boy 1, record 72, English, chore%20boy
Record 72, Abbreviations, English
Record 72, Synonyms, English
Record 72, Textual support, English
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
chores menus travaux 1, record 72, English, - chore%20boy
Record 72, French
Record 72, Domaine(s)
- Désignations des emplois
Record 72, Main entry term, French
- garçon de peine 1, record 72, French, gar%C3%A7on%20de%20peine
Record 72, Abbreviations, French
Record 72, Synonyms, French
Record 72, Textual support, French
Record number: 72, Textual support number: 1 OBS
CUB-238, 514 1, record 72, French, - gar%C3%A7on%20de%20peine
Record 72, Spanish
Record 72, Textual support, Spanish
Record 73 - internal organization data 1976-06-19
Record 73, English
Record 73, Subject field(s)
- Translation
- Language Problems
Record 73, Main entry term, English
- bully boy 1, record 73, English, bully%20boy
Record 73, Abbreviations, English
Record 73, Synonyms, English
Record 73, Textual support, English
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
the home team's bully boys 1, record 73, English, - bully%20boy
Record 73, French
Record 73, Domaine(s)
- Traduction
- Problèmes de langue
Record 73, Main entry term, French
- type épatant 1, record 73, French, type%20%C3%A9patant
Record 73, Abbreviations, French
Record 73, Synonyms, French
Record 73, Textual support, French
Record number: 73, Textual support number: 1 OBS
qui excelle dans quelque chose; les as de l'équipe de chez nous 1, record 73, French, - type%20%C3%A9patant
Record 73, Spanish
Record 73, Textual support, Spanish
Record 74 - internal organization data 1976-06-19
Record 74, English
Record 74, Subject field(s)
- Regional Dialects and Expressions
Record 74, Main entry term, English
- broth of a boy 1, record 74, English, broth%20of%20a%20boy
Record 74, Abbreviations, English
Record 74, Synonyms, English
Record 74, French
Record 74, Domaine(s)
- Régionalismes et usages particuliers
Record 74, Main entry term, French
- fameux gaillard
1, record 74, French, fameux%20gaillard
masculine noun
Record 74, Abbreviations, French
Record 74, Synonyms, French
- rude gars 1, record 74, French, rude%20gars
masculine noun
Record 74, Textual support, French
Record 74, Spanish
Record 74, Textual support, Spanish
Copyright notice for the TERMIUM Plus® data bank
© Public Services and Procurement Canada, 2026
TERMIUM Plus®, the Government of Canada's terminology and linguistic data bank
A product of the Translation Bureau
Features
GCtranslate (available on the Government of Canada network only)
Use this artificial intelligence prototype to translate Government of Canada content up to and including Protected B. Available to employees of selected departments and agencies only.
Writing tools
The Language Portal’s writing tools have a new look! Easy to consult, they give you access to a wealth of information that will help you write better in English and French.
Glossaries and vocabularies
Access Translation Bureau glossaries and vocabularies.
- Date Modified:


